Vernáculo divertido en chino clásico

1. Chistes humorísticos antiguos (vernáculos) 1. En la antigüedad, un monje estaba gravemente enfermo y fue rescatado y colocado en la cama de una joven.

El maestro invitó a un médico a ver al monje. Como el monje no podía ver el viento, el médico tuvo que tomarle el pulso a través de la colcha.

El médico tocó la tierna mano del monje y pensó que era la nuera del maestro. Dijo: "Es una menstruación irregular, probablemente esté embarazada".

Un hombre rico le dijo a su sirviente: "Cuando salgas conmigo, deberías alardear de mi familia y actuar para mí". El sirviente asintió.

Ese día, el siervo y el rico salieron juntos. Alguien en el camino dijo: "La casa más grande es Sanqing Hall". El sirviente rápidamente dijo a los demás: "La casa de mi amo es tan grande como Sanqing Hall".

Después de un rato, alguien dijo: "La El barco más grande es un barco dragón". El sirviente rápidamente dijo: "El barco de recolección de mi amo es tan grande como un barco dragón". De camino a casa, escuchó a alguien decir: "El vientre más grande es el vientre de una vaca". Otros dijo: "El vientre de mi amo es tan grande como un buey."

Al oír esto, la barba del hombre rico se erizó con ira. 3. Había una vez un maestro Jinshi que era dominante y arrogante.

Un Festival de Primavera, para lucirse, publicó este pareado en su puerta: padre Jinshi, hijo Jinshi, padre e hijo Jinshi, suegra, nuera, suegra; consuegro. Sucedió que un erudito pobre del pueblo pasó por la puerta de la casa de Jinshi y vio esta copla.

Al principio mostró desprecio, luego me dedicó una sonrisa orgullosa. Por la noche, cuando no vio a nadie alrededor, silenciosamente añadió algunos trazos al pareado.

Temprano a la mañana siguiente, mucha gente se reunió frente a la puerta de Jinshi para observar la emoción. Estaban hablando y riendo, y todos los elogiaron: "¡Qué cambio! ¡Qué gran cambio!" El sonido afuera de la puerta alertó al Maestro Jinshi. Rápidamente abrió la puerta e inmediatamente se desmayó en los escalones frente a la puerta. Resulta que el erudito cambió los versos frente a la puerta Jinshi para que se vean así: El padre está enterrado, el hijo está enterrado, el padre y el hijo están enterrados. La suegra pierde a su marido, su nuera; La ley pierde a su marido, la suegra y la nuera pierden a sus maridos.

4. Érase una vez un carpintero y un maestro que vivían juntos. El carpintero menospreciaba al Sr. Wang y a menudo se burlaba de él encontrando algunas palabras difíciles en tablillas antiguas.

Un día, descubrió que la palabra "té" tenía una línea horizontal más que la palabra "té", así que escribió "tetera". Le preguntó a la maestra si no sabía que era una. truco, por lo que casualmente lo pronunció "tetera". El carpintero se rió y dijo: "¡Ni siquiera conoces la palabra 'té', así que estoy aquí para enseñarte!" Unos días después, el Sr. Wang encontró una escoba rota en el jardín. Lo cortó y talló un pequeño mono peludo. Le preguntó al carpintero de qué madera estaba tallado el mono lanudo. El carpintero lo miró largo rato y no supo responder. El marido sonrió y dijo: "¡Resulta que has sido carpintero toda tu vida y hay maderas que no conoces!"

Un bastardo autoproclamado no tiene intención de conseguir un ascenso ni de hacer una fortuna. Para complacer a su jefe, preparó especialmente un suntuoso banquete para el magistrado del condado. Mientras bebía, Bao preguntó de manera halagadora: "¿Cuántos hijos tiene el abuelo?" El magistrado del condado dijo sin pensar: "Tengo dos hijos y una hija. ¿Y usted?", Preguntó el magistrado, pero el maestro estaba perplejo.

Pensó para sí mismo: "El magistrado del condado todavía llama humildemente a su hijo 'perro'. ¿Cómo debería llamar a su hijo?" Después de pensarlo un rato, tuve que responder: "Sólo tengo cinco". Tortuga de años." .”6.

