Los chistes son cortos, las historias son simples e inteligentes y, a menudo, inesperadas, lo que brinda a las personas una maravillosa sensación de iluminación repentina. La mayoría de ellos revelan fenómenos absurdos de la vida, que son irónicos y entretenidos. Hay diferentes sabores. A continuación se muestra una colección completa de chistes humorísticos en dialecto que he recopilado para ti. Bienvenido a leer. Espero que te guste.
Bromas de humor dialectal 1 Chistes del dialecto de Shandong
En el podio, una profesora con acento de otras provincias recitó cariñosamente un poema llamado "Spring Sleep" y pidió a todos que escribieran en un cuaderno. La palabra es así:
Wo Chun
La ciruela negra huele las flores y las ramas se sienten tristes en el fondo. Huele a agua lejana, alcanza fácilmente el verde de la primavera, la costa es verde, la costa es verde, la costa es verde oscuro.
Inesperadamente, las notas de un compañero de clase de Shandong aprendieron a escribir así:
Soy estúpido
No tengo educación y tengo un coeficiente intelectual muy bajo. ¿quien soy? ¡Un burro grande! ¡Soy un burro, soy un burro, soy un burro estúpido!
Bromas sobre el dialecto de Guangxi
Algunas personas en Guangxi hablan mandarín, su pronunciación no es precisa y, a menudo, tienen acentos locales obvios. Es habitual leer las palabras vacías como macho, la boca como perro, el viento como loco, y se hacen las siguientes bromas:
Cuando los amigos están lejos, suelen cenar un plato de caracoles. El anfitrión cogió un caracol y dijo: ¡macho! Entonces abandónalo. Coge otro y di: ¡Macho! Lo abandonó y murmuró: Es un hombre otra vez. Mi amigo se sorprendió y pensó: ¡La gente de Guangxi es increíble, incluso pueden distinguir entre caracoles macho y hembra!
2. También invité a amigos a cenar. El dueño de Guangxi tenía un poco de frío y se encontró sentado debajo del ventilador del aire acondicionado. Dijo: Estoy resfriado y no puedo sentarme al lado. un perro rabioso. Cuando terminamos, cambiamos de asiento, lo que hizo infeliz a mi amigo. ¿Qué quieres decir con que soy un perro rabioso? ¡Ha habido un malentendido!
Bromas sobre el dialecto de Shaanxi
Un hombre de Shaanxi abrió un restaurante en Chinatown, Nueva York. El hijo es camarero, la madre se encarga de recaudar el dinero y el padre es chef.
Un día, un extranjero vino a la tienda y pidió un menú fijo a mitad de la comida, rompió el plato de sopa con fuerza.
El hijo corrió, miró y dijo: "¡El cuenco está roto!""
El extranjero pensó: "Un dólar..."
La madre escuchó el sonido. Se acercó para echar un vistazo. Vio un cuenco roto en el suelo y preguntó: "¿Quién lo rompió?". ”
El extranjero pensó: “¿Tres dólares?” ..."
El hijo dijo: "¡Lo hizo! ”
El extranjero pensó: “¿Diez dólares?” "?!..."
Mamá añadió: "¡Quiero hacer otro plato!""
El extranjero pensó para sí mismo: "¿Uno feliz (101 yuanes)? ! ? ! …"
Papá estaba cortando verduras en la cocina cuando de repente escuchó un ruido afuera y salió corriendo para ver qué pasaba. Con las prisas, olvidé dejar el cuchillo de cocina.
>Papá, alto y alto, de pie en el restaurante con un cuchillo de cocina. Cuando el extranjero lo vio, su corazón latió más rápido y su presión arterial subió bruscamente, pero lo que lo rompió el corazón y colapsó fueron sus palabras. >Mi padre estaba sirviendo sopa en la estufa. Mi hijo dijo: "¡Hace calor, menos abrazos!". "Extranjero:" Diez mil. "..."
El extranjero sacó su billetera del bolsillo a una velocidad alarmante, vertió todo el dinero sobre la mesa y luego corrió hacia la puerta como Liu Xiang...
