1. Chishang
Dinastía Tang: Bai Juyi
El niño sostenía un pequeño bote y recolectaba en secreto loto blanco.
Si no ocultas las huellas, las lentejas de agua florecerán juntas.
Traducción: El niño sostenía un bote y en secreto recogía flores de loto blancas del estanque. No sabía cómo ocultar su paradero. El bote alejó la lenteja de agua, dejando una larga línea de agua en el agua.
2. Hierba / Adiós a la antigua hierba original
Dinastía Tang: Bai Juyi
La hierba crece en Liliyuan y se seca cada año. Los incendios forestales nunca se extinguen, pero la brisa primaveral vuelve a soplarlos.
La fragancia lejana invade el camino antiguo, y el verde claro se encuentra con la ciudad desierta. Despedí nuevamente al rey y al nieto, lleno de amor.
Traducción: El desierto está cubierto de exuberante hierba verde. Cada año, en otoño e invierno, la hierba se vuelve amarilla y se vuelve más espesa en primavera. Los incendios forestales no pueden quemar las malas hierbas del suelo y la brisa primaveral vuelve a hacer que la tierra reverdezca. Las hierbas fragantes a lo lejos cubren el antiguo camino, y el sol brilla verde incluso en la ciudad desierta. Hoy vine nuevamente a despedirme de un viejo amigo, e incluso la exuberante hierba se llenó de un sentimiento de despedida.
3. Canciones de Chile
Dinastías del Sur y del Norte: Colección de poemas Yuefu
Río Chile, al pie de la montaña Yinshan. El cielo es como una cúpula que cubre los cuatro campos. El cielo es azul, los campos son vastos, la hierba es arrastrada por el viento y se pueden ver vacas y ovejas bajas.
Traducción: Al pie de la montaña Yinshan se encuentra la gran llanura donde vive el pueblo chileno. El cielo del río Chile está conectado a la tierra y parece una carpa de fieltro donde viven los pastores. Los pastizales bajo el cielo azul se mueven con olas verdes. El viento sopla hacia las partes bajas de la hierba y grupos de vacas y ovejas aparecen y desaparecen.
4. Cuartetas
Dinastía Tang: Du Fu
Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes, y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul.
La ventana contiene nieve Qianqiu de Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu.
Traducción: Dos oropéndolas cantaban entre los sauces verdes y una hilera de garcetas se elevaba hacia el cielo azul. Sentado frente a la ventana, puedes ver la nieve en Xiling que no se ha derretido durante miles de años. Frente a la puerta hay barcos amarrados desde Soochow, a miles de kilómetros de distancia.
5. Festival Qingming
Dinastía Tang: Du Mu
Llueve mucho durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir.
¿Puedo preguntar dónde está el restaurante? El pastorcillo señala la aldea de Xinghua en la distancia.
Traducción: Durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, la llovizna cae una tras otra y todos los viajeros en el camino están desesperados. Pregunta a los lugareños dónde comprar una bebida para ahogar tus penas. El pastorcillo sonrió sin responder y señaló el pueblo en lo profundo de las flores de albaricoque.