Hay un académico que se está preparando para realizar un examen. Se preocupaba día y noche y su extraña apariencia desconcertaba a su esposa. Ella dijo: "Mire su cobardía. ¿Es más difícil para un hombre escribir un artículo que para una mujer dar a luz a un niño?". El erudito suspiró: "Siempre es más fácil para una mujer dar a luz a un niño". ¡Que escribir un artículo!" La mujer volvió a preguntar: "¿Por qué?" El lector respondió: "Una mujer puede dar a luz a un bebé en cualquier momento en su vientre, pero mi vientre está vacío. ¿Cómo puedo escribir un artículo?" 7.

Hay un viejo erudito frente al viejo erudito que está trepando por las cenizas. Es pretencioso y suele decir que conoce el mundo, los fantasmas y los dioses. Quien esté enfermo puede escribir un artículo para dar cabida a los fantasmas y dioses. Su hijo es transportista y está fuera de casa todo el año, mientras que el anciano gatea en casa.

Un día, su nuera Ma Mi usó demasiada fuerza y ​​la golpeó en un lugar incómodo. El dolor de repente se volvió rojo, hinchado e insoportable. Le pidió al viejo erudito que escribiera un artículo para complacerla, y el viejo erudito A aceptó fácilmente su vida. ¿Pero cómo escribirlo? Sería una falta de respeto escribirlo abiertamente.

Se preguntó y rompió algunos tallos y zarcillos. Cuando estaba en un dilema, escuchó a alguien hablando en la puerta de al lado. Tuvo una idea, hizo un gesto con la mano y escribió un artículo maravilloso: La esposa rompió el arroz con fuerza y ​​​​destrozó la puerta de al lado.

¡Por favor, bendice al Bodhisattva, todos se beneficiarán! 8. Había una vez un maestro que servía raíces de loto a sus invitados. Cortó las puntas de las raíces de loto y se las dio a los invitados, pero dejó las buenas raíces de loto en la cocina. Después de que el invitado se enteró de esto, deliberadamente le dijo al anfitrión: "A menudo leo poesía, y una vez leí un poema así: 'El loto de jade en la cima de Taihua, las flores miden tres metros como un barco'". p>

Siempre lo he dudado antes. Este poema no es cierto. ¿Cómo puede la raíz de loto ser tan larga como un barco? Hoy, creo que este poema fue realmente escrito. "¿Por qué?" en esta raíz de loto." "La punta de la raíz de loto está aquí, pero ¿no está todavía la raíz de loto en la cocina?" 9. Un erudito conoció a un monje. El erudito pensó en la fealdad del monje y le preguntó: "Maestro, ¿cómo se escribe la palabra calvo para burro calvo?" El monje dijo: "Estas son sólo las hermosas palabras de un erudito. * * * Es sólo una ligera curvatura".

10, Hay un hijo que no tiene educación pero le gusta mostrar su ternura. Nunca sale de su boca cuando dice "no importa", lo que hace que su suegro sea muy amable. Un día, el niño fue a visitar a su suegro, quien estaba postrado en cama debido a una enfermedad.

Cuando llegué a su casa, lo vi acostado en la cama en la habitación de su suegro. Sacudió la cabeza y preguntó: "¿Por qué está enfermo tu suegro?". El suegro vio su cara amarga y no respondió. Al ver que no respondían, los niños dijeron: "¿Por qué no invitan a un caballero?". El suegro cerró los ojos.

El niño estaba perdido: "¿Será una persona muerta?" Tan pronto como salieron las palabras, el suegro inmediatamente saltó de la cama y le arrojó una almohada de porcelana. Los niños sacudieron la cabeza y exclamaron: "¡Qué riesgo tan grande!"! " .11. Se dice que hubo un erudito en la Dinastía Liang de la Dinastía del Sur, que era estúpido pero elocuente.

Nunca había visto una oveja. Una vez, alguien le regaló un hermoso antílope. Pensó que era una oveja común y corriente, así que ató el cuello del antílope con una cuerda y lo vendió en el mercado.

No pidió mucho, pero después de venderlo muchas veces, nadie en el mercado lo vendió, sabiendo que el erudito que vendía la oveja era estúpido, trajo en secreto un macaco para robar el antílope.