Guangdong Seis chistes en dialecto
1. Discurso del líder: Un líder de una ciudad en la región del delta del río Perla prometió en una conferencia de prensa: “Debemos rechazar resueltamente (conscientemente) aceptar la supervisión del Congreso Nacional del Pueblo”. El público estaba alborotado.
2. Cuando un líder del área de Chaoshan llevó con entusiasmo a invitados de otras provincias en un viaje en barco, dijo seriamente: "Hoy es un día muy tormentoso. Tomemos algunas píldoras anticonceptivas (el nombre del medicamento es "evitar los mareos") para evitar los mareos." Todos se sonrojaron. Luego, el líder saludó a todos con entusiasmo: "Vengan, por favor acérquense al lado de la cama (reverencia), siéntense al lado de la cama (reverencia) y miren a su esposa (suburbana). ¡Cuanto más la miran, más hermosa se vuelve!"
3. El líder de una institución pública en Guangzhou elogió a un empleado de alto nivel por su excelente trabajo. Suspiró: "Después de todo, es un hombre mayor". Después de eso, los jóvenes hicieron lo mismo y elogiaron a sus colegas mayores.
4. Una vez, un líder del oeste de Guangdong fue al ejército para agradecer al Ejército Popular de Liberación por su apoyo al Palacio de los Niños.
Pronunció un discurso muy entusiasta: "Estimados oficiales y soldados de la Flota del Mar de China Meridional (Flota del Mar de China Meridional), hola, gracias por donar el barco (barco) podrido retirado al Palacio de los Niños ..." Los oficiales y soldados Los presentes se miraron, ¡obviamente era un buen barco!
5. Una vez, un funcionario de Chaoshan organizó un banquete de estofado para entretener a invitados de alto rango desde arriba. Levantó los palillos y los revolvió en la olla humeante. Él sonrió y dijo: "De nada, cómelo cuando esté cocido y luego hiérvelo cuando lo termines".
6. de gente de otras provincias para visitar todas partes. Después de un breve descanso, les dijo a todos con entusiasmo: "Hace demasiado calor. Por favor, coman un poco de sandía para aliviar el calor y hagan el amor con el calor (limpiar el calor). Vamos, ustedes comen mierda (trozos grandes) y nosotros comemos orina". (pequeños trozos). Después de comer, veamos el destino de nuestras (granjas camaroneras). “La gente tiene sandías y no sabe qué hacer.
Tres chistes en dialecto de Henan
1. Había dos pájaros en la rama de un árbol. La madre pájaro dijo: "Gente Geyi, vayan a un lado y calculen el intercambio. Ya me ha llevado." El pelo está seco."
El pájaro macho dijo: "Mira tu pobre bambú. ¡No puede vencer a la vaca!" ¡Los zapatos están vivos otra vez! "
2. La gente de Beijing enseñó a la gente de Henan a cantar: "¡Sol, mi gran madre, te levantas por el este y te pones por el oeste todos los días...!"
>La canción aún no ha terminado. Después de cantar, la gente de Henan le dijo a la gente de Beijing: "¿Están cansados?" Mira cómo cantamos. "
La gente de Henan cantó entonces: "¡Sol! Mi suegra, cuando ves el cielo deslizándose hacia arriba desde el este y bajando desde el oeste, ¿estás entrando en pánico en la habitación? "...
3. Un hombre de Henan vino a Xishuangbanna para viajar, y coincidió con el Festival de salpicaduras de agua. Juró:
¿Quién es la excepción? ¿Quién? ¿Es la excepción? El guía turístico le dijo que ir a Salpicarte con agua es una bendición.
Dijo: ¡Maldita sea, ese tipo está hirviendo agua!
