La traducción clásica china de "La Madre de Confucio" es urgente.

1. Traducción de la madre de Confucio al chino clásico 1. Traducción de la madre de Confucio: La madre biológica de Confucio se casó con Shu, de 66 años, como concubina cuando ella tenía 17 años.

En aquel momento, su esposa Shi tenía nueve hijas, y una concubina dio a luz a un hijo llamado Meng Pi (también conocido como Bernie, con un pie roto). Confucio murió cuando tenía tres años y la familia Confucio se convirtió en el mundo de los historiadores. La familia Shi es malvada. La madre biológica de Meng Pi fue abusada y murió por la familia Shi un año antes de la muerte de Shu. Los historiadores no toleraron a Confucio y su madre. La madre de Confucio, Yan Zhizai, tuvo que mudarse a Qufu con Confucio y Meng Pi, y la vida era difícil.

Cuando Confucio tenía 17 años, falleció su madre Yan Zhizai. 2. "La Madre de Confucio" registró originalmente que Shu se casó con un asistente y dio a luz a nueve hijas pero ningún hijo.

Hubo una concubina que dio a luz a un hombre llamado Meng Pi que enfermó gravemente y quedó lisiado. Simplemente proponle matrimonio a Yan.

El apellido de Yan es Ji y la familia Kong vive al pie de la montaña Niqiu. Son cercanos y se conocen bien. Yan Ji, cuyo apellido de soltera era Nian, estaba comprometida con Shu y dio a luz a Confucio.

Los antepasados ​​de Confucio fueron aristócratas de Yili (ahora Xiayi, Henan) en la dinastía Song, y sus antepasados ​​fueron Shang Tang, el monarca fundador de la dinastía Shang. Después de la rebelión del tercer estado supervisor al comienzo de la dinastía Zhou, para apaciguar a los nobles y descendientes de la dinastía Shang, se ordenó al duque Zhou que nombrara a su hermano menor Wei para establecer el estado Song en Shangqiu y rendir homenaje al Dinastía Yin Shang.

Después de la muerte de Wei, su hermano menor sucedió en el trono y fue el decimoquinto antepasado de Confucio. El Sexto Patriarca adquirió la familia Kong y se convirtió en el padre de Kong.

Kong fue un gran funcionario de la dinastía Song. Una vez sirvió como Gran Sima y su feudo estaba dentro del territorio de la dinastía Song. Más tarde, fue asesinado por Dazai Huadu durante el conflicto civil en la corte imperial. El padre de Confucio, el padre de Jiazihe, dio a luz a Confucio. El nieto del tío Liang era el padre de Confucio. Para evitar la guerra en la dinastía Song, el tío Liang huyó al estado de Lu (ahora Qufu, Shandong) y se estableció allí. Su título oficial era el de médico de la ciudad.

La esposa de Shu, Shi, dio a luz a nueve hijas y ningún hijo. Meng Pi, el hijo mayor de la concubina Yu, sufría problemas en los pies y Shu estaba muy insatisfecho. Entonces Shu le pidió a Yan que tomara a una de sus tres hijas como concubina. Yannian Liang Shu era mayor e impaciente, por lo que pidió la opinión de sus tres hijas.

La hija mayor y la segunda no están de acuerdo. Sólo la hija menor, Yan Zhizai, está dispuesta a casarse con Shu. Yan Zhizhai tiene menos de 20 años y Shu tiene 66 años. Hay una gran diferencia de edad. Se casaron en una ceremonia. La pareja vivía en Nishan y quedó embarazada, por eso lo llamaron "relaciones sexuales".

Confucio nació en octubre del año 22 de Lu Xianggong (calendario juliano 551 a. C.; calendario gregoriano 28 de septiembre de 551 a. C. Hay dos registros de la fecha de nacimiento de Confucio, que tienen un año de diferencia). , generalmente basado en "Registros históricos: familia Confucio")

Shen Shi nació en el municipio de Changping, Qiaoyi. Confucio nació con siete agujeros y una cúpula en la cabeza (yú dǐng, que significa una depresión en la parte superior de la cabeza) Debido a que su madre oró una vez pidiendo bendiciones en la montaña Niqiu, fue llamado "Qiu" con el carácter chino "). ".

