Pregunta 2: ¿Cuál debería ser la traducción japonesa de "administrador de inversiones"? La operación comercial es una traducción literal.
Según la experiencia de Gong, se puede expresar así.
Grupo de Comerciantes de China.
¡Consulta lo anterior!
Pregunta 3: ¿Cuál es la palabra japonesa para atraer inversiones? ¿Qué es el sitio web de inversiones japonés? Al igual que la red de inversión 3158 de China, ¿está disponible en Japón? No votes.
Pregunta 4: ¿Cómo se dice departamento de operaciones, departamento de administración, departamento de planificación, departamento de compras y departamento de inversiones en inglés y japonés? Espero que sea más profesional. Gracias Departamento de Operaciones Departamento de Operaciones
Departamento de Administración
Departamento de Planificación Departamento de Planificación
Departamento de Compras Departamento de Inventario
Promoción Empresarial de Comerciantes de China
p> p>
Pregunta 5: ¿Cómo se dice "Departamento de Planificación en el Extranjero" en japonés?かぃがぃきかくぶ
Departamento de Planificación de Ultramar
Pregunta 6: ¿Cómo se dice ICBC en japonés? Debido a que no existe una palabra para "industrial y comercial" en japonés, existe la palabra "trabajador comercial", por lo que se usa generalmente. Escuela de Administración de Empresas (しょぅこぅかんりがくぃんん)
Pregunta 7: consulte al traductor de japonés para conocer sus sentimientos pasados.
Se produjo un gran terremoto sin precedentes y las zonas afectadas por el Gran Terremoto del Este de Japón se están recuperando. El comité organizador está en proceso de recuperación, por lo que propondrá hitos oficiales para la recuperación. Mejor establecido en la zona afectada está Fury. De esta manera, el proceso, durante este período, es el mismo, con el apoyo y la ayuda de muchos países de ultramar. ¿En ese momento, Hanshin? En medio del resurgimiento posterior al terremoto de Awaji, se espera que nuevas asociaciones con China, así como eventos como el "Plan de la ciudad de Nami" y el "Concepto Sendai Sky Chinatown", provoquen un resurgimiento.
Hanshin emitido por la Asociación de Bienes Raíces (¿Cuándo deberías darle un baño primero? Hanshin Tigers)? En el décimo aniversario del terremoto de Awaji, se publicaron como referencia "Xiang Phoenix Creative Revival Mann" y "Sendai Chinatown Introduction Booklet" (editados por la Conferencia de Gestión de Inversiones de Sendai Chinatown, Japón).
China narrada por datos.
El día 21, los ingresos arancelarios aumentaron un 1,6.
Recientemente, la Administración General de Aduanas ha recaudado impuestos aduaneros de 3.180 millones de yuanes desde 1980, cifra que ha aumentado a 1,2 billones de yuanes este año, con un crecimiento anual promedio de 21,6, lo que representa el 1% del impuesto central. los ingresos fiscales del gobierno. (People's Daily Online)
El número de estudiantes de acero aumentó en 630 millones de toneladas, ocupando el primer lugar en el mundo.
En los últimos cinco años, China se ha vuelto casi autosuficiente en acero para automóviles y construcción naval, lo que me hace sentir como si los exportadores de acero estuvieran viniendo a Corea del Sur. En 2000, la producción de acero y arrabio fue de 2065438 630 millones de toneladas, con lo que sigue ocupando el primer lugar en el mundo. Además, la industria siderúrgica ha limitado la producción para proteger los precios, y el consumo de agua por tonelada de producción de acero se ha reducido a la mitad en cinco años. ("Beijing News")
La inversión continua relacionada con la conservación de energía ascenderá a 2 billones en cinco años.
La Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma de China reveló que durante el período del “Undécimo Plan Quinquenal”, toda la sociedad china estaba comprometida con la conservación de energía y la reducción de emisiones. La cantidad total de emisiones utilizadas para la inversión fue de 2 billones. yuanes, de los cuales * * * Inversión de 200 mil millones de yuanes (Securities Daily)
Pregunta 8: Cómo escribir el hiragana japonés de China Merchants Bank, China Everbright Bank, Shanghai Pudong Development Bank y China Guangfa Bank ? p>
Banco Everbright de China (こぅだぃぎんこぅ)
Banco Ura (ぷはつぎんこぅ)
Banco (こぅはつぎんこぅ)
Consulte la
Pregunta 9: ¿Cómo leer la palabra japonesa "centro comercial" del inglés?
Por lo general, también decimos grandes almacenes (ひゃっかてん). O デパト (centro comercial).
Pregunta 10: ¿Por qué las empresas japonesas exigen que los empleados hablen japonés? En China, si las empresas japonesas exigen que los empleados hablen japonés depende de la situación. p>
Las empresas conjuntas, especialmente las empresas conjuntas con menos de la mitad de capital japonés, generalmente no requieren que todos los empleados hablen japonés, pero están equipadas con traductores japoneses especializados. Especialmente en las fábricas, es imposible exigir que los trabajadores en el lugar lo hagan. Habla japonés.
Sin embargo, en algunas empresas de propiedad japonesa o de grandes inversiones, especialmente en empresas, hay muchos japoneses y todos deben hablar japonés, lo cual es mejor que estar acompañado por un traductor japonés.
Por supuesto, en Estados Unidos se diría capital japonés o empresa conjunta. Todos hablan inglés, pocos hablan japonés. Esto debe combinarse con las condiciones nacionales. En primer lugar, como idioma internacional, el inglés definitivamente será la primera opción porque todos entienden inglés y no es necesario usar japonés.
En China, la mano de obra barata y las * * * políticas de inversión sin duda harán que muchas empresas japonesas se sientan "orgullosas", y poder hablar japonés puede reflejar mejor su valor superior. Además, en la competencia laboral, hay muchas personas que aprenden japonés para mejorar su competitividad, lo que facilita la contratación de estudiantes no japoneses, como decía el cartel original.
Por supuesto, si tienes la capacidad, es posible comunicarte en inglés en una empresa japonesa, pero definitivamente será un inconveniente para dos personas comunicarse en un idioma distinto a su lengua materna. . .
Además, han surgido algunas grandes empresas. Los japoneses que vengan a China deberán aprender chino primero, y algunas incluso les exigirán que aprueben varios niveles de exámenes de idioma chino antes de regresar a China.
En definitiva, diferentes empresas serán muy diferentes.