¡Dos dialectos de Yunnan fueron! a Beijing Se enteraron de que el pato asado de Beijing era muy famoso, así que decidieron comérselo. Tan pronto como se sentaron, uno de ellos le dijo al camarero: "¡Ve a buscar dos patos asados!". "" Después de esperar un rato, vieron al camarero agitando un pato asado frente a ellos y se fueron. Uno de ellos no pudo esperar más, así que llamó al camarero y le preguntó por qué no había llegado todavía su pato asado. El camarero dijo: "¿No me pediste que te trajera un pato asado?" (Nota: "Duan" significa "comer" en el dialecto de Yunnan). Un amigo mío es de Tianjin. Un día fue a Beijing y tomó un autobús a Jianguomen. Subió al autobús, sacó los nuevos 100 yuanes y se los entregó al conductor: Jianguomen. El conductor no hizo caso. Luego hice un amigo: Jianguomen. A pesar de las repetidas advertencias, el conductor lo ignoró. Mi amigo quería saber si quería que comprara un billete. Después de pasar por Jianguomen, mi amigo se levantó y se bajó del autobús. De repente, el revisor sacó un billete actualizado de 100 yuanes y lo mostró delante de su amigo: ¿Lo viste? Se estaba riendo a carcajadas. ......
Bromas en dialecto de Zhejiang
1. Las pronunciaciones de "tripe" y "tripe" en el dialecto Longquan de la provincia de Zhejiang son diferentes.
Había una vez un joven de Longquan que era recluta en otros lugares. Su mandarín no es muy bueno. Durante una carrera de larga distancia, el joven tuvo un fuerte dolor de estómago y se detuvo. El monitor se acercó y le preguntó qué estaba pasando.
¡Dijo: "No tengo ningún dolor"!
El líder del escuadrón dijo: ¡Pues sigue corriendo, rápido!
El recluta frunció el ceño y dijo: ¡Realmente no tengo dolor de estómago!
¡El líder del escuadrón no sabía lo que iba a decir, así que tuvo que arrastrarlo!
Bromas en dialecto Changsha
1. Deshazte del estómago. Las compañías de autobuses exigen que los conductores hablen mandarín. Así que un día estaba tomando un autobús. Tan pronto como subí al autobús, escuché al conductor gritar en mandarín de plástico: "Por favor, entra en tu estómago, entra en tu estómago, tu estómago está temblando", lo que provocó un estallido de dolor. risa.
2. El primo del viejo sapo estaba ocupado en la cocina, preparándose para cocinar las costillas al vapor, mientras el pequeño sapo se concentraba en conducir su todoterreno. Hartoyu estaba leyendo el periódico mientras cuidaba a su esposa: "Primo, dale algunas ideas a las costillas, Lao Ganma. La última vez, estaban deliciosas". Little Toad Oil saltó de repente: "¿Gamma?" ¡La maestra dijo que los sapos son insectos beneficiosos! Ja, te reíste.
3. "Quédate, quédate"
El tercer yerno que más le gusta a mi suegra es que tiene la lengua grande y no habla bien. . Mi suegra suele dejar cosas buenas para su tercer yerno. El yerno mayor y el segundo yerno se sentían incómodos y siempre querían encontrar oportunidades para hacerle daño. Un día, mi suegra guisó una cazuela de carne de res y la escondió en un rincón de la estufa para que la comiera su tercer yerno. Tanto el yerno mayor como el segundo yerno lo sabían.
Sorbieron en secreto toda la carne y en secreto pusieron un poco de estiércol de vaca seco en la cazuela.
Cuando llegó el tercer yerno, la suegra lo llamó aparte y sacó la cazuela para comerse la carne. El tercer yerno tomó un trozo, se lo llevó a la boca, tomó un sorbo y luego gritó: "¡Liu Qi"! La suegra dijo: "Oye, ¿quédatelo? ¡No te quedes, cuac!" ¿Dónde está Liu Qi? ", "¡No te quedes quieto, cuac cuac cuac! "¡Jaja, redondea!"
4. No te bebas el blanco. Los huevos salados que compré durante el Dragon Boat Festival eran demasiado suaves, así que tuve que "vendérselos" a mi hijo: "Toma, bebe el blanco, ¿vale?" ¡No maldigas, no maldigas! "No sirve de nada beber." "La reacción de mi hijo es muy rápida, y como un tigre, de tal padre, de tal hijo.
5. El anciano vende semillas de girasol. Un anciano estaba friendo semillas de girasol al costado de la carretera del Primero de Mayo. . Freír y vender.
