El carácter "三" es un carácter polifónico con dos pronunciaciones.
¿Cantó?
Separación por agregación: dispersión. Disolver. dispersión. Perdido. Escapar. ?
Distribuir: Distribuir. Emitir (fā). La diosa esparce flores. ?
Descarga: distracción. Aliviar el aburrimiento (mèn). ?
Despedido: Si no le iba bien, el restaurante se disolvería. ?
Sǎn?
Indulgencia: indulgencia desenfrenada. perder. Perezoso. Prosa de Sanqu Sanji Sanban. Deja que tu cabello caiga libremente. ?
Separar: dispersar. dispersión. Terminemos. Rezagados. ?
Fragmentado: disperso. A granel. Páginas sueltas
La medicina tradicional china dice polvo: polvo. Ungüento en polvo Danwan. ?
Datos ampliados:
Las palabras polisilábicas tienen los siguientes usos:
1. La pronunciación juega un papel en la distinción de partes del discurso y significados. Este tipo de caracteres polifónicos se denomina "staccato" en chino clásico y representa aproximadamente el 80% de todos los caracteres polifónicos. Debemos distinguir y recordar estas palabras polifónicas según sus diferentes pronunciaciones. ?
Por ejemplo, "jiang": jiāng (puede usarse como verbo o adverbio, etc.), el verbo puede interpretarse como "liderar", el adverbio puede interpretarse como "ir" ; jigàng (sustantivo) puede interpretarse como "general" o "general"; Qiāng (verbo), como "deseo" y "por favor", como "子不ira" (por favor, no te enfades).
2. Diferentes usos tienen diferentes pronunciaciones y diferentes usos. Por ejemplo, "delgado": báo, que significa no grueso, generalmente se usa solo, panqueques, papel fino; Bó, generalmente se usa como palabra compuesta, es un pequeño regalo, rico en el pasado, más delgado que el presente (; nombre propio).
3. Los diferentes estilos y las diferentes pronunciaciones tienen la función de distinguir estilos, que se reflejan principalmente en el lenguaje hablado y escrito. Por ejemplo, "dar": pronunciado GěI cuando se habla; pronunciado jǐ en lenguaje escrito, que significa "dar y proporcionar".
4. La existencia de vocabulario dialectal crea polifonía. Hay relativamente pocos caracteres polifónicos de este tipo y están limitados a determinadas zonas. Por ejemplo, "te": tè, diferencia te (que significa mal); Tu: (dialecto) el viento es demasiado fuerte, la casa es demasiado pequeña (demasiado), etc.
5. Algunos caracteres Tongjia en chino clásico todavía se usan hoy en día, lo que da como resultado la polifonía. El uso común es diferente de los nombres de personas y lugares, lo que da como resultado la polifonía. (Consulte la Sección 2 "Diferentes lecturas" para obtener detalles sobre esta parte).
Enciclopedia Baidu: palabras polisilábicas