Lamento decirte que al menos aún no existe una traducción al chino de Invisible Man/Invisible Man/Invisible Man. El trabajo de traducción es muy riguroso. Muchos de los que aparecen en Internet son generalmente copias y nadie las ha traducido todavía.
"El hombre invisible" son dos novelas, una publicada por el novelista británico Herbert George Wells en 1897, y la otra por el escritor afroamericano Ralph E. Publicada por Leeson en 1952. Aunque el título en inglés es el mismo, hay muchas dudas a la hora de traducirlo al chino. La de Wells es una novela de ciencia ficción. Su héroe es un científico que descubre una sustancia química que hace que desaparezca el pigmento de su cuerpo. A menudo lo utiliza para ocultar su apariencia y hacer invisibles a los demás. Entonces el título de la película puede traducirse como El hombre invisible.
Acerca de "El hombre invisible" de Ralph Ellison, tengo un resumen del artículo en mi espacio espero que les sea de utilidad.
/Guo Wei 198604/blog/item/0 Fe 80 f 021 e 38 cc 7 b 3812bb 58