Un día, alguien estaba discutiendo junto a su puesto y mucha gente miraba. Un hombre pasó y le preguntó al anciano: "Oye, ¿qué le pasa a Luo Bian?". "
Viejo: ¡"Ciudad de Changsha"!
Za Mangge fue inmediatamente a Hong Kong y dijo: "No, estoy pidiendo direcciones". ”
Viejo: “¡El viaje del Primero de Mayo es genial”!
El hermano Mang dijo con ansiedad: “Cometiste un error. Quiero decir, ¿qué ruido hace Luo Li? "!
Viejo: "Semillas de girasol fritas".
Broma en dialecto de Shanghai:
Informal
Hombre: Yendo al Ala 7 hoy ¿Cómo se siente?
Mujer: ¡Lo que sea!
M: 7 hotpot
Mujer: Valese, ¿te saldrá acné en la cara? ¡come estofado!
M: ¿Gelala 7 platos de Sichuan?
Mujer: Ayer comí siete platos antiguos de Sichuan y ahora los estoy comiendo de nuevo...
Geala. ¿Qué tal el marisco a las 7? Hmm. Qué interesante...
Mujer: El marisco está cortado, son las siete, ¡necesitas panza! >M: Cada ¿Qué tal 7 pizzas?
Mujer: Como sea...
Broma del dialecto de Hunan
Se dice que hay una Persona con fuerte acento de Hunan. El magistrado del condado fue al pueblo a hacer un informe: "¡Conejos, camarones, colas de cerdo! ¡No hay encurtidos, los encurtidos son demasiado caros! "¡Camaradas, aldeanos, presten atención! ¡Dejen de hablar, la reunión es ahora! Después de que el magistrado del condado terminó de hablar, el anfitrión dijo: "¡Por favor, denme salchichas y encurtidos! "¡Ahora, por favor habla con el jefe del municipio! El jefe del municipio dijo: "Conejo, si el perro come la comida de hoy, ¡todos serán unos grandes bastardos! "Camaradas, tenemos suficiente comida para hoy". ¡Hagamos un cuenco grande! ) "No hay pepinillos, recogeré un trozo de caca de perro para que la lamas..." (Traducción: Deja de hablar, te contaré una historia...) El chiste del dialecto de Yunnan arroja dos patos asados. Dos habitantes de Yunnan fueron a Beijing a jugar. Se enteraron de que el pato pekinés era muy famoso y decidieron comérselo. Tan pronto como se sentó, uno de ellos le dijo al camarero: "¡Toma dos patos asados y sacúdelos!". Después de esperar un rato, vieron al camarero agitando un pato asado frente a ellos y uno de ellos pudo. No espere más, así que llamó al camarero y les preguntó por qué no servían el pato asado. El camarero dijo: "¿No me pidieron que les trajera un pato asado?". "Nota: ("Shuai Shuai" significa "comer" en el dialecto de Yunnan) Señorita Joke en el dialecto de Henan, ¿cuánto cuesta un plato de bolas de masa (por la noche)? Lao Dong es de Henan. Vino al sur para desayunar y Le dijo al camarero nada más entrar por la puerta: "Señorita, ¿cuánto cuesta un plato de bolas de masa (por la noche)? El camarero se mostró muy descontento y dijo: "No, sólo bollos al vapor". El viejo Dong dijo: "Oh, solo toca los bollos al vapor". El camarero estaba muy enojado y maldijo: "¡Pícaro!" "Lao Dong se sorprendió y dijo: "¿Sesenta centavos? ¡Tan barato! ”
Aprender inglés en Tianjin.
Un hermano mayor en Tianjin estudió inglés cuando preguntó por el precio el primer día, se acordó de decir cuánto costó el segundo. Fue una vez que compró verduras en el mercado y quiso lucirse. Le pregunté: ¿Está delicioso? Pensé que estaba mal, así que pregunté: ¿Está delicioso?
Bromas en dialecto de Hebei Baoding
Estaba comiendo carbón antes de que aclarara el tiempo. Me encontré con un amigo en la calle y le dije: "¡Oh! Lao Zhao, comiste gratis. "Dije: "Ni Mei". Dijo: "Está bien. ¿Qué tal si comemos gratis juntos?" ”
Después de “caminar”, me quedé perplejo. Encontraron a un vendedor de frutas y me pidieron 2 yuanes de fruta (es decir, 20 yuanes). Soy blanco. Lao Zhao, ¿cuántos días no has comido? Realmente eres Geller. Le dije: "Sólo unas cuantas pieles y algunas frutas.
