Muy popular. Su esposa es la hija de Liu Yan.
Una vez, Shizune quería ver a Pan Yan, pero no pudo verlo durante varios días, por lo que le presentó trescientas piezas de seda de alta calidad al portero. Cuando la dama se enteró, le dijo a Pan Yan: "¡Como ministra, incluso Shizune tiene que darle trescientos rollos de seda al portero! Esto muestra el horror de la burocracia y el peligro de estar en una posición alta". /p>
Su poder Aconseja a su marido Pan Yan que dimita. Cuando su hijo Meng fue nombrado ministro de Hubu, su esposa estaba muy preocupada y le dijo: "¡Tengo mucho miedo de un desastre debido a tu talento!". Hubu Yamen instó repetidamente a Yang Meng a asumir el cargo, y la esposa dijo. : " No, no puedes aceptarlo de inmediato.
Por favor, primero invita a tus compañeros y colegas a la fiesta y yo observaré y observaré. “Mi hijo encontrará a todos sus colegas con conexiones profundas. Cuando llegan los invitados, la señora baja las cortinas y observa atentamente.
Después de la fiesta, la esposa le dijo alegremente a su hijo: "Todos son iguales que tú, no te preocupes". La señora preguntó quién era el joven sentado en el asiento vestido con ropa verde, y respondió Dijo: "Ese fue el reemplazo de Du".
La señora dijo: "Este hombre es diferente a los demás. Definitivamente será un ministro famoso en el futuro".
2. Qué maestro, marque la nota "Silla" en el volumen de "Amigos de Yunxi" y aborde el Ma Jia Xingyu del estado para hacerse a la mar y capturar Kunshan. El camino es Yi Tonglu, y se encuentra con el viento del oeste que sopla Silla. Su monarca se enteró de que era de China y recibió un regalo. Nai dijo: "Aunque estoy en un país remoto, hay eruditos que estudian el confucianismo. Si los sostengo en el cielo, me sentiré honrado y generoso. Conozco el camino de Confucio y estoy en China". rutas y clásicos. Después de irse, evitó hablar de su cargo y dijo: "Soy humilde pero recto. Aunque crecí en China, conozco el lugar y su gente, pero no sé el significado de la poesía y los libros. Los que son "Están familiarizados con la poesía y los libros y entienden la ley, son solo eruditos, no villanos". "Entonces, después de otra palabra, Yang Yi se la llevó. Lord Silla se quedó estupefacto y dijo: "Soy de China y he aprendido todos los clásicos. Eso no significa que todavía haya gente ignorante". El resto del viaje regresó a Xiangjing. Estaba ávido de ropa e ignoraba el conocimiento. Silla me despreciaba y la filosofía británica me avergonzaba.
Traducción
Había un hombre de negocios llamado Ma Xingyu en Dengzhou que quería ir a Kunshan en barco. Al pasar por Tonglu, una ráfaga de viento del oeste sopló hacia Silla. Cuando el monarca de Silla se enteró de que Ma Xingyu era de China, lo recibió como un invitado distinguido. El rey dijo: "Aunque Silla está ubicada en un lugar remoto, muchas personas estudian la cultura confuciana y toman el examen nacional todos los años. Si vuelvo a casa con toda la ropa puesta, mis regalos serán muy ricos. Así es como aprendo el A la manera de Confucio, "Gracias por las enseñanzas culturales chinas". Luego Ma Xingyu y yo nos sentamos juntos y nos preparamos para hablar sobre los clásicos. Pero Ma Xingyu dejó su asiento y dijo: "Soy un hombre de negocios, muy mediocre. Aunque nací en China, sé dónde hay cosas buenas, pero no conozco la etiqueta de la poesía y la caligrafía. ¿No es así? ¿Tienen esos literatos que dominan la etiqueta en la lectura de poesía? Silla Guo Jun fue muy extraño: "Pensé que todos los chinos estaban familiarizados con la literatura clásica. ¡Quién diría que había gente tan vulgar!". Después de regresar a mi ciudad natal, todavía era codicioso y estaba bien vestido, pero aún era ignorante y no estaba dispuesto a hacerlo. aprender etiqueta de poesía. Esas personas serían ridiculizadas en un país pequeño como Silla, y mucho menos estas personas conocedoras.