Materiales de referencia:

Confucio - Enciclopedia Baidu.

2. ¿Cómo traducir "La Madre de Confucio" en chino clásico? La traducción de "La Madre de Confucio" en chino clásico es:

La madre biológica de Confucio se casó 66- Shu, de 17 años, fue concubina cuando tenía 17 años. En ese momento, su esposa Shi tenía nueve hijas y una concubina dio a luz a un hijo llamado Meng Pi (también conocido como Bernie, con un pie roto). Confucio murió cuando tenía tres años y la familia Confucio se convirtió en el mundo de los historiadores. La familia Shi es malvada. La madre biológica de Meng Pi fue abusada y murió por la familia Shi un año antes de la muerte de Shu. Los historiadores no toleraron a Confucio y su madre. La madre de Confucio, Yan Zhizai, tuvo que mudarse a Qufu con Confucio y Meng Pi, y la vida era difícil. Cuando Confucio tenía 17 años, falleció su madre Yan Zhizai.

1. "Madre de Confucio" original

Shu se casó con Lu Zhishen y tuvo nueve hijas pero ningún hijo. Hubo una concubina que dio a luz a un hombre llamado Meng Pi que estaba gravemente enfermo y quedó lisiado. Simplemente proponle matrimonio a Yan. El apellido de Yan es Ji y la familia Kong está al pie de la montaña Niqiu. Son cercanos y se conocen bien. Yan Ji, cuyo apellido de soltera era Nian, estaba comprometida con Shu y dio a luz a Confucio.

2. Introducción a Confucio

Confucio (28 de septiembre de 551 a. C. - 11 de abril a. C.), de apellido Kong, dado Qiu, apellido, dinastía Song (ahora Henan era nativo de Condado de Xiayi, ciudad de Shangqiu, provincia de Shandong, y nativo del estado de Lu (ahora ciudad de Qufu, provincia de Shandong) durante el período de primavera y otoño. Famoso pensador y educador en mi país, viajó por todo el mundo con sus discípulos durante catorce años. En sus últimos años estudió los Seis Clásicos de la Poesía, el Libro de las Letras, los Ritos, la Música, el Yi y los Anales de Primavera y Otoño.

En tercer lugar, el hogar ancestral de Confucio

Los antepasados ​​de Confucio eran del clan de la dinastía Shang. La dinastía Zhou quedó sellada en la dinastía Song (hoy Shangqiu, Henan). Se puede decir que son de las dinastías Yin y Shang (Descendientes de nobles). Después de la rebelión de Sanjian, el duque Zhou fue nombrado Wei Zi, un hermano común del duque de Zhou y un ministro leal de la dinastía Shang. Se le ordenó vivir en la dinastía Song. Después de su muerte, fue enterrado en la dinastía Song. ciudad natal (hoy distrito de Suiyang, ciudad de Shangqiu), donde había un templo Wei Zi. Después de la muerte de Wei, su hermano menor (el antepasado de Confucio) heredó el trono.

3. Traducción al chino clásico, ansiosa por el consejo de Confucio: Luzi visitó a Confucio. Confucio le dijo a Luzi: "¿Qué te gusta?" Luzi respondió: "Me gustan las espadas largas". Confucio dijo: "Eso no es lo que estoy preguntando. Con tu talento y aprendizaje, deberías poder tener buenos talentos". Lutz dijo: "¿Puede el aprendizaje aumentar nuestras habilidades?" Confucio dijo: "Si un gobernante no tiene ministros que se atrevan a amonestarlo, habrá errores en los asuntos políticos; si un erudito no tiene amigos que puedan corregir sus defectos, su carácter moral se perderá fácilmente. No puede bajar el látigo". para un caballo salvaje, ni puede disparar con un arco. Cambiar el par a voluntad. Un árbol puede crecer derecho sólo si es tirado por una cuerda negra, y una persona puede ser noble si puede aceptar buenos consejos si alguien le enseña. usted y hace preguntas con cuidado, no hay nada que no pueda aprender de aquellos que violan la benevolencia y la rectitud y hacen cosas malas, serán castigados por las leyes nacionales en cualquier momento, un caballero debe aprender: "Hay algo". una especie de bambú en Nanshan que es recto y no se puede amasar ni tostar. Después de afilarlo, puedes penetrar la gruesa piel de un rinoceronte, entonces, ¿por qué necesitas pasar por un proceso de aprendizaje cuando recibes algo? Confucio dijo: "Si pones plumas en la cola de la flecha y la afilas, ¿no podría la flecha dispararse más y más lejos?" "Lutz le agradeció y dijo: "Realmente me beneficié mucho. ”