¡Te invitaré a una salchicha de carne de burro cuando regreses! "
Broma humorística en dialecto 2 1) El profesor de chino pidió a los estudiantes que practicaran oraciones usando "por favor y solicitudes". Un niño que normalmente estaba estupefacto se levantó y dijo: "Mamá y papá guisaron las costillas, y papá Los masticé dos veces." Cocina francesa, digamos: Los huevos y las costillas de cerdo no se pueden masticar. Mamá rugió: Te pedí que lo masticaras, pero si no puedes masticarlo, ¡saca los gramos y dáselo al perro! ”
2) Una anciana enfermera se volvió hacia la televisión para ver otra carrera de 100 metros y lloró amargamente diciendo: ¡qué negro! Después de algunas veces, los niños se arrodillaron en fila y alguien. detrás de ellos recogió el El arma estaba lista para disparar. Ah, alguien disparó sin apuntar a los frijoles. Estaba tan oscuro que huyeron a crédito.
3) Dios mío, un soldado tiene. una costilla rota, llame al médico. El médico preguntó: ¿Es usted un tonto? En privado, dije: Tengo algunas piedras crujiendo en mis zapatos, y simplemente sacudí el poste un par de veces. Robando algo, era un lindo bebé. electrocutado por mí. Cogí un palo y le di dos peinados.
4) Había una vez un amor serio frente a mí y no podía apreciarlo. Hasta que salí. Lo más triste de la vida es que si Dios pudiera darme la oportunidad de hacerlo de nuevo, el Concurso Nacional de Sanda se llevaría a cabo en Guiyang. ¡Dale un gran aturdimiento! Dio un paso atrás. El lado rojo golpeó la cera, pero el lado azul se atascó en la raíz. Fang se cayó y no pudo levantarse.
5) Una persona participó. la competencia de carreras de palomas en la ciudad. Arrastrando a alguien
Broma de humor dialectal 3 1. ¿Cómo te llamas?
Los tres hermanos se pelearon por asuntos triviales cuando estaban pagando. un restaurante. Los tres hermanos se salieron de control e incluso comenzaron a pelear.
La policía le preguntó al hermano mayor: "¿Cómo te llamas?". "
Hermano mayor: "Jiang Yuying (habla inglés). ”
La policía volvió a preguntar: “¿Cómo te llamas?” "
Hermano mayor: "Jiang Yuying (habla inglés). ”
El policía le gritó a su hermano mayor: “¿Cómo te llamas?” "(¿Cómo te llamas?)
Hermano mayor: El silencio está bien...
El policía se volvió hacia su segundo hermano y le preguntó: "¿Cómo te llamas? "(¿Cómo te llamas?)
El segundo hermano respondió tímidamente: "Jiang Guoyu (habla mandarín). ”
La policía volvió a preguntar: “¿Cómo te llamas?” "
Segundo hermano: "Jiang Guoyu (habla mandarín). ”
El policía le gritó a su segundo hermano: “¿Cómo te llamas?” "
Segundo hermano: El silencio es el mejor camino...
La policía volvió a preguntar al tercer niño: "¿Cómo te llamas? "
El tercer niño: "Jiang Fangyan (habla en dialecto)"
La policía le gritó al tercer niño en dialecto de Chongqing: "¿Cómo se llama tu tortuga?" ”
Tercero: “Jiang Fangyan (habla en dialecto)”
El policía vomitó sangre y murió...
2.
Investigador: “Hola, soy de la Oficina Nacional de Censos y Estadísticas. ¿Cuántas personas hay en tu familia? ”
Nativo de Chongqing: “Soy solo el cabeza de familia. ”
Investigador: “¿11 personas?” ”
Persona de Chongqing: “No son 11 personas, es una persona”. "
Investigador: "¿21? ¿Por qué volvieron a ser 21 personas? ”
El hombre de Chongqing se sentó pacientemente y dijo: “Escuchaste mal. En realidad, es una persona”. ”
Investigador: “¿71 personas?” ¿Cómo es que hay tantos? ”
La gente de Chongqing finalmente estalló y rugió: “¡Sólo una persona!” "
Investigador: "¿91? Dios mío..."
