Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo se introducía en las casas del príncipe y del marqués. 300 poemas Tang, Festival de comida fría, alusiones, 100 poemas satíricos para niños traducidos, traducciones comentadas.
Al final de la primavera, los amentos caen rojos por todas partes en Chang'an, y el viento del este sopla las ramas de los sauces en el jardín durante el Festival de la Comida Fría.
Al caer la noche, el palacio está ocupado repartiendo velas y el humo entra en espiral en las casas de príncipes y nobles.
Aprecia la frase inicial "Spring City está llena de flores". "Ciudad Primavera" se refiere a Chang'an, la capital de la primavera. Las "flores voladoras", es decir, los pétalos que caen uno tras otro, representan el final de la temporada de primavera. "Everywhere" utiliza la doble negación para formar una afirmación y luego escribe el encantador paisaje primaveral de Chang'an con amentos que caen rojos. La segunda frase "Comida fría, viento del este y sauces inclinados" se refiere al paisaje de los jardines del palacio. "Imperial Willow" se refiere al sauce del Jardín Imperial. En ese momento, era costumbre romper sauces para entrar a la casa durante el Festival de Comida Fría. El día de Qingming, el emperador también emitió un decreto para regalar fuego de olmos y sauces a sus ministros para mostrar su favor. Por lo tanto, el poeta cortó deliberadamente el "sauce imperial" que ondeaba al viento en la primavera infinita.
Las dos primeras frases del poema describen el día y las dos últimas describen la noche: "El sol se pone por el oeste, se envían velas desde el Palacio Han y el ligero humo se dispersa en el cielo". Mansión Wuhou." "Sunset" es de noche. "Palacio Han" se refiere al palacio imperial de la dinastía Tang. "Cinco marqueses" generalmente se refiere a los cinco eunucos que fueron sellados el mismo día en la dinastía Han del Este. La dinastía Han se utiliza aquí para comparar la dinastía Tang, en alusión a los eunucos que han sido favorecidos por el emperador desde mediados de la dinastía Tang. No todas las familias pueden encender un fuego durante el Festival de Comida Fría, pero el palacio imperial es una excepción. Antes de que oscureciera, el palacio estaba ocupado distribuyendo velas. Además del palacio real, tus ministros más cercanos también pueden recibir este favor. El poema utiliza "pasar" y "dispersar" para representar vívidamente una imagen de velas pasando por la noche, lo que permite a las personas ver la luz de las velas y oler el leve olor a humo. En nuestro país es una costumbre de larga data que se prohíben las comidas frías y el fuego, pero los ministros poderosos pueden hacer excepciones y colocar velas. El poeta hizo una sutil sátira sobre este fenómeno político corrupto.
La segunda apreciación de la comida fría es una fiesta tradicional de la antigua China. Esto fue decidido por Jin Wengong dos días antes del Festival Qingming transmitido desde el período de primavera y otoño para conmemorar a Jie Zitui, quien murió quemado con leña.
Según "Yiwenzhi" de Meng Meng, el edicto imperial de Dezong carecía de talentos, por lo que nominó a la provincia de Zhongshu para la aprobación imperial. Dezong respondió: "Con Li Han". Había dos Li Han en ese momento, por lo que la provincia de Zhongshu presentó los documentos a nombre de dos personas al mismo tiempo.
Dezong reconoció y creó "Cuántas flores caen en la ciudad primaveral" de Han Yi. Aunque se trata de una historia popular, muestra la amplia difusión y aprecio del poema "Han Shi Ji".
Este es un poema satírico, pero el estilo de escritura del poeta es inteligente y sutil. A primera vista, parece ser sólo una emotiva pintura personalizada que representa el Festival de Comida Fría en Chang'an. De hecho, al leer entre líneas, podemos sentir la profunda insatisfacción y la profunda ironía del autor hacia los poderosos y dominantes eunucos de esa época. Después de mediados de la dinastía Tang, varios reyes tontos favorecieron a los eunucos hasta el punto de que tenían un gran poder, corrompían al gobierno y excluían a los cortesanos y estaban extremadamente indignados por esto. Este poema fue escrito con este propósito.
