Poesía checa

Poesía checa

La poesía checa más antigua conocida es un himno que alaba al santo bohemio Wenceslao de finales del siglo XII o principios del XIII. El siglo XIV fue una primavera en la que florecieron cien flores en la historia de la poesía checa, con poemas épicos y líricos compitiendo entre sí. Sus obras representativas incluyen el poema épico que describe a Alejandro de Macedonia y muchos poemas narrativos que cuentan historias legendarias de personajes y santos del Nuevo Testamento. Entre ellos, "La vida de Santa Catalina" es especialmente famosa por sus vívidas imágenes y maravillosas descripciones. Todos estos poemas se basan en prototipos latinos relacionados con la Edad Media, pero son únicos en muchos detalles. La poesía lírica llegó a Bohemia principalmente desde Francia e Italia. En el siglo XIV también aparecieron poemas satíricos escritos por poetas checos, el más característico de los cuales es "El novio y el alumno". La poesía checa del siglo XIV adoptó generalmente la forma de rima de doble verso octosílaba, pero las formas métricas de la poesía crónica y la poesía lírica eran más diversas.

El movimiento husita de principios del siglo XV obstaculizó seriamente el desarrollo de la poesía checa, pero los poemas polémicos que aparecieron durante este período fueron bastante distintivos. El movimiento humanista trajo nuevas formas de poesía latina al mundo literario checo, y los escritores humanistas checos también crearon algunas de las obras en prosa más maravillosas de Europa. Más tarde, sin embargo, la poesía checa decayó. El movimiento de Contrarreforma que surgió después de que la República Checa perdiera su independencia en 1620 promovió el desarrollo de himnos, poemas de oración y otras poesías religiosas. Este tipo de poesía religiosa es rica en imágenes y maravilloso en lenguaje, pero a veces la concepción artística es demasiado elegante y sentimental.

Desde finales del siglo XVII hasta principios del XVIII, la literatura nacional checa estuvo al borde de la extinción. A finales del siglo XVIII, la literatura checa comenzó a recuperarse y surgió un movimiento literario nacional de nacionalismo y patriotismo. Los escritores y poetas tienen sus raíces en la tradición humanista puritana checa de los siglos XVI y XVII y, como resultado, el lenguaje literario checo que restauraron tiene algunas palabras antiguas que han sobrevivido hasta nuestros días.

La poesía checa desde 65438 hasta principios del siglo IX estuvo profundamente influenciada por la tradición clásica. Durante este período, el ritmo de la poesía checa coexistía con un ritmo acentuado. Más tarde, la melodía acentuada finalmente se convirtió en la forma dominante de la melodía poética checa, pero el factor de duración todavía mantuvo una cierta influencia.

A finales del siglo XVIII, los sermones, los poemas bíblicos, los himnos y los poemas pastorales dominaron las obras de poetas como A.J. La poesía prerromántica y nacionalmente patriótica apareció a principios del siglo XIX, y muchas de ellas enfatizaban los estrechos vínculos entre los checos y otros pueblos eslavos.

El abanderado de la poesía romántica checa es K. H. Maha (1810-1836). Aunque murió joven, fue sin duda el mayor poeta checo. Aunque su única obra representativa "May" (mayo de 1836) imita el tema de la poesía de Byron, es original y sobresaliente en la creación de imágenes, encarnando el romance de la vejez y la juventud, el amor y la muerte, etc., en los que el poeta es bueno. El enfoque comparativo del ismo. Mayo en el poema es la estación de la juventud y el amor. Wariki introdujo muchas formas y temas poéticos nuevos del extranjero. Él y sus seguidores se identificaron con sus contemporáneos que se adhirieron a las tradiciones nacionales e incluso se opusieron al uso de formas y temas poéticos populares tradicionales en la poesía checa intelectual.

Woliki ha escrito muchos libros. Sus traducciones incluyen poesía clásica y poesía de la mayoría de los países europeos contemporáneos. Sus obras suman más de 100 volúmenes, entre poemas líricos, poemas narrativos, poemas dramáticos y otros poemas. Siguió ideológicamente el optimismo evolucionista de Víctor Hugo, pero era rico en sus propias ideas únicas en forma poética.

El poeta importante después de Friedrich es J.S. Mahar (1864-1942). Está comprometido a pintar un cuadro magnífico de la historia mundial en forma de poesía. Creía que la historia se desarrollaba en una espiral alterna de espirales ascendentes y descendentes. Influenciado por el simbolismo francés y belga, se convirtió en una figura representativa de la poesía simbolista checa.

Otro autor importante de la poesía simbolista checa es Otoka Brezina (seudónimo de V.I. Djebavi < 1868-1929 >). Su poesía alaba la armonía humana y la integración del hombre y el universo. Los poemas de Jiri Karasek Varvik (1871-1951) y Karel Hlaváček (1874-1898) expresan un estado de ánimo decadente.

