¿Cómo se dice transición en japonés?

Pregunta 1: "Transformar...convertirse..." cambiar...en...en japonés.

Por ejemplo: renovación de sala departamental (convertir la sala en oficina).

Pregunta 2: ¿Cómo pronunciar y escribir "transformación" en japonés? Gracias. Escritura: Transformación

Seudónimo: かぃぞぅ

Romaji: Zou Kai

Homofonía china: estancada.

Pregunta 3: Pregunte a los expertos cómo traducir "actualización de ascensor" en japonés, de forma auténtica, en línea, etc. Gracias. Pregunta 4: Los japoneses son buenos aprendiendo y haciendo suyos los objetos. ¿Cómo se dice en japonés? Los japoneses "conocen a la gente, conocen las caras, pero no conocen el corazón" y "¿qué?"

Conocimiento japonés, autodivisión, autodivisión (directa)

Pregunta 5: ¿Cómo expandir y transformar el japonés? Vocabulario de maquinaria petroquímica Hola, soy profesor de japonés en Shijiazhuang. Déjame responder a tu pregunta:

Se puede traducir literalmente como: gran habilidad, gran habilidad, gran habilidad.

Pero no sé qué tipo de transformación estás usando. Si se trata de transformación de la estructura organizacional, utilice "renovación"; si está relacionado con la construcción, utilice "transformación de fortificación".

¡Espero que esto ayude! ¡Buena suerte con tu trabajo!

Pregunta 6: ¿Cómo se dice "12364;"まるってまる en japonés? El significado literal es que el suelo será más fuerte después de la lluvia. Es una metáfora de que si no experimentas viento y lluvia, no puedes ver el arcoíris. Sólo experimentando dificultades podemos crecer.

Pregunta 7: Renovación de terrenos residenciales en la ciudad de traducción japonesa Tokoko Village

Pregunta 8: No se puede modificar sobre la base original. ¿Cómo se dice en japonés?これみてられなぃ.

Pregunta 9: ¿Cómo se dice gabinete de bajo voltaje, lámpara de minero de taller y modificación de capacitor en japonés? Mejora del condensador de baja R キャビネット

Marinho fue a Yahoo Japón para comprobarlo y la lámpara con esta palabra es una lámpara de minero.

Pregunta 10: Reemplace los siguientes modelos con juegos completos. ¿Cómo se dice (かきの) きしゅ) をセットになにななゅ en japonés?