El erudito vio el macaco y pensó que era su antílope, pero él. Me sorprendió que hubiera perdido sus cuernos y cambiara su apariencia. Vi al macaco saltando de nuevo.

2. Recomiendo algunas historias divertidas chinas clásicas

. Monje, Beard cruzó el río. Tan pronto como el bote fue rayado, los monjes y los taoístas entraron en pánico. Tiraron las escrituras al río y pidieron ayuda a Dios. No tenían nada que arrojarles, así que simplemente las sacaron una por una. uno y los arrojó al río: “¿De qué sirve arrancarte la barba? El hombre dijo: "Estoy tirando mi cabello (ancla) aquí". ”

Traducción:

El sacerdote taoísta, el monje y el hombre barbudo estaban cruzando el río. De repente hubo un fuerte viento y el barco estuvo a punto de hundirse. El sacerdote taoísta estaba muy asustado y rápidamente arrojaron las escrituras al río. Él pidió ayuda a Dios, así que se quitó la barba y la arrojó al río. El monje taoísta le preguntó: "¿Por qué te arrancaste la barba? " La barba respondió: "Aquí me tiré el pelo". "

2. Cruzando el Puente

Un paisano regresó de la ciudad y le dijo a su esposa: "Estornudé innumerables veces en la ciudad. La esposa dijo: "Te extraño en casa". "Cruzó el peligroso puente cargando estiércol todos los días. Después de repetirlo varias veces, casi resbaló. En cambio, maldijo: "¡Puta, incluso si me extrañas, tienes que ver qué es!" "

Traducción:

Un paisano regresó de la ciudad a su casa y le dijo a su esposa: "Estornudé varias veces mientras estaba en la ciudad. La esposa dijo: "Eso es todo porque te extraño en casa". "Un día cogió un carro de estiércol y cruzó un puente destartalado. De repente estornudó un par de veces y casi se cae al río. Me regañó: "Puta, aunque me quieras, tienes que mirar hacia donde miras". son. ! ”

3. Tabú sobre la sordera

Las personas sordas y mudas quieren ocultar sus secretos. Si estás sordo y mudo por un día, puedes cantar una canción y el mudo lo hará. Sé que eres sordo Abierto Puedes hacer un nudo cerrando los labios y aplaudiendo, y el sordo escuchará durante mucho tiempo. Cuando vio que sus labios se detenían, elogió: "Maravilloso, maravilloso". Ha pasado un tiempo desde que escuché buenas noticias y hoy es aún mejor.

Traducción:

El sordo tiene celos de su sordera, y el mudo tiene celos de su mudez. Un día, el sordo vio al mudo y le pidió que lo hiciera. Cantó una canción, que en realidad era una burla de sus defectos. Lo sé. La otra parte era sorda, por lo que el mudo abrió y cerró los labios, marcó el compás con las manos y fingió cantar. Cuando vio que los labios del mudo no se movían, lo elogió y dijo: "Eso es genial. Hace mucho que no escucho tu hermoso canto. Sí, hoy hemos vuelto a progresar". "

4. Bostezando

Un hombre sordo fue a visitar a un amigo. El perro ladró al verlo. Estaba perdido. Conozca al anfitrión. Después de rendir homenaje , dijo: “Tu familia respeta a los perros. Supongo que anoche no durmieron. El presentador preguntó: "¿Qué pienso?" Respuesta: "Simplemente bostecé cuando vi a mi hermano pequeño". "

Traducción:

Un hombre sordo fue a visitar a un amigo. El perro de su amigo lo vio ladrar, pero el hombre sordo no se dio cuenta. Después de entrar a la habitación interior e inclinarse ante el dueño, le dijo al dueño: “¿Tu perro cree que no durmió anoche? El presentador preguntó: "¿Qué pienso?" "El hombre sordo dijo: "El perro seguía bostezando cuando vio a su hermano pequeño. "

5. Preguntando direcciones

Un hombre miope se perdió y vio un cuervo posado en una piedra al costado del camino. Sospechó que era un ser humano. Y lo regañó repetidamente. Después de un rato, el cuervo se fue volando y el hombre dijo: "Te pedí que no estuvieras de acuerdo y tu sombrero se lo llevó el viento, así que no te lo diré". "

Traducción:

Un hombre miope se perdió y vio un cuervo parado sobre una piedra al borde del camino. Pensó que era un hombre, así que fue a pedir Instrucciones. Pregunté varias veces, pero nadie respondió. Después de un rato, el cuervo se fue volando y se dijo a sí mismo: "Humph, te pregunté si no estabas de acuerdo. Tu sombrero se lo llevó el viento, no te lo diré. ”

3. Adaptado de un divertido texto antiguo. La princesa que viaja en el mundo de los mortales charla y ríe, y Lychee corre hacia mí.