Victor Dick (1877-1931) escribió aforismos que satirizaban el patriotismo superficial. Sus poemas también criticaron la tendencia finisecular de la "generación perdida" que surgió en ese momento.

Esta generación de poetas simbolistas checos, especialmente Brezina y Antonin Sova (1864-1928), hicieron grandes contribuciones para realzar la musicalidad de la poesía checa y desarrollar la imaginería impresionista de la poesía checa.

Después de la independencia nacional en 1918, la poesía checa vivió un período activo y creativo. La ola de poesía proletaria de principios de la década de 1920 expresó entusiasmo y sincera simpatía por el experimento soviético. El poeta representativo de esta tendencia es Jiri Walker (1900-1924). A finales de la década de 1920 se produjo una fuerte ola de "poetización". El poeticismo es un género de poesía pura, derivado del dadaísmo, el futurismo y el vitalismo. El poeta poético busca crear un poema que exprese la alegría de vivir. Se esfuerzan por mostrar la vida urbana, la ciencia y la tecnología. Este tipo de poesía es un tipo de poesía influenciada por artes marginales como el cine, el circo y la sátira de actualidad. Los principales poetas son Viteslav Niezvar (1900-1958) y Yaroslav Seifert (nacido en 1901).

A principios de la década de 1930, el movimiento "poético" murió repentinamente. Nezval recurrió al surrealismo, mientras que Seifert recurrió a la poesía centrada en las emociones personales. También se incluyeron Joseph Hora (1891-1945), Jaroslav Durkheim (1886-1962) y Jan Zahranik (1905-1962). El poeta más importante de este período debería ser Franciszek Halas (1901-1949). Tenía una psicología compleja y estaba obsesionado con temas como la muerte, el envejecimiento y el marchitamiento. A excepción de los católicos, la mayoría de estos poetas pertenecían a la izquierda política, pero la base ideológica de su poesía seguía siendo el individualismo.

En la historia de la literatura checa, la poesía casi siempre ha prevalecido sobre la prosa. Durante el período simbolista y en los años 1920 y 1930, la poesía checa alcanzó un nivel muy alto. Aunque a veces aparecen tendencias nacionalistas y didácticas, la poesía sigue siendo el tema principal de los círculos literarios checos modernos, a pesar de los defectos del esteticismo, la escuela secundaria o el clasicismo. La poesía checa ha estado durante mucho tiempo influenciada por la poesía popular de su propio pueblo y de otros pueblos eslavos como Rusia y Serbia. En el siglo XIX también recibió la influencia de famosos poetas europeos como Shakespeare, Milton, Goethe, Schiller, Byron, Pushkin, Miguel Ángel, Bellenry, Heine y Hugo. En el siglo XX también recibió más influencias extranjeras.

En la historia de la poesía checa, la poesía lírica es más antigua que la tradición épica y tiene mayor influencia. Hay muy pocos poemas narrativos populares checos, pero influenciados por las canciones populares checas, se produjeron canciones populares checas, una mezcla de poemas épicos y líricos. Se ha convertido en un tipo importante de poesía. En Chequia también existen algunos dramas poéticos, pero en general la poesía dramática checa tiene poca influencia. Como todo el panorama poético europeo, la poesía lírica dominó la poesía checa en el siglo XX.