3. Ríase de la traducción de este texto clásico chino. Interpretación vernácula de Liu Tang Changqing de "burlarse de":
El Partido A y el Partido B están juntos. El grupo A vio la corona del noble y le dijo al grupo B: "Este es mi buen amigo. Cuando lo veo, tengo que salir del auto. Debo evitarlo. Inesperadamente, se escapó a la casa del Revelador". El revelador entró y preguntó: "¿Por qué me golpeasteis en vano?". Llamó a los niños y los echó.
b preguntó: "Si somos buenos amigos, ¿cómo podemos ver que nos insulten?" Respuesta: "Nunca ha estado tan acostumbrado a burlarse de mí".
Texto original :
A y B caminan juntos. El grupo A vio a una persona poderosa en la azotea y le dijo al grupo B: "Esta persona es un buen amigo mío. Si me ve, definitivamente se bajará del auto. Debo evitarlo. Inesperadamente, accidentalmente evitó entrar". la persona poderosa.
Después de que el dignatario entró por la puerta, dijo sorprendido: "¿De dónde vino este ladrón? ¡Se esconde detrás de mi puerta!". Entonces le pedí al guardia que lo echara.
b preguntó a A: "Ya que sois buenos amigos, ¿por qué él os golpea, regaña e insulta?" A respondió: "Él siempre está acostumbrado a burlarse de mí de esta manera.
”
Datos ampliados
Antecedentes de la escritura:
Liu Changqing (709-789), nacionalidad Han, nativo de Xuancheng (ahora Anhui), poeta de los Tang La dinastía se mudó más tarde a Luoyang y Hejian (ahora Hebei) como condados. Xuanzong de la dinastía Tang fue un erudito en el período Tianbao.
Su Zong se desempeñó como diputado general del condado de Changzhou en Suzhou. Después de enterarse del traslado de Huaixi y Hubei, fue acusado falsamente de ser ministro de la dinastía Zhou. Debido al ataque, se mudó a Suizhou dos veces y la controversia es generalmente feroz. Se cree que nació entre el 709 y el 725 d.C. y murió entre el 786 y el 790 d.C. Liu Changqing era bueno en poesía y se hacía llamar la "Gran Muralla de Wuyan". Hay una frase en "Secretos de Sao Tan". : Liu Changqing fue un poeta popular especializado en asuntos exteriores. Liu Changqing estudió en Songshan cuando era joven del 742 al 746 (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang), fue ascendido a Jinshi en el 755 (el reinado del emperador). Xuanzong de la dinastía Tang). En el año 14 de Tianbao), es posible que Liu Changqing acabara de aprobar el examen de Jinshi, pero la rebelión de Anshi estalló antes de que se anunciara la lista.
Hay un ligero registro de. sus poemas entre Shangyuan y Baoying son muy famosos. "La biografía de la escuela de poesía Qin en la nueva dinastía Tang" decía: (La escuela Qin) trató bien a Liu Changqing y respondió con un poema. > Quan Deyu dijo: "Liu Changqing pensó que era la Gran Muralla. Atacó con una fuerza parcial, a pesar de que era viejo y fuerte. "El llamado poema de cinco caracteres se refiere a su poesía moderna. En ese momento, todavía se llamaban Qian (Qi), Lang, Liu y Li. También dijo: "Si estás lejos de Lang Shi, ¿cómo ¿Puedes alcanzarlo? "{Mirando a los amigos Yunxi de Dai Fan}, puedes ver su vanidad y arrogancia.