"Spring City está llena de flores, el viento del este es frío y los sauces están inclinados". Estas dos frases describen el paisaje de Chang'an en primavera. "En ninguna parte" significa que las flores son numerosas y están muy extendidas, y "Feihua" describe la grandeza de las flores. La primavera está aquí y la ciudad de Chang'an está llena de amentos voladores y escenas coloridas. "Dongfeng" se refiere a la brisa primaveral y "Yu Liu Xing" se refiere a la postura oscilante de los sauces en el palacio bajo la brisa primaveral. La palabra "Xian" se usa con habilidad y representa vívidamente el espíritu de las ramas de sauce que se balancean. Esta es una vista diurna de Beijing durante el Festival de Comida Fría. El paisaje varía de grande a pequeño, desde ciudades enteras hasta palacios. Pasemos a la escena del palacio de noche. "Las velas se pasaban por el Palacio Han al anochecer y el ligero humo se dispersaba en el Palacio de los Cinco Emperadores", lo que significa que en la oscuridad, las velas entregadas por el emperador a los eunucos se pasaban por el jardín del palacio. La vela ardía intensamente y se elevaba humo. Delicado y elegante, persistente en la casa del eunuco, ¡el impulso de Weifujia está en todas partes! Da a la gente una sensación de entusiasmo y euforia. Bajo el gobierno de las costumbres feudales, y mucho menos la gente de la ciudad, incluso los cortesanos, sería de noche en la noche de comida fría cuando los fuegos artificiales y petardos están prohibidos.
Fondo creativo: el sistema de la dinastía Tang. El día de Qingming, el emperador anunció que recompensaría a sus recientes ministros con el fuego de olmos y sauces. Esta ceremonia tiene dos propósitos: uno es marcar el final del Festival de Comida Fría y se puede utilizar el fuego, el otro es recordar a los cortesanos y funcionarios que aprendan de Jie Zitui, quien no recompensa sus méritos; Después de mediados de la dinastía Tang, varios reyes tontos adoraron a los eunucos hasta el punto de que ganaron gran poder, corrompieron al gobierno y marginaron a los cortesanos. Algunas personas piensan que este poema fue escrito con ese propósito.
Han Yi, poeta de la dinastía Tang. Su nombre de cortesía era Junping, nacido en Nanyang (ahora Nanyang, Henan). Es uno de los "Diez mejores talentos de Dali". Tianbao 13 (754) fue admitido como erudito. Baoying sirvió como shogunato y embajador de nuestro país ante la dinastía Qing. Más tarde, regresó a Corea con el shogun y vivió en Chang'an durante diez años. Cuando Jian'an era de mediana edad, fue apreciado por su poema "Han Shi Ji" y fue ascendido a Zhongshu Sheren. Los poemas de Han Yi fueron escritos en un estilo ligero con paisajes únicos y fueron ampliamente leídos en ese momento. Han Yi
Los melocotones no son fragantes, los albaricoques no son rojos y el viento del este se ríe primero del frío. Chai Men escucha ladrar a los perros y regresa a casa en una noche nevada. La brisa sopla hacia Xiangmei, que tiene un estado de ánimo único, y la postura limpia de Avon hace temblar a los pájaros. Cuando se levanta la brisa, la fragancia se vuelve más clara y el peso permanece sin cambios. El viento otoñal de la noche sopla secretamente el agua del río en la zona fronteriza y atraviesa el jardín de moreras, volviéndolo desolado. En Yangzhou, la brisa primaveral sopla por toda la calle de tres millas de largo. Con la cortina de cuentas enrollada, nadie puede igualar su belleza. Frente a la luna brillante contra la muralla de la ciudad, los cuervos negros vuelan, la escarcha cuelga de miles de árboles y el viento atraviesa nuestra ropa. Una babosa de loto crece en un estanque y el viento frente al umbral lleva fragancia. Anoche el viento del oeste marchitó los árboles verdes. Una persona en un edificio alto puede ver el fin del mundo. La gente viene a ver las nubes brillantes, a pensar en su ropa y a ver la belleza de las flores. La brisa primaveral no se puede levantar, la niebla es densa y el caos es interminable. Lágrimas rojas cayeron en secreto, llenas de brisa primaveral. Hay mucha ropa en el viento del norte a miles de kilómetros de distancia, y un ganso salvaje vuela en la fría noche. Intente ir al lugar de canto y baile de Tongtai, el viento de otoño matará a la gente. Al final del año, toda la hierba desaparece y las altas montañas quedan agrietadas por los fuertes vientos.