Alusión clásica china

1. ¿Cómo se dice ironía en chino clásico? Puedes usar la palabra "ironía" fěng① para recitarla;

"Historia literaria" de Han Shu: "Si un alumno del Gran Maestro puede satirizar un libro de más de 9.000 palabras, será un funcionario". (2) Utilice eufemismos para sugerir o persuadir.

Zou Ji satirizó la "ironía" del rey Qi. Biografía de Zhang Heng: "Heng Nai planeó prohibir "Erdu" como "Erdu Fu" debido a la sátira".

3 Sátira; "Palabras del hombre naranja" de Liu Ji: "¿Qué tal elogiar las naranjas para ridiculizar el mal?" También puedes usar la palabra "ridiculizar" j y ① para acusar;

"Torre Yueyang": "Cuando subas a la Torre Si, habrá personas que sentirán nostalgia, estarán preocupadas y temerosas del ridículo, y se sentirán extremadamente tristes".

Zou Ji satirizó a los hábiles ministros del Rey de Qi: "Puedes calumniar a la ciudad". 3 Sarcasmo;

"You Baochan": "Sin embargo, si tienes suficiente fuerza, la gente se reirá de ello y tú mismo te arrepentirás".

2. ¿Qué es una frase en chino clásico que satiriza la "estrechez de miras" de otras personas? 1. Si todos son justos, el mundo será pacífico; si todos son egoístas, el mundo será un caos. ——Liu E

Si todos son justos y honestos, y pueden considerar los intereses colectivos o los intereses de los demás, entonces no habrá disputas en el mundo si todos son egoístas solo por sus propios intereses personales, entonces el mundo se volverá inmundo.

2. El egoísmo es un obstáculo para el éxito. Lu Kun

El egoísmo es un obstáculo para el éxito, lo que significa que el egoísmo es un obstáculo para el éxito. Díganos que seamos tolerantes y considerados con los demás.

3. Un caballero es justo y un villano es beneficioso. ——"Las Analectas de Confucio·Establecimiento de personas" de Confucio

Un caballero valora la moralidad, mientras que un villano valora los intereses.

4. Una persona íntegra es abierta y equilibrada, los villanos suelen simpatizar entre sí. ——"Las Analectas" de Confucio

Un caballero es de mente abierta y tranquilo. A los villanos les importa todo.

5. Quien ama a los demás siempre amará a los demás; quien respeta a los demás siempre respetará a los demás. ——"Mencius Li Lou"

Quienes aman a los demás siempre amarán a los demás; quienes respetan a los demás siempre serán respetados por los demás.

6. Sé tan bueno como el agua y sé virtuoso. Lao Tse

El estado más elevado de buenas obras es como la naturaleza del agua, donde el deseo de ganancia seduce el corazón y no se lucha por la fama y la riqueza.

Modismo: Inteligente, mezquino, vengativo, egoísta.

1. Cálculo

Interpretación: Rubin y Baht tailandés: Ambos eran unidades de peso muy pequeñas en la antigüedad. Descrito como tacaño, debe preocuparse por el dinero. También es una metáfora de la mentalidad estrecha y la preocupación por asuntos triviales.

Fuente: "Colección Chen Kezhai" de Chen Wenwei de la dinastía Song: "El señor es reservado; se lo ve al hacer las cosas; pesa; debe compararse".

2. x y n xi no son lo mismo ng xi

Interpretación: No puedo contener nada en mi corazón, extremadamente egocéntrico y egoísta. Sólo me tengo a mí mismo en mi corazón, nadie más puede aparecer. De mente estrecha, le gusta guardar rencor y no está dispuesto a perdonar fácilmente a los demás.

Fuente: Ming? Capítulo 20 de "Water Margin" de Shi Naian: "Hoy, todos los héroes se reunieron aquí para luchar por el trono. Lun es de mente estrecha, celoso de los talentos e irrazonable, por lo que se fusionó con este tipo. La persona que quiere este puesto no es Lin Chong."

3. Debes presentar tu queja

Interpretación: Mirar fijamente cuando estás enojado significa el más mínimo odio. Hasta el más mínimo rencor, como un guiño, exige venganza. La metáfora es extremadamente estrecha de miras.

Fuente: "Registros históricos·Biografía de Fan Sui y Cai Ze": "La virtud de una comida será recompensada y el resentimiento de una comida será recompensado".

4. Egoísmo [Zu Hezu]

Interpretación: Muy egoísta, sólo para beneficio personal.

Fuente: "Jin Shu·Penny Biography": "La conexión de los problemas debe ser egoísta, pero se basa en el deseo".