Liu Xuan estudió mucho y se convirtió en un talento: durante el período Zong Jingtai de la dinastía Ming, Liu Xuan de Ji'an reemplazó a otros como soldado en Longxiang, Shijing, Wei, criando caballos para el imperio. guardias, y estudiaban en los establos día y noche. Al principio, los guardias imperiales no lo sabían. Liu Xuan habló accidentalmente sobre "Primavera y otoño" con un maestro en una escuela privada. El maestro se sorprendió por su habilidad y se lo contó a Wei Shi, por lo que Wei Shi fue muy amable con Liu Xuan. Pronto, Liu Xuan hizo una lista y aprobó el examen. . Durante el examen, Liu Xuan presidió el examen y quedó atónito con su artículo. Pensó que debía ser obra de un viejo erudito confuciano que había leído muchos libros de poesía. Cuando se abrió, no sabía que era el artículo de Liu Xuan y la gente conocía a Liu Xuan. La reputación de Liu Xuan como erudito se hizo aún mayor.

El caballo de Zhang: Shangshu Zhang crió un caballo rojo. Es muy orgulloso y rápido. Una vez corrió miles de kilómetros por día y se quedó sin aliento. Un soldado lo vio y le gustó mucho. Envió a alguien a comprar caballos, pero Zhang se negó. Caminó hasta la puerta y lo pidió. Zhang no tuvo más remedio que vendérselo. Entonces el soldado tomó el caballo y se fue. Pronto, el caballo fue devuelto y Zhang quedó muy sorprendido. Preguntó por qué había devuelto el caballo y dijo: "Se volcó tan pronto como subí. Varias personas cambiaron el caballo una tras otra y todos volcaron. Era un mal caballo, así que lo devolví a Zhang". Muy contento con esto, inmediatamente devolvió el dinero del caballo y lo recuperó. Subió al caballo, todavía tan dócil y amable como antes. Resultó que el caballo quería seguir a su dueño.

4. Traducción al chino clásico del texto original:

Todos pueden ver los pros y los contras del juego, y todos también pueden ver la pérdida, aunque lo primero no puede ser un tabú. Dondequiera que esté la razón, todo está en su lugar y nada está en su lugar. Sin Confucio, ¿quién podría determinar la verdad sobre el bien y el mal? Sin embargo, no es necesariamente una gran pérdida para quienes pierden, ni necesariamente una gran pérdida para quienes no tienen nada. En cambio, se burlaban unos de otros y, cuando no había nada, nadie veía el partido.

Traducción:

Existen estándares para el nivel del ajedrez. La gente puede ver cada error e incluso si quieren defender sus errores anteriores, no pueden ocultarlos. En cuestiones de razón, cada uno está de acuerdo con lo que cree que es correcto y cada uno objeta lo que cree que es incorrecto. No hay ningún santo como Confucio en el mundo. ¿Quién puede juzgar lo que es verdaderamente correcto o incorrecto? Entonces los errores de otras personas no son necesariamente ganancias, y tus propios errores no son necesariamente grandes errores. Es solo que todos se ríen unos de otros y ni siquiera son tan buenos como los jugadores de ajedrez cuando no se detienen.

Texto original:

¿Dónde comienza la ceremonia? Yue: El ser humano nace con deseos; si quieres, no puedes pedirlo; es un hecho indiscutible pedir cosas sin considerar los límites, la lucha es caos y el caos es pobreza; Los antiguos reyes odiaban el caos, por lo que dividieron los rituales y la rectitud para nutrir los deseos de las personas y darles deseos para que no se agotaran y las cosas no sucumbieran a los deseos. Los dos están en desacuerdo. Esto es educado.