La gente de Chongqing colapsó repentinamente... gritó: "250, es una persona. ”
Investigador: “¿251 personas?” ”
Solo se escuchó un sonido de “boom” en el teléfono, pero ningún sonido...
3. Oh, sí.
Había una vez un. anciana Alguien instaló un puesto en Jiefangbei. Había un trozo de papel escrito: Oh, brecha, 2 centavos cada uno. La gente se acercó y sintió que los estaban vendiendo. Creo que si estrangulara a una anciana me pondrían una bolsa en la cabeza.
Algunos curiosos preguntaron: “Tío, ¿qué vendes?”? Sal y echa un vistazo. "La anciana básicamente no habló. Lo máximo que dijo fue: "¿Por qué no compras uno? "Cada vez hay más gente mirando y el clima es cada vez más caluroso. Dices que estás celoso, yo digo que estoy celoso, pero nadie lo cree.
De repente, un bebé dijo: " ¿Qué demonios? ¡Déjame decirte! "" Luego sacó 20 centavos y se los dio a la anciana. Después de recibir el dinero, la anciana sacó una bolsa de papel higiénico de su bolsillo trasero y se la entregó a un bebé.
Así que todos se reunieron, mirando con curiosidad. Vi a un bebé abriendo una bolsa de papel y había otra bolsa de papel adentro, y luego había otra bolsa de papel, pero parecía haber algo adentro.
Tan pronto como se abrió la última bolsa de papel, vi una mosca que se alejaba con un zumbido y luego escuché a todos decir: "Oh, hola".
4. it safe Contraseña
Un anciano fue al Banco de Desarrollo Pudong de Shanghai para retirar dinero y se dirigió directamente a la ventana.
El guardia de seguridad se acercó y dijo: "Abuelo, presiona el número".
El abuelo dijo: "¿De qué tipo?"
Guardia de seguridad: "Presiona el número."
El abuelo pensó: este es un banco grande y se necesita una señal para retirar dinero.
Así que le susurró al guardia de seguridad: "El Rey del Cielo cubre la tierra".
El guardia de seguridad ayudó de mala gana al anciano a conseguir un ticket de cola.
El abuelo susurró: "¡Soy tan estúpido, pero tengo razón!"! "
5. Gente rica
Xiao Ming: "Está mojado, me voy a ahogar con Ma Yun". ¿Qué crees que debería hacer? ”
Da Shi: “Sal afuera y trae un gallo, busca un lazo y átalo. Si el gallo se escapa, simplemente levántalo”. ”
Xiao Ming: “Oh ~ Ya veo, quieres que supere las dificultades y avance con valentía. "
Dashi dijo enojado: "Te pedí que bajaras algunas barras. ”
Leer libros
Hablando del Dragon Boat Festival, planeaba estudiar las obras de Qu Yuan, así que fui a una librería cerca del puente Guanyin.
I preguntó el empleado: "¿Hay algún libro sobre Qu Yuan? "
Barbara dijo: "Hay una obra completa de Qu Yuan. "
Yo: "¿Qué tipo de obras completas"?
"Qu Ji"
Seleccioné su cerumen desde el principio: "Las obras completas son las obras completas, ¿solo has leído libros y aprendido Pinyin? ”
Más tarde... ¡la otra parte vio que yo era una niña y no me golpeó!
7. En Guiyang llueve a menudo.
Durante el Festival del Barco Dragón, un extranjero que viajaba a Chongqing estaba lloviendo mucho tan pronto como salió de la estación de tren. Corrió a una cantina cercana para refugiarse y conversó con el jefe: " Escuché que llovió mucho en Chongqing antes de venir aquí. Durante este período llueve casi todos los días. De verdad, me diste un regalo tan grande tan pronto como salí de la estación. "
Jefe: "¿Quién dijo oh oh! "No llueve mucho en Chongqing. ¡Sólo llueve dos veces por semana, una vez cada tres días y una vez cada cuatro días!"