libros" de Zhu de la dinastía Song, las "Analectas de Confucio" de Liu Baonan de la justicia de la dinastía Qing, etc. Todos se basan en la interpretación de Kong Anguo, pero ahora la mayoría de los expertos y eruditos no han abandonado esta categoría. Hay algunas explicaciones nuevas que en su mayoría son infundadas y poco convincentes. Alguien enumeró las principales explicaciones del dicho de Confucio: "Arriba está el conocimiento y abajo la ignorancia". Una es la explicación en "Han Shugu·Ren Jinbiao": "Hacer el bien pero no hacer el mal es saber desde arriba; hacer el mal pero no hacer el bien se llama estupidez". gente. . Significa que el "conocimiento de nivel superior" son las personas que hacen cosas buenas pero no malas, y la "estupidez de nivel inferior" son las personas que hacen cosas malas pero no buenas. "Inmutable" no cambiará. La segunda explicación es la interpretación de la "Colección de preguntas" de Sun Xingyan de la dinastía Qing. Cree que las palabras de Confucio se refieren al conocimiento humano: "Conocer desde arriba significa saber desde el nacimiento, ser estúpido significa estar atrapado y no aprender". "Ser superior a los demás" significa nacer con una sabiduría sobrehumana, mientras que "ser inferior a los demás". Significa ser ignorante y no querer estudiar. Superman es, por supuesto, el mejor, y los que son ignorantes e incultos son los siguientes. La tercera explicación se encuentra en el "Comentario Zhangju" de Zhu, que él cree que es una continuación del capítulo anterior. "El Maestro dijo: La naturaleza es similar, el aprendizaje está lejos", los dos capítulos se pueden combinar en uno solo. La naturaleza humana es similar y similar. Debido a las diferencias en el entorno y la educación, existen diferencias en el conocimiento, la inteligencia y la calidad. La razón principal por la que el "próximo tonto" "no se mueve" es que se niega a aprender, no trabaja duro para progresar, se da por vencido y es terco. La cuarta es la nueva interpretación de la escuela anticonfuciana moderna. Desde la perspectiva de "clases y lucha de clases", maldijeron a Confucio y dijeron que "sólo la clase alta sabe, y la clase baja es estúpida". Esto es promocionar a la aristocracia como "la clase alta sabe"; como "tontos" y defensores. El gobierno de la clase aristocrática que nace "superior" y de los trabajadores que nacen "idiotas" nunca cambiará. "." Confucio es cómplice de los tontos que sirven al pueblo y lo engañan, y es el enemigo mortal del despertar y la liberación del pueblo. Esta ridícula explicación fue popular durante un tiempo. Quinto, los gobernantes deben escuchar y obedecer a la opinión pública, lo que está en consonancia con el pensamiento confuciano orientado al pueblo y se ha convertido en el precursor del pensamiento democrático moderno. Entonces, ¿cómo se debe interpretar esta frase? El análisis debe comenzar con cada palabra. La palabra clave en "Hay conocimiento arriba, hay ignorancia abajo" es "conocimiento". El "conocimiento" del "conocimiento superior" se interpreta ahora como "sabiduría". Razón: La "sabiduría" proviene del "conocimiento". Por ejemplo, durante el período de primavera y otoño, durante el reinado de Jinggong de la dinastía Jin, a Xun, el tercer hijo del general Xun del estado de Jin, se le concedió un feudo en "Zhi" (ahora al norte de la ciudad de Yongji, al sur de Linyi Condado y sureste de la ciudad antigua de la ciudad de Yongji, Yuncheng, provincia de Shanxi). Los libros de historia dicen que Xun Shou (el primero en saberlo) conocía a Zhuangzi y al difunto. "El apellido de Zhi era originalmente 'Zhi', y se cambió de 'Zhi' a 'Zhi' después de la dinastía Han". "Sabiduría" es una palabra creada después de "conocimiento" para expresar inteligencia y sabiduría. Demuestre que la explicación anterior es incorrecta. El "Shuowen Jiezi" de Xu Shen de la dinastía Han del Este tiene registros detallados. La palabra "sabiduría" incluye inscripciones en huesos de oráculos, escritura de sellos pequeños e inscripciones en bronce. La palabra "Inscripciones de huesos de oráculo" significa sabiduría a la izquierda y pérdida a la derecha. En chino antiguo, significa sabiduría a la izquierda y pérdida a la derecha, lo que significa sabiduría. Entonces la "sabiduría" existió desde el principio de las palabras, no palabras que fueron creadas después del "conocimiento". Dado que la palabra "Zhi" no es una palabra recién acuñada después de "Zhi", cuando Confucio debería usar "Zhi", no usaría "Zhi" en su lugar. Por ejemplo, algunas personas dicen que otro "zhi" en "Las Analectas" también se refiere a "sabiduría". Por ejemplo: "Los sabios son los benévolos". Algunas personas lo traducen como: Un hombre sabio usa la benevolencia. En lo que respecta a los "conocedores" de Confucio, probablemente hay tres tipos de personas: los que nacen con conocimiento; los que saben aprendiendo y los que luchan por aprender conocimientos. y sabio. Aparentemente no. Si traducimos “el sabio benevolente” como: el sabio usa la benevolencia. ¿Es más preciso? Hay algunas frases en "Las Analectas" que utilizan "sabiduría" para explicar el "conocimiento", lo cual es muy problemático. No hay explicación aquí. Entonces, ¿cómo significa "conocimiento" "sabiduría"? Kong Anguo. "No puedes hacer el mal si eres inteligente, y no puedes hacer el bien si eres estúpido". "Las Analectas de Confucio" de la dinastía Song, "Las Analectas de Confucio" de Liang, "Analectas de Confucio" de Xing Bing. Dinastía, "Las Analectas de la Justicia" de Liu Baonan de la Dinastía Qing, etc. Todos se basan en la interpretación de Kong Anguo, pero su interpretación de "sabiduría" es interpretar la "sabiduría" como un gobernante o una persona con poder, en lugar de una persona "sabia". Por ejemplo, los "sabios" eran Yao y Shun. Las personas "tontas" son Jie y Zhou. El duque Huan de Qi y Guan Zhong eran ambos chinos.