Sus poemas en su mayoría escriben sobre lugares solitarios y es bueno para describir pueblos acuáticos abandonados, como escuchar perros ladrar a Chaimen. y regresando a casa en una noche nevada. Según la leyenda, según la investigación del Sr. Xuan Cong sobre los hechos de Liu Changqing, Liu Changqing murió entre el segundo y el séptimo año de Dezong Zhenyuan
4. Artículo, Gao Liangxi, quien ha sido un jefe bárbaro durante generaciones. Hay cientos de miles de tribus. La familia Xi tiene una hija que sabe diseñar estrategias y es buena luchando. Todas las tribus bárbaras la admiran. La esposa de Bao Feng durante mucho tiempo, debido a que él no era nativo, esta orden no funcionó. Después de casarse, Bao Feng y Xi obligaron a sus familiares a cumplir con la etiqueta que la gente común debía cumplir. Con Bao Feng y participó en los juicios, si los líderes bárbaros violaban la ley, no serían tratados con indulgencia incluso si fueran sus familiares. A partir de entonces, se implementó el decreto de Feng, el gobernador de Gaozhou. Dagaokou y envió un enviado para convocarlo. Bao Feng quería ir, pero la señora Xi lo detuvo y le dijo: "La secretaría no debe convocar al prefecto sin ningún motivo. Esta vez debe ser para engañarte y que te rebeles. Feng preguntó: "¿Cómo lo sabes?" "La señora Xi dijo: "El gobernador apoyó a la corte imperial según el decreto imperial, pero afirmó que estaba enfermo y se negó a ir. Mientras tanto, forja armas, reúne a su grupo y luego te convoca. Esto debe ser para mantenerte como rehén y obligar a tus tropas a marchar juntas y causar problemas. Espero que no te vayas primero y luego observes cómo cambia la situación. "Unos días después, Li realmente lo traicionó. Envió a su entrenador Du Pinglu para liderar las tropas para atacar Mangshi y construir una ciudad en Yuliang para amenazar a Nankang. Chen Baxian envió a Zhou Wenyu a atacarlo. La Sra. Xi le dijo a Bao Feng. : " Du Pinglu es un general valiente y hábil, y ahora está luchando contra el ejército oficial. A juzgar por esta situación, no puede regresar por el momento. No podía regresar y Li He no podía hacer nada solo en Gaozhou. Si vas allí con tu propio ejército, habrá una batalla feroz. Es mejor enviar un enviado con un rico regalo y decirle con palabras humildes: "Yo mismo no me atrevo a mostrar mi rostro y quiero dártelo". mi esposa por limosna. ’ Cuando escuchó esto, debió sentirse muy feliz y debe haber sido tomado por sorpresa. En ese momento, lideraba a más de 1.000 personas, cargando cargas y diversos artículos a pie. Afirmé que quería entregar propiedades para hacer las paces, por lo que era inevitable que entrara a los muros de sus cuarteles y lanzara un ataque sorpresa. y derrotar al enemigo. Después de escuchar esto, Li fue hacia Shi. ". Madame Xi dirigió tropas para atacar y derrotó a Li Jun. Li huyó a Ningdu para protegerse. Al mismo tiempo, Zhou Wenyu también repelió a Du Pinglu y ocupó su castillo. Madame Xi y Chen Ba se conocieron por primera vez en Qiushi. Después de regresar, Dijo a los periodistas: "El gobernador Chen no es una persona mediocre común y corriente. Es muy popular y definitivamente podrá acabar con los bandidos. Debes darle más recursos militares y construir una buena relación con él. "Xiao Yi, el rey del este de Hunan, nombró a Chen Baxian gobernador de Yuzhou y al mismo tiempo historiador literario de Zhang Yu.
El gobernador Xiao de Wuzhou fue muy popular en la dinastía Chen. Después de la caída de la dinastía Chen, el pueblo de Wu lo eligió como su líder y se independizaron.
El general Sui Youwei Yu Wenshu, nativo de Wuchuan, fue nombrado comandante en jefe, y Zhang Moyan fue nombrado general en marcha, liderando el ejército para atacar. El duque Yan Rong de la dinastía Sui dirigió la armada del Mar Oriental de China para participar en la guerra. He Hou desertó de Jinling a Xiao y resistió conjuntamente al ejército de Yuwenshu. Cuando llegó el ejército de Yuwenshu, Xiao construyó un muro en el este de la ciudad de Jinling, dejando que el ejército resistiera a Yuwenshu, y envió a Wang Bao a proteger Wuzhou mientras conducía al ejército desde Yixing hacia el lago Taihu, con la intención de atacar al ejército de Yuwenshu por detrás. Yu Wenshu invadió la puerta este de Jinling y luego atacó a Xiao y derrotó al ejército de Xiao. Envió tropas para atacar Wuzhou desde su camino. Wang Bao se vistió con ropa taoísta, abandonó la ciudad y huyó. Xiao llevó al resto de sus tropas a rendirse a Baoshan y fue derrotado. Xiao llevó a varias personas a esconderse en casas de otras personas y fue capturado. Yuwenshu llevó a su ejército a Feng Gongdai y el gobernador de Chen Chaodong Yangzhou, Xiao Yan, se rindió a la ciudad de Huiji. Más tarde, él y Xiao fueron enviados a Chang'an para ser decapitados.