Parte 4 de chistes humorísticos en dialecto "Comiendo arroz"
Un norteño Cuando un cliente importante llegó a Yixing, el jefe temía que bebiera demasiado, por lo que le pidió a un empleado que bebía mucho pero no hablaba mandarín que lo acompañara.
En la mesa, el invitado preguntó: ¿Cómo se dice pato en dialecto de Yixing?
Respuesta: ¡Ah!
El invitado se quedó sin palabras.
Después de un rato, preguntó: ¿Cómo se dice cangrejo en dialecto de Yixing?
Respuesta: ¡Jaja!
El invitado preguntó entonces: ¿Qué dijo el camarón?
Respuesta: ¡Ho (ho)!
Los invitados del norte dijeron con simpatía: "Qué buen camarada, pero es mudo".
Accidente automovilístico
El hombre de Yixing casi choca con otros autos en la carretera y salió del auto presa del pánico.
Lo miré y dije felizmente, "limpia (ca) hacia abajo (dao) no (yo) frota (ca) mal (wa) asustado (ja) abajo (de) asustado (ja) hasta la muerte (mentira) )" La otra parte pensó que había conocido a un japonés...
Chat
Se dice que solo la gente de Yixing puede entender esto.
a Bagua le dice a B: "Justo ahora, justo ahora, justo ahora, justo ahora, justo ahora, justo ahora, justo ahora, justo ahora, justo ahora, justo ahora, tú. Sólo sólo, sólo sólo )"...
Pedir comida
Unas chicas de Yixing pidieron cita para viajar a Estados Unidos, pero entraron en un McDonald's porque tenían hambre.
Tuvieron una disputa sobre cuántos packs comprar.
El camarero preguntó impaciente: "¿Cuántas comidas quieres?"
Uno de ellos dijo sin dudarlo: ¡siete! ¡Siete! Entonces, el camarero les trajo siete juegos de comidas.
Hablemos primero de las palabras más comunes habladas por la gente de Yixing
Habla en dialecto
Tres hermanos pelearon contra los propietarios y se pelearon cuando contaban dinero. se salió de control e incluso comenzó una pelea. Entonces los tres hermanos fueron arrestados y enviados a la comisaría.
La policía le preguntó al hermano mayor: "¿Cómo te llamas?"
El hermano mayor: "Jiang Yuying (habla inglés)".
La policía preguntó de nuevo: "Tú "¿Cómo te llamas?"
Hermano: "Jiang Yuying (habla inglés)"
El policía le gritó a su hermano mayor: "¿Cómo te llamas?" )
Hermano mayor: El silencio está bien...
El policía se volvió hacia su segundo hermano y le preguntó: "¿Cómo te llamas?" (¿Cómo te llamas?)
p>
El segundo hermano respondió tímidamente: "Jiang Guoyu (habla mandarín)".
La policía volvió a preguntar: "¿Cómo te llamas?"
El segundo hermano: "Jiang Guoyu (Habla mandarín) "
La policía le gritó al segundo hermano: "¿Cómo te llamas?"
Segundo hermano: El silencio es la mejor manera... p>
La policía volvió a preguntar al tercer niño: "¿Cómo te llamas?"
El tercer niño: "Jiang Fangyan (habla en dialecto)"
La policía gritó al tercer niño en dialecto de Yixing le dijo: "¿Cómo te llamas?"
El tercer niño: "Jiang Fangyan (habla en dialecto)"
El policía vomitó sangre y murió. .
Hola
Un jefe de Yixing fue a Francia para inspeccionar el proceso de producción de zapatos de cuero. Ese día, el edificio de la fábrica de zapatos estaba en mantenimiento de circuito y se cortó temporalmente la energía. Entonces el grupo tuvo que bajar las escaleras, que no son demasiado altas, al piso 18. Jadeando, el grupo logró llegar al final de las escaleras.
“¡Hola amigos chinos!” La rubia italiana dio la bienvenida a los invitados en un chino contundente.
