Sin embargo, sin embargo... las traducciones japonesas de dramas nacionales contra la guerra son básicamente Baidu Youdao, y la formación oral es casi nula. Si es falso o no, no es sorprendente. Se puede argumentar que elegir la línea correcta entre estas cosas es casi imposible.
Por el contrario, incluso los japoneses que lucharon en túneles y minas hablaban un japonés mucho más auténtico.
No me refiero a todos aquí, me refiero a los dramas pacifistas chinos.
Japón está lleno de escoria