Después de capturar Jingmen, la dinastía Sui envió un pequeño ejército a marchar hacia el sur, hacia Xiangzhou. Los soldados de la dinastía Chen en la ciudad perdieron su espíritu de lucha. Chen, el gobernador de Wang Yueyang, tenía sólo dieciocho años. Organizó un banquete en honor de todos los funcionarios civiles y militares. Cuando el vino estuvo lleno, Chen Shushen suspiró: "¡La relación entre el rey y el ministro ha terminado!". En ese momento, Shi Xieji, el gobernador de Hunan, estaba angustiado y lloró amargamente. Chen Ye estaba sentado a la defensiva en Xiangzhou y se puso de pie y dijo: "Si el rey y sus ministros son humillados, deberían morir en represalia. ¿Quién no es el ministro de Chen? Ahora el mundo está sumido en el caos y el país perecerá. Es hora de pagarle al país con la muerte. Incluso si no podemos tener éxito, también podemos mostrar la integridad de Chen como cortesano y rendirnos así, convertirnos en una nación subyugada y morir con los ojos abiertos. ¡Ya no podemos dudar más! ¡Si no reaccionamos, seremos decapitados inmediatamente! " Respondieron todos en el banquete. Por lo tanto, Chen Shushen formó una alianza con funcionarios civiles y militares, cazó y mató animales y envió gente a Panghui para fingir rendirse. Pang Hui creyó esto y acordó ir a la ciudad y rendirse en un día determinado. Chen Shushen tendió una emboscada de antemano. Cuando Huichong dirigió el ejército, lo arrestó, lo decapitó y mató a todos los soldados que dirigía. Chen Shushen se sentó en la galería de tiro, reunió gente y amplió su equipo. Había 5.000 personas en unos pocos días. Fan Di, el prefecto de Hengyang, y Wu Juye, el gobernador de Wuzhou, solicitaron liderar tropas para ayudar a Chen Shushen a resistir al ejército Sui. En ese momento, llegó Zhou Xue, el gobernador de Xiangzhou designado por la dinastía Sui. su ejército y unió fuerzas con Liu Ren'en, el capitán del ejército en marcha de Sui, para atacar Xiangzhou. Chen Shushen envió a Chen y sus tropas a resistir, pero el ejército de Chen fracasó. Zhou Xue dirigió su ejército para atacar la ciudad y capturó vivo a Chen Shushen. Liu Ren'en derrotó a Wu Juye en Qiaoheng, lo capturó y luego los escoltó hasta el rey Sui y Qin, Yang Jun, y los decapitó en Hankou. Después de la caída de la dinastía Chen, la región de Lingnan aún no se había asignado a sí misma. Varios condados de esta área eligieron a la concubina del condado de Gaoliang de la antigua dinastía Chen como su líder, y era conocida como la "Santa Madre".
5. La quinta traducción de "Oda a la Epopeya" Autor de "Oda a la Epopeya": Li Shangyin Beihunan Water 1 arrió una bandera.
Hace trescientos años, tuvimos un sueño juntos. ¿Dónde se encuentra Longpan 3 en Zhongshán? Todos los comentarios nbsp. 1. Lago Norte: Lago Xuanwu en Nanjing. Jin Ling dijo: "Ese es Shuimen".
"El Lago Dainan del Norte, conocido colectivamente como Lago Xuanwu, era el lugar donde se entrenaba la marina en la Dinastía del Sur, y también era el lugar donde los emperadores de todos los tiempos Las dinastías vinieron a celebrar banquetes. El agua ha crecido, lo que significa que los antiguos capitanes y emperadores de la marina ya no existen, pero el lago ha crecido.
2. Una bandera bajada: "Jinling Nostalgic" de Liu Yuxi: "La cadena de hierro Qianxun se hundió hasta el fondo del río y cayó una piedra". Dinastía Jin.
3. Nanjing fue la antigua capital de seis dinastías. Durante estos 300 años, las dinastías cambiaron y se arriaron banderas repetidamente, no sólo por Sun Wu. Long Pan: explicación de Xu Gui: "Diez millas al noreste de Jiankang, está Zhongshan, originalmente llamado Jinshan, luego llamado Jiangshan.
Zhuge Liang creía que Zhongshan Longpan era Jiangshan. Lu Wu de Zhang Bo: "Liu Bei una vez Envíe a Zhuge Liang a Beijing. Porque cuando vio los montículos de tierra en la montaña Moling, suspiró: "El Dragon Pan en Zhongshan está rodeado de piedras. Es la residencia del emperador".
"nbspEste panegírico es una obra maestra de las Seis Dinastías. La primera frase dice que los tiempos prósperos de las Seis Dinastías han pasado, el agua ha fluido y la escuela está deprimida y desierta.