El jefe de Yancheng se quedó estupefacto cuando escuchó esto: "¿¡Jaja !? Eres un extranjero que tiene que hacer algo. He subido al piso 18 con mucha fuerza. Si tengo problemas para respirar, ¿esperarás?". para mí? ¡Sé cortés! ¡Mis ojos están bien!
Parte 5 de Humor dialectal: ¿Qué se siente al ir al Ala 7 ahora?
¿Qué? 7 olla caliente
Mujer: ¿Comer olla caliente te causará acné en la cara?
M: Gelala 7 ¿Comida de Sichuan? Ayer comí 7 platos antiguos de Sichuan y ahora. Estoy comiendo...
¿Cómo está el marisco en Geala 7? Jajajajaja...
Mujer: Marisco Está cortado, son las siete, ¡necesitas barriga!
M: ¿Qué tal siete pizzas por persona?
Mujer: De todos modos...
Broma humorística dialectal 6 Se dice que un magistrado del condado de Hunan con con fuerte acento fue al pueblo a dar un informe: "¡Conejos, gambas, rabos de cerdo! ¡No hay encurtidos, los encurtidos son demasiado caros! "¡Camaradas, aldeanos, presten atención! ¡Dejen de hablar, la reunión es ahora! Después de que el magistrado del condado terminó de hablar, el anfitrión dijo: "¡Por favor, denme salchichas y encurtidos! "¡Ahora, por favor habla con el jefe del municipio! El jefe del municipio dijo: "¡Conejo, si el perro come la comida de hoy, todos serán unos grandes bastardos! "Camaradas, tenemos suficiente comida para hoy". ¡Hagamos un cuenco grande! )
El hermano Pollo tiene manos, pero son diferentes
Broma del dialecto Chifeng en Mongolia Interior
El periodista vino a los campos de Chifeng para entrevistar a este viejo granjero. .
"Tío, ¿qué haces aquí?"
"Me estoy golpeando la mano."
(El reportero no entendió) preguntó: "¿Por qué? ”
“¡Aplasta a Turaka!”
El periodista todavía no entendió y cambió de tema:
“Abuelo, ¿qué quieres ¿Plantar este año?”
"Queremos plantar algo de sorgo y mijo".
El periodista preguntó: "Abuelo, ¿pueden germinar el sorgo y el mijo después de cocinarlos?"
p>
El viejo granjero estaba muy ansioso: "¿Por qué estás ciego en Lu Lu? ¡Tu sorgo y mijo aún pueden brotar después de cocinarlos!"
Dialecto Humor Chistes 7 Cantonés y Sichuan (sonrisa))
Ir a un cantonés a comprar manzanas en un puesto de frutas en Chongqing.
Cantonés: ¿Cuánto cuesta tu trasero (manzana)?
Vendedora ambulante de Chongqing: gamberra
Cantonés: Seis centavos son seis centavos, quiero tu trasero (Apple)
La gente de Chongqing llama a la policía, los cantoneses son arrestados inexplicablemente. Llévenlo a la comisaría.
Policía: ¿De dónde eres?
Cantonés: nativo del condado de Li (ancestro de ascendencia japonesa)
Policía: ¿Puedo preguntarle de dónde es?
Cantonés: ¡Gente del condado de Li (tus antepasados)!
La policía estaba enojada.
Policía: ¿De dónde eres?
Los cantoneses también son populares
Cantoneses: ¡pueblo lixiano (tus antepasados)!
Los cantoneses fueron golpeados.
Policía: Dime sinceramente, ¿de dónde eres?
El cantonés respondió con tristeza: ¡Todavía soy del condado de Li (tu antepasado)!
A regañadientes, la policía arrojó un papel y pidió a los cantoneses que reflexionaran y escribieran lo sucedido.
Un cantonés escribió: Fui a comprar manzanas y le pregunté cuánto costaban. Dijo que eran sesenta centavos por libra y luego me llevaron a la comisaría sin motivo aparente.
El tío policía me preguntó de dónde era. Le dije que era del condado de Calendar y luego me golpearon. ¡Todo lo anterior es cierto! Hoho. ...
Jaja, date la vuelta cuando te rías~
Lleva emoción a más amigos.
;