El fantasma llama a la puerta. En medio de la noche, y los peatones en la carretera quieren morir.

Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan, dirán que me he ido a los Estados Unidos.

No te preocupes por no tener amigos en el futuro, y el mar se llenará de flores.

Cuando estás vivo, eres un héroe, y cuando estás muerto, estás enamorado.

Te aconsejo que bebas más vino. No hay nadie en el camino.

El pavo real vuela hacia el sureste.

Salí a reír. Regresé deprimido)

El pueblo Hu no se atrevió a ir al sur para pastorear caballos, por lo que tuvieron que ir al norte para luchar contra los japoneses.

El agua clara produjo hibiscos. , y la sangre verde lavó la lanza plateada.

El desierto es tan solitario que se dobla cuando sopla el viento /p>

Elige algunos y no olvides agregar los mejores. nosotros

4. El divertido carnicero clásico chino logró perder la fortuna del padre principal incluso antes de comenzar su negocio.

Hoy tenemos una sopa enorme en un radio de siete millas. Esta sinceridad puede ser un árbol de una pulgada de diámetro, una piedra de jade, una hermosa isla y una roca. Sin embargo, el ministro de la Guardia Imperial no puede tolerar la suciedad, miles de kilómetros de hielo, miles de kilómetros de nieve. cover persigue a los carniceros todo el día para ver el hermoso paisaje de los campos.

Sinceramente, es mejor talar bambú para encontrar la manera, y no es recomendable sentir nostalgia. Sí, apuñalame. en la cara para bloquear el camino de los ministros leales El palacio está lleno de aceite apestoso y salsa podrida, y hay filas de multas

Si hay un delito, la persona leal y de buen corazón debería hacerlo. muestra su cola. Los pechos están expuestos para mostrar la crueldad de Su Majestad. Los sirvientes Yu Shinan, Zhang Suiyang, Zhang, etc. son todos animales como el carnicero Jian La.

Los idiotas piensan que Xue Xue. Después de leer, pudo leer el tambor de cuatro lados con un sonido de "clic". El burro de Guizhou, el general, tuvo relaciones sexuales y emitió un sonido. El carnicero lo llamó "dos guerras y él quería ir primero". considera a Zhong Yong como el prefecto.

El tonto piensa que aprender de la controversia lo hará débil e invencible. Es por eso que la dinastía Han fue tan próspera ante mis propios ojos. Confundido por mis propios pies A partir de entonces, la dinastía Han estuvo tan deprimida sosteniendo cuchillos y mirándose, ambos se lamentaron de que mi puntería no era buena.

Taihang, el palacio, el hijo del vecino, el dios serpiente, sé que soy un buen ministro casto y espero que su majestad lo crea, entonces la dinastía Han será derrocada y no se podrá hacer nada.

No sé quién es Chunhan, pero es tan alto como dos Xiaomi Xu. Dedicó toda su vida a la tierra oculta del norte, arriesgando su vida por el bien del pueblo de Wenda en Chu. El Carnicero no ve a sus ministros como feroces o caballerosos, sino que se preocupa por él de izquierda a derecha. Debido a que estaba agradecido con los tres ministros del Templo de la Montaña Rota, permitió que el carnicero viviera una vida pura en su territorio y no pudo quedarse por mucho tiempo.

Cuando se anula el valor del puesto, cuando se designa al final del camino, se clasifica entre dos acciones, y es inútil que vengas. El carnicero sabía que mi ministro había tirado mi barra de comida y mi taza y que yo no podía comer ni beber, así que tiró a mi ministro al suelo.