a escuchar; mi esposa daba palmaditas y saltaba en la habitación, tarareando una canción para dormir aturdida. En silencio me puse una camisa grande y salí corriendo por la puerta. A lo largo del estanque de lotos, hay un pequeño y sinuoso camino de ceniza. Este es un camino apartado; pocas personas lo recorren durante el día y es aún más solitario por la noche. Hay muchos árboles alrededor del estanque de lotos, lo cual es muy triste. Al lado del camino hay algunos sauces y algunos árboles cuyos nombres no sé. En una noche sin luna, el camino estaba sombrío y daba un poco de miedo. Esta noche es agradable, aunque la luz de la luna todavía es muy pálida. Yo era el único en el camino, caminando de un lado a otro con las manos detrás de la espalda. Este mundo parece ser mío; también me gusta trascender mi yo habitual e ir a otro mundo. Me encanta la emoción y la paz; me gusta vivir en grupos y estar sola. Al igual que esta noche, una persona está sola bajo la luna ilimitada, pensando en todo y en nada, y se siente una persona libre. Las cosas que había que hacer y las palabras que había que decir durante el día ahora pueden ignorarse. Ésta es la belleza de estar solo, disfrutaré de la ilimitada fragancia del loto y de la luz de la luna. En el sinuoso estanque de lotos, espero con ansias las hojas de Tiantian. Las hojas sobresalen del agua, como las faldas de una elegante bailarina. Entre las capas de hojas, hay algunas flores blancas salpicadas aquí y allá, algunas florecen con gracia (ni m÷o, nu ó), y otras aletean tímidamente como una perla, como en el cielo azul. Una estrella es como una; belleza que acaba de bañarse. La brisa pasó, trayendo consigo volutas de fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia. En este momento, las hojas y flores también temblaron levemente, como un rayo, atravesando el estanque de lotos en un instante. Las hojas están muy juntas, por lo que hay claras marcas onduladas. Debajo de las hojas está el agua que fluye de las venas (mi), la cual está tapada y algunos colores no se ven las hojas están más expuestas al viento; La luz de la luna caía silenciosamente sobre las hojas y las flores como agua corriente. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y las flores parecían lavadas en leche; como un sueño envuelto en un pareo. Aunque es luna llena, hay nubes ligeras en el cielo, por lo que no puede brillar, pero creo que esto es solo un beneficio: el sueño profundo es indispensable y las siestas también son únicas. La luz de la luna brilla a través de los árboles, y los altos arbustos proyectan sombras desiguales y moteadas, tan empinadas como fantasmas; las escasas sombras de los sauces curvados parecen estar pintadas sobre las hojas de loto; La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Goghling (transliteración inglesa de violín). Hay árboles alrededor del estanque de lotos, altos y bajos, siendo los sauces los más numerosos. Estos árboles rodean un estanque de lotos; sólo a un lado del camino hay algunos huecos, que parecen estar especialmente reservados para la luz de la luna. Un ejemplo de color de árbol es el turbio, que a primera vista parece una nube de humo pero dentro del humo se percibe la riqueza de los sauces; Hay montañas distantes en las copas de los árboles, un poco descuidadas. Había una o dos luces saliendo de entre los árboles. Apáticos están los ojos de quien tiene sed de sueño. En ese momento, lo más emocionante eran las cigarras en los árboles y las ranas en el agua, pero la emoción era de ellos; No tengo nada. De repente me acordé de lo de recoger lotos. Recoger loto es una costumbre antigua en el sur del río Yangtze. Parece haber existido desde hace mucho tiempo, pero floreció en las Seis Dinastías. Puedes hacerte una idea aproximada de este poema. Las recolectoras de loto son adolescentes que reman en botes y cantan canciones de colores brillantes. No hace falta decir que hay recolectores de loto, hay muchas personas que observan a los recolectores de loto. Fue una temporada animada, pero también romántica. El emperador Yuan de la dinastía Liang lo dijo bien en "Oda a recoger loto": Por lo tanto, Yan Yu, el demonio, está dispuesto a ser un barco (y √) hace su cabeza Xu Hui y pasa la copa de plumas; La agachadiza puede moverse, pero las algas se colgarán y el barco se moverá. La esbelta cintura de Erqi está envuelta con una tela sencilla y extendida con tela antigua; después del comienzo del verano y la primavera, las hojas son tiernas y las flores tempranas. Cuando sonríen, tienen miedo de tocar la ropa y cuando recogen, tienen miedo. de volcar el barco (jū). Se puede ver que hubo una escena de deambular en ese momento. Es realmente interesante, pero es una pena que ahora no tengamos felicidad. Entonces recordé la frase de "Xizhou Song": En otoño, cuando recojo lotos en Nantang, las flores de loto están por encima de la cabeza y jugueteo con las semillas de loto en el agua, y las semillas de loto son tan verdes como el agua; el lago. Si hay recolectores de loto esta noche, el loto aquí se considerará "exagerado" y es imposible ver solo la sombra de un poco de agua corriente; Esto me hace extrañar mucho a Jiangnan. ——Pensando así, de repente miré hacia arriba y sentí que era mi propia puerta. Empujé la puerta suavemente y entré. Mi esposa había estado durmiendo durante mucho tiempo. "Amanecer en el mar" Ba Jin está en el barco. Para ver el amanecer me levanté muy temprano. En ese momento, todavía estaba oscuro y los alrededores estaban en silencio excepto por el sonido de la sala de computadoras.
  • ¿Cuáles son los sistemas de gestión CRM para instituciones educativas? Ayúdame a presentar la educación del sistema crm.