Y "Ciudad vacía" de "Lonely Return" de Liu Yuxi es lo mismo. Las siguientes tres frases ilustran que el ascenso y la caída de un país dependen del personal, no del éxito o el fracaso de las montañas y los ríos. p> Es similar a "Jinling Nostalgic" de Liu Yuxi "El ascenso y la caída están determinados por el personal, las montañas y los ríos están vacíos". "Jie Ji" de Liu Heyu decía: "Hay capas de pretensión para forzar la última frase, pero la verdad no se revela y hay frustración en ella.
“Apreciación:nbspnbspnbspnbspEste es un poema épico Al revisar la historia de la usurpación del poder por parte de Wang Mang en la dinastía Han, podemos usar el pasado para comparar el presente.
El autor salta. fuera del mundo de la vida de las mujeres en la era feudal El mundo estrecho expresa algunas opiniones sobre la sociedad y la política y expresa el fuerte patriotismo del poeta.
YongshinbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspnbspRong YunbspnbspnbspEn la historia de la familia Han, los planes eran torpes y rigurosos. nbspnbspnbspEl país depende del Señor, y la seguridad depende de las mujeres.
nbspnbspnbsp¿Cómo puedo hacer que parezca esmeralda, tan pacífica? nbspnbspnbspHuesos milenarios bajo tierra, ¿quién es el ministro?
nbspnbspnbspEl poeta de mediados de la dinastía Tang, Rong Hong, escribió este poema "Oda a la historia" con el título "He Fan". Se vio por primera vez en "He Rong Irony" en la novela de cuaderno de Dai Fan "Friends of". Yunxi" a finales de la dinastía Tang. Un artículo. Se dice que el emperador Xianzong de la dinastía Tang convocó a ministros para discutir la política fronteriza, y la mayoría de los ministros mantenían el punto de vista de la armonía.
Entonces Tang Xianzong recitó la "Oda a la epopeya" de Rong Hong y dijo: "Si esta persona estuviera aquí, haría historia con Langzhou". También sonrió y dijo: "Jiang Wei (dinastía Jin en la dinastía Jin). Período de primavera y otoño) ¡Qué cobardes son los ministros que abogan por la armonía!" Los ministros entendieron la voluntad divina y dejaron de hablar de paz.
Esta anécdota es lo suficientemente bella como para ilustrar que la popularidad de este poema se debe principalmente a su argumento mordaz, su ironía y su acritud. nbspnbspnbspEste es un poema satírico político que utiliza el pasado para satirizar el presente.
Después de la Rebelión Anshi en la Dinastía Tang. Los principales asuntos del país estaban sumidos en el caos, su poder era débil, los príncipes eran separatistas y los problemas fronterizos eran muy graves. Sin embargo, la corte imperial hizo la paz a ciegas, lo que hizo que la gente de todos los grupos étnicos en la frontera estuviera bien preparada para el desastre.
De modo que la humillante política pro-emperador del poeta fue considerada una humillación nacional y quedó desconsolado. Este poema alegórico está escrito con indignación, desgarrador, directo y directo.
nbspnbspnbspDurante la dinastía Tang Media, era una práctica común elogiar la dinastía Han y satirizar a la gente moderna. Señalar a la "familia Han" es denunciar a la dinastía Tang. Por lo tanto, la Primera Alianza fue directa al grano y fue la política más torpe de la historia de la dinastía Tang.
De hecho, confía la seguridad del país a las mujeres. Sanlian es aún más penetrante, expone completamente la naturaleza de la intimidad y trata de hacer que las mujeres supliquen por la seguridad nacional.
El poeta utilizó enojado la palabra "qi" para exponer lo absurdo y vergonzoso de esta relación. Pero ¿quién formuló e implementó esta política? ¿Es este tipo de persona un ministro leal que ayuda al emperador? El dístico termina con una pregunta tan firme y severa.
El poeta hace preguntas en nombre de la historia, haciendo que el poema sea más severo, profundo y sugerente. Este poema expone despiadadamente a los partidarios del gobierno y acusa airadamente a la corte imperial de estar en el poder, pero su objetivo principal es satirizar la sabia toma de decisiones del emperador y el nombramiento de buenos ministros.
Desde esta perspectiva, aunque este poema es agudo y punzante, es inevitable utilizar una pluma ligeramente curvada para salvar el rostro del emperador. nbspnbspnbspEs necesario hacer un análisis detallado de las ganancias y pérdidas de las políticas propopulares en la historia. El poeta se opone firmemente a las condiciones humillantes para ganarse la vida.