Desde su nombramiento, ha apoyado a Huang por la izquierda y a Cang por la derecha. Solo sabía tensar el arco y disparar al águila. Temía que sus instrucciones no funcionaran, por lo que lastimó la joven locura del difunto emperador. Entonces rozó a Zhang Suiyang con la manga y no se atrevió a jugar. Hoy, el Mar de China Meridional ha decidido que la revolución militar no es inflexible y que no hay mucho arroz y mijo. Cuando los tres ejércitos recibieron el premio, Babailidu comandaba a Xia Roo, pero estaba mezclado con la dinastía anterior.

El ministro informó entonces que el deber del carnicero era llevarse el viento a casa. En cuanto a los perdedores que cantan en el camino y los viajeros que descansan en los árboles, se nombrarán Yu Shinan, Suiyang y Fang Ping.

Que Su Majestad languidezca por Irak. Si no funciona, dispárale y demanda al carnicero.

Si no hay un novelista, entonces culpe a Nanfang, quien no tiene una buena impresión de Yang y tarda en responder. Su Majestad también entretendrá a los invitados y les cortará el cuello.

Te lo agradezco. Estoy muy lejos ahora. Estoy librando dos guerras y quiero ir primero.

5. Traducción divertida de frases chinas antiguas; traducción divertida del chino antiguo: Zengzi dijo: Me salvo tres veces al día.

El presentador Zeng Zimo dijo: Mi cuerpo viajó por tres provincias en un día. Confucio dijo: Mis padres están aquí y no viajarán muy lejos.

Debes viajar bien. Confucio dijo: "Mis padres están aquí, así que no me atrevo a nadar demasiado".

Si nadas, debes tener volante. El Maestro dijo: Es raro faltar a una cita.

Confucio dijo: Perder la virginidad por tener una cita suena muy novedoso. Confucio dijo: La virtud nunca está sola, debe tener vecinos.

Confucio dijo: Alemania después de la Segunda Guerra Mundial no estaba aislada y debe tener países vecinos. El Maestro dijo: La madera podrida no se puede tallar.

Confucio dijo: Por muy preciosa que sea una escultura, no se puede colocar sobre madera podrida (se daña fácilmente). Confucio dijo: Nunca he visto una persona justa.

Confucio dijo: Nunca he visto a nadie como Guo Degang. Confucio dijo: Cuando tres personas caminan juntas, debe estar mi maestro.

Elige lo bueno y síguelo, cambia lo malo. Confucio dijo: Si jugamos con tres personas, uno de nosotros se mojará. Elige a alguien que sea bueno para los tríos y deja que corrija a los que no.

Confucio dijo: La prosperidad está en la poesía, la etiqueta está en la etiqueta. El éxito es divertido.

Confucio decía: La alegría trae humedad. Cuando te pones de pie, parece que estás saludando. Cuando hayas terminado, estarás feliz. Zigong dijo: Sri Lanka tiene un hermoso jade.

Zigong dijo: Hay una hermosa pieza de jade en Rusia. Confucio dijo: Me cuido de la imprudencia y luego me divierto.

Confucio dijo: Yo * * * fui grosero en ese momento, pero feliz después. Confucio dijo: "¡Los muertos son así! No te rindas día y noche.

Cuando Confucio fue a Sichuan a comer estofado, dijo: Los muertos son como Stalin y Jruschov, de la noche a la mañana. Confucio dijo : No he visto ninguna buena acción.

Confucio dijo: Nunca he visto a nadie a quien le guste Alemania tanto como Confucio dijo: ¿Cómo sabes que la gente nueva no lo entenderá? ¿Hay algo en la próxima vida?, no tengo miedo.

Confucio dijo: Las personas nacidas en la década de 1980 dan miedo, pero no se puede decir que no sean tan aterradoras como las personas de hoy. No sienten miedo cuando tienen cuarenta o cincuenta años, parece que no tienen nada que temer. Confucio dijo: Cuando seas joven, sabrás dónde están escondidas las águilas en el bosque nevado.

Confucio dijo: Si le susurras a la gente que está a tu lado, la gente de lejos definitivamente vendrá y escuchará. Confucio dijo: Las palabras deben ser verdaderas y las acciones deben ser verdaderas.

Confucio dijo: Después. Se aplica pintura Nippon, si hay una carretera en ella, será peligroso hablar o caminar (probablemente sea un edificio peligroso).