3. Artículo de otra persona, en el que un monje sirve té (chino clásico)

Texto original: Un monje del templo Lingyin llevaba el nombre del té y era bueno jugando con morteros. Pero si guardas algunos tés, los invitados siempre pensarán que está cocinado; se sirve a los invitados de primera categoría, no distinguidos y a los que saben saborear. Un día, cuando llegó un alto funcionario, el monje se inclinó muy respetuosamente, sacó un buen té y lo preparó él mismo, con la esperanza de ganarse los elogios.

Tus oficiales guardaron silencio. El monje estaba confundido y entró con sus mejores habilidades culinarias. Se acabó el vino y no hay elogios. El monje no podía esperar para inclinarse y dijo: "¿Dónde está el té?" Su funcionario levantó la lámpara y dijo: "Hace mucho calor".

Hay un monje en el templo Lingyin. Es famoso por su ceremonia del té y domina los juegos de té. Además, tiene varios tipos de té en su colección y prepara diferentes tés para sus invitados según su dignidad. Si no es una persona noble o una persona que entiende el té, no se le dará el mejor té. Un día llegó un invitado distinguido. El monje lo trató con gran respeto, le dio un buen té, le preparó té personalmente y esperó los elogios del invitado. El distinguido invitado permaneció en silencio. El monje quedó desconcertado y dio el mejor té a los invitados. El té casi está terminado. El monje no pudo esperar más, se inclinó y preguntó: "¿A qué sabe este té?". El distinguido invitado sostuvo la taza de té en la mano y dijo: "Está un poco caliente".

La ironía es que ni el adulador ni el invitado distinguido son educados.

4. ¿Cómo se dice ironía en chino clásico? Puedes utilizar la palabra "sarcasmo"

Fengxiang

1 Lectura; "Historia literaria" de Han Shu: "Si un alumno del Gran Maestro puede satirizar un libro de más de 9.000 palabras, será un funcionario".

(2) Utilice eufemismos para sugerir o persuadir. Zou Ji satirizó la "ironía" del rey Qi. Biografía de Zhang Heng: "Heng Nai planeó prohibir "Erdu" como "Erdu Fu" debido a la sátira".

3 Sátira; "Palabras del hombre naranja" de Liu Ji: "¿Qué tal elogiar las naranjas para ridiculizar el mal?"

También puedes usar la palabra "desprecio"

( 1) Culpa; reproche. "Torre Yueyang": "Cuando subas a la Torre Si, habrá personas que sentirán nostalgia, estarán preocupadas y temerosas del ridículo, y se sentirán extremadamente tristes".

② Persuasión; Zou Ji satirizó a los hábiles ministros del Rey de Qi: "Puedes calumniar a la ciudad".

3 Sarcasmo; "You Baochan": "Sin embargo, si tienes suficiente fuerza, la gente se reirá de ello, pero tú mismo te arrepentirás".

5. Escribe un prefacio para satirizar a otros en chino clásico para llorar [ Dinastía Tang] Liu Zongyuan

Texto original

Siempre autosuficiente y bueno viajando. Un día el agua estaba muy fuerte y cinco o seis personas tomaron un bote desde Hunan. Si es auspicioso, si el barco se rompe, todo funcionará. Una es hacer lo mejor que puedas y no ser diferente. Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Qué vas a hacer ahora?" Yue: "Tengo mil yuanes, mucho. Hablaremos de ello más tarde. Él dijo: "¿Por qué no vas allí?". ?" No, sacude la cabeza. Es beneficioso por el momento. El hombre que se salvó se paró en la orilla y gritó: "Eres tan estúpido y aún reservado que estás muerto. ¿Cómo puedes permitírtelo?". Volvió a negar con la cabeza. Ahogue. Lo lamento. Y si es así, ¿tenemos que ahogar al grandullón para protegernos? Entonces escribí "duelo".

Traducción

La gente de Yongzhou es buena nadando. Un día, el río creció y cinco o seis personas tomaron un bote para cruzar el río Xiangjiang. Al cruzar el río, el barco se rompió y todos empezaron a nadar. Uno de ellos intentó nadar, pero no pudo nadar muy lejos. Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Por qué te estás quedando atrás hoy?". Él dijo: "Tengo mil monedas de un centavo atadas a mi cintura, que es muy pesada, por eso me estoy quedando atrás". ¿Por qué no lo tiras? ¿Se cayó? Él no respondió y sacudió la cabeza. Después de un tiempo, se cansó aún más. El hombre que había llegado nadando se paró en la orilla y gritó: "Eres estúpido e ignorante. Te ahogarás. ¿Para qué quieres dinero?". Volvió a negar con la cabeza. Entonces se ahogó. Me siento muy triste por esto. Si ese fuera el caso, ¿no sería posible que Italia ahogara a un gran hombre? Entonces escribí "duelo".