Traducción:

¿En qué circunstancias se produjo la ceremonia? Respuesta: La gente nace con deseos; si no puedes conseguir lo que quieres, tienes que perseguirlo; si lo buscas ciegamente y no hay un límite estándar, tienes que competir; si hay lucha, habrá problemas; y si hay problemas, habrá problemas. Los antiguos reyes sabios odiaban profundamente ese desastre, por lo que formularon rituales para determinar el estatus de las personas, a fin de nutrir los deseos de las personas y satisfacer sus necesidades, de modo que los deseos de las personas nunca sean satisfechos debido a las cosas materiales, y las cosas materiales nunca serán satisfechas. Se agotará por los deseos humanos, haciendo que tanto lo material como los deseos crezcan en limitaciones mutuas. Éste es el origen del ritual.

Texto original:

El 9 de septiembre, el gobernador celebró un gran banquete en el pabellón Wang Teng y su marido estaba destinado a escribir un prefacio de elogios para los invitados. Por falta de papel y bolígrafo, invitó a invitados de todo el país. No se atrevió a tomárselo en serio y se fue sin dudarlo. El gobernador se enfureció, se levantó, se cambió de ropa y envió funcionarios a atenderlo. Después de repetidos informes, el idioma le resultaba desconocido, pero de repente dijo: '¡Genio! ’ Por favor escríbelo y disfrútalo mucho. "

Bo es prosa. Al principio no lo pensó detenidamente. Primero molió unos litros de tinta y luego bebió mucho, lo que lo llevó a acostarse con el rostro cubierto y ayudarlo. Escribe el artículo. No es fácil escribir una palabra. En ese momento, la gente llamó a Abo el borrador:

El 9 de septiembre, el Festival del Doble Noveno. de Yan organizó un banquete para entretener a los invitados. Le habían pedido que preparara el prefacio hace mucho tiempo, y cuando salió pareció un trabajo improvisado. Al comienzo del banquete, Yan Qianqian tomó el papel y Pidió a los invitados que escribieran el prefacio uno por uno, pero todos los invitados le agradecieron al final. Un invitado, Wang Bo, era muy joven. No se atrevió a tomar el lápiz y el papel, pero aun así los regaló. Esto muestra el "comportamiento" del gobernador. Wang Bo tomó el lápiz y el papel sin ceremonias, pero no pudo hacer nada. Luego abandonó el salón de banquetes con una expresión triste y en privado enseñó a sus subordinados a observar. movimientos y mantenerse informado Cuando informó por primera vez que "Nanchang es un condado antiguo, Hongdu es un nuevo hogar", dijo que esto era un "cliché"; el segundo informe "Las estrellas extienden sus alas, el suelo se conecta a Lu". Heng" guardó silencio; cuando el informe decía "La puesta de sol es solitaria, el agua del otoño * * * el cielo es del mismo color" tres veces, Yan de repente se puso de pie: "¡Genio! ¡genio! Sus artículos pueden transmitirse de generación en generación. "

Antes de que Wang Bobo escribiera "Prefacio a Wang Tengting", estudió varios litros de tinta, luego se acostó con el rostro cubierto, pensó por un momento, de repente se sentó y comenzó a garabatear de una vez. Más tarde, la gente lo pensó de antemano. Pero el manuscrito que aún no se ha escrito se llama "Bi".

5 La ciudad de la esposa de Zengzi fue traducida al chino clásico y su hijo gritó: "Si lo devuelves". , Lo haré por ti." Mátame.

Cuando su esposa llegó al mercado en el momento adecuado, Zengzi quiso arrestarla y matarla. Su esposa dijo: "Estoy jugando con el bebé".

Zengzi dijo: "El bebé no juega con sus oídos. El bebé debe tener conocimientos, tratar a los padres como eruditos y escuchar las opiniones de sus padres. enseñanzas. El hijo de hoy lo engaña, y también Enseña a tu hijo a engañarlo “La madre engaña a su hijo, pero el hijo no confía en su madre. No es por eso que se convirtió en maestro. ”

Entonces Zengzi cocinó el cerdo y se lo dio al bebé.