Zengzi dijo: Un caballero no puede pensar en su posición.

Zeng Zimo dijo: La gente buena siempre se pregunta por qué no hacen lo mejor que pueden. Confucio dijo: No te preocupes por la ignorancia de la gente; no te preocupes por la ignorancia de la gente.

Confucio dijo: Las personas que no están enfermas sólo conocerán la impotencia cuando estén enfermas. Confucio dijo: ¡Tú! Son raros los que conocen la virtud.

Confucio dijo: Oh, todavía sabes cómo gobernar un país con virtud. ¡Realmente nuevo! Confucio dijo: Si un trabajador quiere hacer bien su trabajo, primero debe afilar sus herramientas. Confucio dijo: Si quieres mejorar la calidad de las relaciones sexuales, primero debes afilar el pene.

Confucio dijo: Si una persona no tiene preocupaciones a largo plazo, debe tener preocupaciones inmediatas. Confucio dijo: Si una persona no piensa en la hipermetropía, se preocupará por la miopía.

Confucio dijo: Similares en naturaleza, pero muy diferentes en aprendizaje. Confucio dijo: La mayoría de las posturas corporales de *** son similares, pero los hábitos de *** son en su mayoría muy diferentes.

Confucio dijo: Sólo los que están arriba saben, y los que están abajo son ignorantes. Confucio dijo: Sólo haciéndole saber a la gente de arriba y dejando que la gente de abajo se deje engañar, este asunto no ha cambiado desde la antigüedad.

Confucio decía: Un caballero es justo. Un caballero es valiente pero sin rectitud, y un villano es valiente pero sin rectitud.

Confucio dijo: La gente toma el marxismo-leninismo como su ideología rectora. Las buenas personas que tienen coraje pero no se adhieren al marxismo-leninismo seguramente disfrutarán de la rebelión. Si las personas malas tienen el coraje y no se adhieren al marxismo-leninismo, definitivamente serán corruptas y degeneradas. Si no me hubiera quedado y te hubiera follado, hoy habría cerrado los ojos y tomado una siesta, y nunca habría dicho menos de dos o tres frases. Enfadado, no soy el único que se echa una siesta, también es el punto clave. Es más, todavía no he perdido la cabeza, me siento agraviado.

¿Qué puedes hacer? Si son realmente capaces, ¿por qué más de la mitad de los alumnos están tirados en la tabla de cortar? Seis de cada diez personas te odian. ¿Cómo estás? La cantidad es evidente. Deja que el pasado quede en el pasado. Lo que pasó hoy es odioso, así que no te enojes.

! Mamá, si no fuera por mis notas, hoy te habría dicho al menos dos o tres palabras cuando me quedé dormido en clase. No fui el único que se quedó dormido. ¿Por qué sólo me extrañas a mí? Además, no estaba completamente dormido. ¡Qué error! ¿Qué talentos tienes? Si eres realmente capaz, ¿por qué más de la mitad de los estudiantes duermen en sus escritorios? Seis de cada diez estudiantes te odian. ¿Enseñas bien? A juzgar por la cantidad de personas durmiendo, sabía que no me habría importado lo que pasó antes, pero hoy fue realmente abominable y me enojó mucho. Maldita sea, es tan jodidamente desagradable.

6. Explique el punto de vista de que la escritura china clásica es hilarante en la escritura vernácula 1. El chino clásico de Daguan es la forma de lengua escrita tradicional de China y ha sido responsable del registro y la herencia cultural durante miles de años.

El declive del estatus del chino clásico comenzó con el "movimiento vernáculo" representado por Chen Duxiu en el siglo XX. Los chinos clásicos fueron víctimas del declive de los países modernos.

Hay muchas razones para el ascenso y caída de muchas dinastías en la antigua China. Algunas personas lo han atribuido "vivamente" a una mujer fatal, lo cual ya es bastante ridículo, pero nadie lo ha atribuido nunca al lenguaje. Sólo los estudiosos modernos tienen una visión única y comprenden este punto. El llamado "abre los ojos para ver el mundo" debe basarse en la premisa de "aprender de los extranjeros y desarrollar habilidades para controlar a los extranjeros".