Significado

Este artículo satiriza a aquellas personas en el mundo que están ciegas por intereses y luego advierte a algunas personas codiciosas de dinero que si no se despiertan y no lo hacen. Si miramos atrás, los mataremos. Pero esto también nos dice que ninguna cantidad de dinero es inútil.

"Duelo" significa duelo por una persona que se está ahogando. La razón por la que digo "duelo" es porque el autor lamenta que las personas que se ahogan no pueden despertar hasta que mueren.

Su codicia por el dinero le hizo perder el interés por la vida, lo que le dio al autor la sensación de "un gran hombre ahogado en Italia", expresando así su preocupación e ironía por aquellos en la burocracia que están ávidos de fama y riqueza.

Al narrar la historia de un hombre que siempre fue el mejor nadador y que se ahogó porque no podía soportar el dinero, "El Preludio de la Muerte" satiriza la ignorancia de las personas del mundo que aman el dinero tanto como la vida. , y les advierte que si no se despiertan, serán enterrados en la feria de las vanidades. Aquellos que son codiciosos y caen en los ojos del dinero prefieren renunciar a sus vidas antes que perder su dinero. "El dinero es un objeto extraño." No debemos valorar el dinero.

Las características de escritura del prefacio de "Preguntas sobre el amor al agua"

Las características de escritura.

(1) La característica de "Prefacio a la Muerte" es la combinación de descripción frontal y contraste lateral. Representa principalmente la mentalidad de la persona que se ahoga y quiere dinero en lugar de su vida, haciendo el texto completo. Narrativa bastante concisa y los personajes muy vívidos.

La descripción positiva parte principalmente de tres aspectos: primero, descripción de la acción, "haz lo mejor que puedas para ser extraordinario", lo que implica la carga de dinero; segundo, descripción del lenguaje, "tengo mil dólares, es muy bueno"; pesado, "Más tarde" muestra que sabe que la clave es el dinero, pero aún no está dispuesto a darse por vencido; el tercero es la descripción de la expresión, "no debe negar con la cabeza" dos veces, lo que indica que quiere dinero y no está desesperado.

El florete lateral también parte de tres aspectos: Primero, el contraste, "los que saben nadar son los mejores. Otros señalan que él siempre es bueno nadando, contrastando así su comportamiento anormal de ". haciendo lo mejor que puede pero sin hacer nada" hoy. ;La segunda es la comparación entre el que se ahogó siendo el mejor nadador y aquellos que no eran tan buenos como él y podían llegar al otro lado sanos y salvos. El tercero es utilizar el grito de "autoayuda" para exponer su ignorancia desde un lado.

6. Por favor, satiriza a un monje chino clásico que ofrece té (chino clásico) Texto original: Monje del templo Lingyin, que lleva el nombre del té, está bien.

Pero si guardas unos cuantos tés, los invitados siempre pensarán que está cocinado; son los invitados de primera, los no distinguidos y los que conocen el sabor, todos se sirven. Un día, cuando llegó un alto funcionario, el monje se inclinó muy respetuosamente, sacó un buen té y lo preparó él mismo, con la esperanza de ganarse los elogios.

Tus funcionarios guardan silencio. El monje estaba confundido y entró con sus mejores habilidades culinarias.

Se acabó el vino y no hay elogios. El monje no podía esperar para inclinarse y dijo: "¿Dónde está el té?" Su funcionario levantó la lámpara y dijo: "Hace mucho calor".

Hay un monje en el templo Lingyin. Es famoso por su ceremonia del té y domina los juegos de té. Además, tiene varios tipos de té en su colección y prepara diferentes tés para sus invitados según su dignidad. Si no es una persona noble o una persona que entiende el té, no se le dará el mejor té. Un día llegó un invitado distinguido. El monje lo trató con gran respeto, le dio un buen té, le preparó té personalmente y esperó los elogios del invitado. El distinguido invitado permaneció en silencio. El monje quedó desconcertado y dio el mejor té a los invitados. El té casi está terminado. El monje no pudo esperar más, así que se inclinó y preguntó: "¿A qué sabe este té?". El distinguido invitado tomó la taza de té y se la entregó, diciendo: "Está un poco caliente". el adulador y el invitado son personas sin educación.