Texto original: En la dinastía Song, la familia Ding no tenía pozo, pero sí una fuente de agua y muchas veces vivía sola en el exterior. Cuando su familia pasó por un pozo, les dijo a los demás: "Pasé por el pozo y encontré a un hombre". Alguien que se enteró dijo: "Ding pasó por el pozo y encontró a un hombre". y se lo contó al rey de la dinastía Song. Song Jun pidió a la gente que preguntara sobre Ding. Ding le dijo: "Para conseguir el enviado de una persona, no es necesario encontrarla en el pozo". Si quieres escuchar algo como esto, es mejor que no escucharlo.
Traducción: Había una familia llamada Ding en la dinastía Song. No había pozo en casa, por lo que a menudo tenían que enviar a alguien afuera a buscar agua para lavarse. Después de que su familia cavó un pozo, les dijo a los demás: "Mi familia cavó un pozo y consiguió un hombre". Alguien escuchó esto y difundió la noticia: "La familia Ding cavó un pozo y consiguió un hombre". La ciudad habló de ello y la noticia llegó al rey de la dinastía Song. El rey de la dinastía Song envió a alguien a preguntarle a la familia Ding. Los miembros de la familia Ding respondieron: "Se necesita una persona para cavar un pozo, no para sacar a una persona del pozo". Si hubiera sabido que este sería el resultado, sería mejor no preguntar. Desde la perspectiva de quienes han escuchado y difundido la noticia: no difunda rumores después de escucharlos. Use su cerebro para pensar si son razonables. No siga las opiniones de los demás. lluvia, para que difundas rumores. Desde la perspectiva de Ding: en la comunicación, la expresión del lenguaje es muy importante y debe expresarse con precisión y claridad para evitar malentendidos y diferencias innecesarios.