El resultado de "Escribo mi corazón con mi mano" es que lo que escribimos es lo mismo que lo que decimos, por lo que "literatura" debería cambiarse por "lingüística" 2. Pros y contras La ventaja de la lengua vernácula es que sólo el público alfabetizado puede entenderla. Los "artículos" contribuyen naturalmente a la popularización y difusión del conocimiento.

Además, realmente no puedo encontrar grandes logros. La promoción de la escritura vernácula es progresiva. Sin embargo, ¿cómo es ahora después de perder el chino clásico tradicional? No hablemos de no poder comprender los vastos documentos antiguos.

Mira lo que ahora se llama "nueva poesía". ¿No es sólo cuestión de presionar algunas teclas Enter? Si perdemos el chino clásico, perderemos miles de años de preciosa riqueza como una de las cuatro civilizaciones antiguas. 3. Situación actual Recientemente han aparecido en línea ensayos sobre la enseñanza del chino clásico a los estudiantes de primaria. El nivel es tan “alto” que ni siquiera la mayoría de los estudiantes universitarios modernos y contemporáneos pueden alcanzarlo.

Esto por sí solo es suficiente para explicar el problema.

7. Versión divertida de la antigua traducción china "Lobo" Un carnicero se fue a casa por la noche. Toda la carne de su carga estaba agotada, dejando solo los huesos.

Me encontré con dos lobos en el camino y lo seguí durante una larga distancia. El carnicero se asustó y le arrojó los huesos al Lobo.

Uno de los lobos se detuvo después de coger el hueso, y el otro lobo lo siguió. El carnicero arrojó otro trozo de hueso. El lobo que lo perseguía se detuvo para comer, pero el lobo que iba delante volvió.

Todos los huesos fueron tirados, pero los dos lobos aún se seguían tan de cerca como antes. El carnicero estaba muy nervioso y avergonzado. Tenía miedo de ser atacado por dos lobos.

Vio un campo de trigo en el campo. El dueño del campo de trigo amontonó leña en medio del patio y lo cubrió con esteras, como una colina. Entonces el carnicero corrió a esconderse debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó el cuchillo de carnicero.

El lobo no se atrevió a dar un paso adelante y se quedó mirando al carnicero. Después de un rato, un lobo se fue inmediatamente y el otro lobo se agachó como un perro frente al carnicero.

Después de mucho tiempo, mis ojos parecían estar cerrados y me veía muy relajado. El carnicero de repente saltó y cortó la cabeza del lobo con un cuchillo. Mató al lobo varias veces con un cuchillo.

Estaba a punto de irme cuando me di vuelta y vi la pira. Otro lobo estaba cavando un hoyo allí, tratando de pasar. Atácalo por detrás.

Al lobo se le ha quitado la mitad del cuerpo, sólo quedan al descubierto el cuerpo y la cola. El carnicero le cortó el muslo por detrás y lo mató.

Solo entonces se dio cuenta de que el lobo frente a él fingía dormir para confundir a su oponente. Los lobos también eran muy astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos fueron asesinados. ¿De cuántos trucos astutos puede ser capaz la bestia? Solo agrega algunos chistes a la gente.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ No hay manera , pensé, lo que quiere el lobo es carne. Es mejor colgar la carne en el árbol por ahora y esperar hasta mañana por la mañana.

Así que enganchó la carne con un anzuelo, se puso de puntillas y colgó la carne en el árbol, y luego le mostró al lobo que la carga estaba vacía. El lobo se detuvo y el carnicero se fue a su casa. Temprano a la mañana siguiente, el carnicero fue a comprar carne.

Me quedé estupefacto cuando vi desde lejos una cosa grande colgada del árbol, como si alguien me hubiera ahorcado. Caminé lentamente hacia el frente y vi que era un lobo muerto. Miré hacia arriba con atención y vi que el lobo tenía carne en la boca y el anzuelo para carne penetró en la mandíbula superior del lobo, como un pez que traga un cebo.

El precio de la piel de lobo era muy caro en aquella época. Se vendía por más de diez taeles de plata y el carnicero hizo una pequeña fortuna. Es muy curioso que el lobo se subió al árbol para pedir pescado y murió ahorcado.

ts reserved