La esposa de Zengzi salió a la calle, seguida por su hijo, llorando para irse. La esposa de Zengzi no tuvo otra opción. sólo decirle a su hijo: "Vete a casa". Regresé de la calle para matar un cerdo para ti. "

Tan pronto como la esposa de Zengzi regresó de la calle, Zengzi estaba listo para atrapar cerdos y matarlos. Su esposa lo disuadió y le dijo: "Solo les pedí a los niños que mataran cerdos como una broma". ”

Zengzi dijo: “Los niños no pueden jugar con él. Los niños no son sensatos y necesitan aprender todos los conocimientos de sus padres y que sus padres les enseñen. Ahora bien, si lo engañas, le estás enseñando a engañar a los demás. Si la madre convence al niño, el niño no le creerá. Ésta no es la manera de enseñar a los niños a ser caballeros. ”

Después de decir eso, Zengzi mató al cerdo y se lo dio a los niños para que comieran.

Agradecimiento: Para no perder la confianza en los niños, Zengzi realmente mató al cerdo y Lo cocinó para que los niños comieran. El propósito era utilizar La actitud honesta y confiable hacia la vida educa e influye en las generaciones futuras, pero esta no es necesariamente la intención original de la fábula de Han Feizi. La intención original de Han Feizi es promover su legalidad. pensamientos de respeto a la ley y la confiabilidad, y requiere que los gobernantes formulen leyes estrictas, y luego hay leyes que seguir, y las leyes deben ser estrictas.

Hoy, el príncipe Zhai Xianjia no dijo nada al público, pero el niño habló al público para preguntar, el público estuvo de acuerdo, y fue la mujer quien lo hizo. Y no se complace en gobernar a la gente, sino que se complace en gobernar a los caballos. No es generoso con los sabios, sino generoso con su marido.

El territorio de los monarcas anteriores era más estrecho que el actual, se implementó el estado de derecho y la política y la religión se utilizaron ampliamente para gobernar a los príncipes. Hoy eres un príncipe, indefenso y hambriento, que se enfrenta a los muertos en el camino.

No te da vergüenza hacer preguntas, pero sólo te preocupas por tus propios oídos y ojos. No te importan los méritos y deméritos de tus predecesores, sólo te preocupas por tu propio país y no. pueblo. Además, el poema dice: "Ser valiente e ingenioso es el destino de un caballero".

No es un sistema decir un hombre a otro, lo importante ahora no es un sistema, ¡y no es bueno! Y si eres hermosa, cazar es un inconveniente, pero no podrás llegar muy lejos. Sin embargo, si usas el caballo varias veces, serás feliz y el país será feliz. Esta no es la manera de conquistar. La inmoralidad sexual está dentro de los oídos y los ojos, no en los asuntos civiles, y este sabio la prohíbe.

Los príncipes me servirán si quieres. Si no tenéis la virtud y el buen gobierno de un príncipe, seréis fácilmente excluidos. Esta no es la manera de ser un ser humano, esta no es la manera de hacerse un nombre, esta no es la manera de sacrificar lo cercano y buscar lo lejano. Sin embargo, cuando la virtud está abolida y la gente se siente sola y deprimida, tomar concubinas también es una forma de guardar rencor contra Lu Yufu y hacer compañía a la gente.

El poema dice: “Los sabios hacen el mercado; los sabios hacen el mercado”. Hoy no se puede dejar de ser una ciudad, pero sólo una ciudad, y llega la desaparición del país.

¡Tú puedes hacerlo! Gong dijo: "Bueno" ya no es un concepto, pero el rey Zhai de Yan lo envidia, lo cual también es una lástima. El hijo del rey Zhai, Zhai Xian, condujo dieciséis caballos y se convirtió en ministro de Gong Jing.

Gong. A Jing no le gustó verlo conducir. La concubina favorita de Gong Jing quería mirar, pero Gong Jing dijo: "Cuando Yanzi esté enfermo y postrado en cama, párate en la plataforma alta del jardín y observa". "

A Baobao le gustó mucho después de verlo, así que le pidió a Zhai Xian: "Dale un salario generoso. "Gong Jing estuvo de acuerdo.