Porque "el país depende del Señor y la seguridad depende de las mujeres", tocó los puntos clave de la actualidad y se convirtió en un dicho famoso que la gente de esa época recitaba. Eterno nbspnbspnbspnbspnbspnbspZois. ;Una corona débil crea un corazón blando.
La visión de Zhuo Yu sobre los libros. nbspSobre Zhun Qin.
No es lo suficientemente preciso para escribir. nbspCiudad fronteriza llorando címbalos.
Pluma vuela a Kioto. nbspAunque no es una armadura.
Mirando hacia atrás. nbspEl silbato sonó con la brisa.
Si no existiera Wu Dong. nbspLos cuchillos de plomo son caros de cortar.
Sueña una imagen mejor. nbspEste es un gran estilo.
Hu Qiang a la derecha. nbspNo recibes crédito por tus logros.
Regreso a largo plazo a Tianlu. nbspZuo Si creía que sus habilidades de Tao Wen podían compararse con las de Jia Yi y Sima Xiangru, y sus talentos militares podían compararse con los de Sima Yi. Esperaba ser reutilizado por la corte y gobernar el mundo.
El día del éxito, no será nombrado caballero y se retirará al campo. Pero su ambición fracasó y los gobernantes de la dinastía Jin Occidental lo abandonaron porque pensaban que era de origen pobre.
nbspSegún "Shishuo Xinyu", Zuo Sichou era feo y torpe. Pan Yue, contemporáneo de Zuo Si, era un hombre apuesto y famoso.
"Shishuo Xinyu" nbsp; ""Rong Zhi" registra: "Pan Anren y Xia Houzhan son hermosos, son como compañeros y la gente los llama Lianbi. "Pan Yue es maravilloso, con una buena expresión".
Cuando era joven, salía de Luoyang Road y las mujeres siempre se tomaban de la mano cuando la conocían.
"nbspEn consecuencia," Shishuo Xinyu "describe a Zuo Si como:" Zuo Taichong Jue Chou también regresó al Reino de Yue, por lo que los funcionarios lo despreciaron y regresaron. "
nbspZuo Si no era atractivo en apariencia, pero tenía mucho talento. "Oda a las Tres Capitales" y "Oda a la Historia" son sus obras maestras.
nbspSegún el "Libro de Jin ", Zuo Si era un niño cuando era niño. No estudiaba ni se divertía. Su padre pensaba que era estúpido, pero estudió mucho.
6. ¿Alguien puede traducir este pasaje sobre Xiao Yu? en la Comunidad Yunxi? Hay algunos comentarios en el sitio web, pero hay algunos problemas con el diseño: Wei Gao, nuestro embajador en Tangxichuan, viaja poco a Jiangxia y termina en el Museo Jiang Zhijun. Aunque su hermano se llama Wei, ha estudiado dos clásicos, pero tan respetuoso como su padre.
Xiong Wei siempre sirvió a Jiang, y Xiao Yu también la sirvió con diligencia. Después de ingresar oficialmente a la aduana. la familia estaba cansada.
Wei Naiyi vivía en el templo de Toutuo, y Bao Jing también envió a Xiao Yu a servir allí.
El enviado shiliano Chen Chang asistió al libro del padre de Ji Wei y dijo: “ Mi sobrino ha vivido en Guizhou durante mucho tiempo y está ansioso por que lo envíen a realizar el Hayy. "Shi Lian abrió su sello, pero se lo llevó en un bote. Todavía tenía miedo de quedarse por mucho tiempo. Por favor, no se reúnan y estacionen el bote en Jiang Set para que el trabajo pueda avanzar.
Wei He se desmayó y se secó las lágrimas, pero aun así cortó el libro para despedirse. Bao He llegó pronto, sintiéndose triste y feliz.
Bao le pidió a Qingyi que lo atendiera durante mucho tiempo. , No me atreví a llegar hasta el final, así que tuve que renunciar.
Así que prometí llevarme a Xiao Yu en cinco o siete años, porque dejé un anillo de jade y un. poema. Han pasado cinco años, pero todavía no.
Xiao Yu Nai Jing oró en la isla Nautilus Dos años después, en la primavera del octavo año, Xiao Yu suspiró: "Sr. Wei Jialang, después. siete años, no tengo esperanza." ¡No vendré! "Así que dejé de comer y morí.
La familia de Jiang simpatizó con su integridad y puso un anillo de jade en su dedo medio para llorar con él. Tres días después de que Wei Hou llegara a la mansión, se enteró de que había Fue encarcelado aclarando los agravios.