Después de que Yanzi se recuperó de su enfermedad, conoció a Gong Jing. Gong Jing dijo: "Zhai Xian, el hijo del rey Zhai, puede conducir. Me gusta mucho. ¿Dejar que te lo muestre? Yanzi dijo: "No tengo derecho a gestionar carros ni caballos". Gong Jing dijo: "Estoy muy satisfecho con sus habilidades de conducción". Quiero darle un salario de diez mil campanas. ¿Es esto suficiente? Yanzi respondió: "Te gustaba el conductor de Wei llamado Dong Ye, pero a Bao Bao no le gustaba. Dijiste que no te gustaba, así que dejaste de verlo conducir". ”

Ahora Zhai Xian, el hijo del rey Zhai, conduce un automóvil. Si no te gusta, pero al bebé le gusta, a ti le gusta. El bebé quiere su salario y estás de acuerdo.

Entonces, esto es una recompensa. Las mujeres están restringidas. Además, no quiero gobernar a la gente, pero no quiero dar salarios generosos a personas con altos ingresos. carácter moral, pero dar salarios generosos a los conductores.

En el pasado, nuestro predecesor Qi Huangong El territorio es más pequeño de lo que es ahora. Rectificó el orden público y promovió la integración de la política y la religión. como para dominar a los príncipes. Ahora no puedes dejar que un príncipe te bese. La gente se muere de hambre en el camino.

No te preocupes, esto es vergonzoso, pero a ti solo te importa el placer. ; no heredas los logros de tus predecesores y solo enfatizas las habilidades del transporte y la equitación, entonces es demasiado para ti no preocuparte por el sufrimiento de la gente y olvidarte del ascenso y caída del país.

"El Libro de los Cantares" dice: "Tres caballos y cuatro caballos son lo mejor". No está acorde con el sistema conducir con ocho caballos.

No está más acorde. con el sistema para conducir con dieciséis caballos. ¿Es serio? Además, si consideras esto como una belleza y un placer, debe haber mucha gente en China haciendo esto. Es muy inconveniente conducir tantos caballos para cazar, y mucho menos ir tan lejos. , pero la cantidad de caballos utilizados es enorme.

Esta no es una forma de controlar a un teniente. La búsqueda excesiva del placer y el manejo inadecuado de los asuntos de las personas están prohibidos por un rey sabio. >

Si tomas esto como tu belleza, y te complaces en esto, algunos príncipes seguirán nuestro ejemplo. No impones una moral honesta y una política hermosa a tus vasallos, pero usas un comportamiento indirecto para influir en ellos. amar a la gente como a niños y hacerlos famosos y distantes. Personas que quieren unirse a ti y acercarte a los países vecinos. Además, las personas virtuosas son abandonadas, los huérfanos y las viudas no reciben alivio, pero escuchan las palabras de la concubina para aumentar. el salario del conductor, profundizando así el resentimiento de la gente.

El Libro de los Cantares dice: 'Un hombre sabio puede estabilizar un país, y una mujer sabia puede subvertirlo.

Ahora ya no se piensa en cómo estabilizar el país, sino que sólo se hacen cosas para subvertirlo.

Se acerca el día de la destrucción nacional. Espero que pienses en esto detenidamente. "

Gong Jing dijo: "Tienes razón. "Entonces Gong Jing dejó de vigilar el auto, despidió al hijo del rey Zhai, Zhai Xian, y enajenó al bebé.

2. Gong Jing es un hombre a largo plazo que querrá bellezas, viento y lluvia, Dazhong y Yanzi. Siéntate y bebe, lo que hará feliz a la clase. Cuando se bebe el vino, Yanzi canta: "Si no puedes tapar los oídos, el viento del otoño irá y vendrá, vendrá la tormenta y el viento se llenará. el edificio. Es una lástima." "

Al final de la canción, derramé lágrimas, hice una reverencia y bailé. La multitud se detuvo frente a Yan Zi y dijo: "Hoy, mi pecado es que el maestro me advirtió que diera. "Así que dejó de beber y dejó de comerciar, sin poder progresar.

("Yan Zi Chun Qiu Gong Jing" amonesta a Yan Zi, que anhela la belleza).

>