Uno de ellos fue detenido por Wu Qi. Echó un vistazo a lo que estaba pasando en el pasillo y susurró: "El tirador es el hermano Wei". Pero dijo bruscamente: "Pushe, Pushe, ¿recuerdas a Bao Jing de la familia Jiang?" Wei dijo: "Lo recuerdo profundamente". "
Jiang dijo: "Hay gente. La multitud dijo: "¿Qué crimen has cometido? ¿Por qué necesitas que te aten de nuevo?". Él respondió: "Después de despedirme de Wei, fui a buscar a Ming Jing y luego elegí al magistrado del condado de Qingcheng".
La familia por error ① entregó el sello Kupai, etc. "Yue Wei dijo:" El crimen de un miembro de la familia definitivamente no es el suyo. "
En otras palabras, todavía se lo devolvieron al tío Mo③, pero se lo entregaron a Mei④. Cuando le ordenaron que se fuera, envió a alguien para protegerlo⑤. Zhu Qi se sintió honrado⑤ y salió de la cortina de invitados. .
p>
Cuando era un gran ejército, eran muchas cosas. Después de unos meses, Fang preguntó qué pasó y dijo: "Hice una cita con Yi para siete. años. Como no se había acabado el tiempo, se declaró en huelga de hambre. "
Le dejé un poema a Yuhuan: "¿Huang/c? m = 9 f 65 CB 4 A8 c 8507 ed 4 fece 763105392230 e 54 f 73 D6 F8 b 964 e 2 c 88d 80 f 84642 c 1020 fef 97176102 ce 833d 6507 AE 4b 5 eeee 73106322p = a un 36 c 95 f 85 cc 46 e 408 e 2927 a 1c 52 & amp; User=baidu#baidusnap0⑧Wei Gao, llamado Chengwu, era nuestro enviado a Xichuan en Jiannan en ese momento y vivió en Shuzhong durante veintiún años. ①Sehe - río grande.
②Cinco ataduras: se refiere al uso de instrumentos de tortura. Cinco castigos es el término general para los instrumentos de castigo utilizados para imponer cinco castigos.
3 Pushe: el cargo de primer ministro. Este es un título honorífico para Wei Gao, pero no significa que Wei Gao realmente se convirtiera en primer ministro.
(4) Ardiente. (5) Uno mismo: culpa propia.
⑥Cinta entintada—Cinta entintada. representa la posición oficial.
⑦Cría de animales en Meizhou: Meizhou, que lleva el nombre de las dinastías Tang y Zhou, ahora es el condado de Mei, provincia de Sichuan. Ganadería, Secretaría.
8 Enviar a alguien para vigilar: enviar a alguien para que actúe como secretaría.
⑨Zhu Chirong Zhu Chi, una cinta morada que usaban los funcionarios por encima del quinto nivel en la dinastía Tang.
Usa tu posición oficial para honrar a los nobles. /¿do? m = 9d 78d 513d 9d 437 ab 4 f 9 AE 5690 c66c 011c 43 f 3672 ba 6d 40208d 28449 e 3732 a4 b 5010e 8 af 60624 e0b 89833 a 2516ae 3a 41f7b 5 38p = CB 769 a 419d 934 cada 85 db 6 de 281c 55 & User=baidu#baidusnap0Traducción de prueba: Más tarde, después de dejar Shu Town, fui a la oficina del gobierno durante tres días para interrogar el caso y aclarar los nombres de los detenidos que habían sido encarcelados injustamente y abusados, casi trescientos de ellos.
Había un hombre que estaba fuertemente encerrado, espiando en el pasillo y dijo en privado: "Pu She, él era el hermano Wei en ese momento". Luego gritó en voz alta: "El sirviente le disparó al sirviente". ¿Recuerdas a Jiang Jia y Bao Jing? "Gong Wei dijo: "Siempre lo recordaré". "Lo soy". El público preguntó: "¿Qué delito cometiste para recibir este severo castigo?" No mucho después de que me fui. , Elegí a Ming Jing como magistrado del condado de Qingcheng.
Mi familia quemó accidentalmente el letrero de la biblioteca de la escuela y otras cosas ", dijo Wei," No fuiste tú quien cometió el crimen ". p>
Eliminó sus rencores y aun así devolvió el sello oficial, que era un informe para el gobernador de Meizhou. Se emitió el edicto imperial, pero no se le pidió que asumiera el cargo. Fue enviado como agente, los altos funcionarios lo trataron con cortesía y permaneció en el shogunato.
Eran tiempos de guerra y varios asuntos de base se complicaban. Después de mucho tiempo, dijeron: "¿Dónde está la flauta de jade?".
7. Notas sobre la traducción de "El libro de recoger moras y encender la lámpara". Nota 1 Nota Roja: Pequeño papel rojo con mano de obra exquisita, utilizado a menudo para escribir poemas, invitaciones, etc.
2 Jade Leak: Temporizador de jade, es decir, la clepsidra. "El decimoquinto día del mes del rey" de Su Weiwei: "Tengo que quedarme despierto hasta tarde, pero no puedo hacer jade".
3 frases de sueños: flores frías, flores que florecen en la estación fría , generalmente se refieren a crisantemos. "Poemas varios" de Xie: "Las flores son amarillas en el frío y la hierba es verde en otoño". Flauta de jade, el nombre. Volumen 3 de "Reunión de amigos en Yunxi" de la dinastía Tang: "Wei Yi no se había visto en mucho tiempo y no se atrevió a viajar con nosotros, así que se despidió. Así que hice la promesa de llevarme el flauta de jade dentro de cinco a siete años. Dejé un anillo de jade y un poema. Menos de cinco años después, Xiao Yu oró en silencio en la isla Nautilus. Más de dos años después, en la primavera del octavo año, Xiao Yu suspiró. "El marido de la familia Wei, después de siete años, no vendrá. Yo también lo haré". Murió en huelga de hambre. La familia de Jiang simpatizó con su integridad moral y se puso un anillo de jade en el dedo medio para llorar con él. "Las generaciones posteriores tomaron esto como una regla de compromiso para los amantes". También se le llama la cita del amante de la flauta de jade, como se muestra en "El prefacio de la ropa" de Zhou Mi: "¿Dónde está la persona? La flauta de jade está en el Antiguo Testamento", le dijo Yin Ren a Su'e: "Era como conocerla en un sueño, pero no está claro.
4 Regalar a la marea otoñal: Hace referencia al sonido del otoño y la lluvia en esta época, y a regalar la amargura de la soledad.
⑤ No te equivoques: Piscis significa letras. Ver nota ③ de "Qingpingle" (humo ligero y menos lluvia). Xieqiao, Xieniangqiao, se refiere al lugar donde viven los amantes. Véase la nota ③ de "Picking Mulberries" (quien tradujo la pieza desolada de Yuefu).
Traducción
A altas horas de la noche, encendí la lámpara de aceite y escribí mis pensamientos en hojas de papel rojas, pero todavía me sentía vacío y aburrido. La noche es larga y el tiempo corre. Incluso si te encuentras con tu amante en un sueño, siempre hay una barrera. A medianoche, la lluvia fuera de la ventana golpeó los bambúes y se escuchó otro sonido de viento y lluvia. Piensa en Qiu Chao, no te pierdas el período de Piscis a Xie Qiao (Qiu Chao, Piscis y Xie Qiao aquí no son cosas reales, son todas alusiones y metáforas).
8. El texto chino clásico y la traducción original de "Dormir con salario y probar hiel"
Desde que el estado de Wu perdonó al estado de Yue, el rey Gou Jian de Yue se rebeló, pero estaba preocupado por su salud y no se atrevía a sentarse. Cuando se sienta, tiene miedo de comer y beber. Yue: "¿Has olvidado la vergüenza y el pecado que tienes que recordar?" Cultivar el carácter moral y el tejido de la propia esposa; comer sin carne y usar ropa ligera; dar la bienvenida a los invitados durante el festival de los santos y los sabios; los pobres y trabajar junto con la gente.
Traducción
El rey de Wu había perdonado al rey de Yue. El rey Gou Jian de Yue siempre estaba pensando en cómo restaurar el país, por lo que meditaba mucho todos los días y colgaba un altar. vesícula biliar en su asiento. Antes de sentarse a descansar y acostarse a dormir todos los días, debe levantar la cabeza y saborear el meridiano de la vesícula biliar, y antes de comer y beber agua. A menudo se decía a sí mismo: "¿Has olvidado la humillación que sufriste en la montaña Kuaiji?" Él cultivaba en los campos y su esposa vestía ropa tejida por él mismo.
Las comidas que comía carecían casi de carne y verduras, y la ropa que vestía carecía de colores brillantes. Se degradó y trató a las personas talentosas de abajo, dio regalos a los invitados, ayudó a los pobres, lloró a los muertos y trabajó duro con la gente.