Las tres primeras frases, a saber, "un golpe en la cabeza", revelan la vida de la clase dominante en la zona del lago Xizi después de que la dinastía Song cruzara hacia el sur. Según "Registros varios de la antigua Hangzhou", Wen Jiweng era de Shu y se fue a Occidente ese mismo año. Alguien también le preguntó: "¿Existe tal escena en Xishu?" Esto despertó su infinita emoción y le dio esta palabra para responder. El área de West Lake no es pequeña. ¿Por qué el autor dice sólo una cucharada? O podrías pensar que esta es la visión del autor sobre subir y mirar hacia abajo, pero no lo es. West Lake se refiere a Lin'an, que está escondido en la mitad sureste. Los gobernantes de la dinastía Song del Sur estaban obsesionados con el estrecho alcance de los ríos y montañas, ignorando por completo la gran causa de restaurar las Llanuras Centrales y unificar el país. Por tanto, el autor está enojado por esto. Por lo tanto, Yun "One Spoon" sigue siendo como una rana en el fondo de un pozo, con una visión estrecha y una mente baja. No es difícil para una persona perspicaz ver la ironía y la indignación implícitas en la elección de estas dos palabras. Sumadas a las cuatro palabras "cruzando el río", la intención del autor es aún mayor. La frase "Mirando hacia atrás" nos recuerda nuestra patria en los Llanos Centrales que hace mucho que cayó. "Luoyang" se refiere a Bianjing, la antigua capital de la dinastía Song del Norte, y también se refiere a las Llanuras Centrales en general. En ese momento, Song Huizong envió gente al sur para buscar extensamente flores y piedras populares, y construyó la montaña Gen (︷) en Bianjing. Esta fue también una de las razones de la desaparición de la dinastía Song del Norte. La dinastía Song del Norte terminó y todas las flores y piedras desaparecieron. Ahora sólo queda el humo nebuloso y sólo quedan los granos y el mijo. Las lecciones de la historia son muy dolorosas. Sin embargo, ahora, ¿cuándo dejará West Lake de cantar y bailar? El viento cálido emborracha a los turistas y emborracha a Hangzhou y Bianzhou "(Lin Sheng escribió sobre la prefectura de Lin'an). Incluso aquellos que lamentaron la decoloración de los ríos y montañas en Xinting y derramaron lágrimas preocupándose por el país y la gente no están en ninguna parte. Encontró los registros "Shishuo Xinyu · Yan Yu" de Liu Yiqing: "Cada vez que las personas que cruzan el río (refiriéndose a la clase alta de la clase dominante después de que la familia Jin se mudó al sur) hacia los Estados Unidos o Japón, tienen que invitar a un. Nuevo pabellón (construido por la familia Wu durante el período de los Tres Reinos, en el sur de la actual Nanjing) para sentarse en el césped con flores. El marqués de Zhou (¿Zhou?) se sentó en el medio y suspiró: "El paisaje es diferente. Cuando miras hacia arriba, hay ríos y montañas". ’ Todos derramaron lágrimas unos contra otros. Sin embargo, el Primer Ministro Wang (Director Wang) repentinamente cambió de color y dijo: 'Cuando estás luchando por la familia real y restaurando China, ¡cómo puedes ser un prisionero de Chu! "La historia es así. "Nunca más, Xinting derramará lágrimas", las palabras son muy sombrías. Después de que los eruditos de la dinastía Jin del Este cruzaron hacia el sur, la dinastía Zhou? La dinastía Jin del Oeste pereció, las montañas y los ríos se rompieron. Y la gente sigue llorando. Ahora no existe tal persona. Solo saben "bailar con maquillaje rojo", las geishas con mucho maquillaje y disfrutar del paisaje. ¿Quién más puede ser como el antepasado de la dinastía Jin? prometiendo recuperarse? "¿Cuándo desaparecerá el odio eterno?" "El tono deliberadamente interrogativo es en realidad una afirmación de que quienes están en el poder están tan entregados al placer, que se puede llamar la humillación nacional de Jingkang. Es un arrepentimiento eterno que nunca se recuperará. El dolor y la ira son tan vívidos en la página. que casi se rompe.
Anterior En las tres frases, el resentimiento por el hecho de que uno mismo y otros talentos no sean reutilizados no sólo contrasta marcadamente con esos burócratas-eruditos burocráticos que viven en un sueño, cantan y bailan, y no distingue entre alto y bajo, pero también se hace eco del dicho "Quien está en el medio es el líder, quien es el líder". La frase "por el resto de mi vida" está basada en una historia de la dinastía Han posterior. "La biografía de Fan Pang": "Tengo la ambición de subir al carruaje y aclarar el mundo. "El autor se compara aquí con Fan Pang. Las dos frases de "¿Quién es más poderoso?" utilizan historias contadas por Jiang Ziya y Fu. Se dice que Jiang Ziya vivía recluido en Panxi (el actual sureste de Baoji, Shaanxi) para pescar. Cuando el rey Wen de Zhou descubrió que era una persona talentosa, lo utilizó como asistente del ministro y finalmente ayudó al rey Wu a destruir la dinastía Shang. Según la leyenda, Fu Yue construyó un muro en Yanfu (ahora Pinglu, Shaanxi). Y el emperador Gaozong lo usó como ministro para gobernar el mundo. Representa los talentos "desconocidos" y "sin explotar" aquí. Hay muchos talentos aquí, pero el problema es que los gobernantes no los han descubierto ni utilizado. Está en juego y no hay necesidad de talentos. ¿Cómo puede la clase dominante resistir al poderoso ejército yuan-mongol? La frase "asuntos de Estado" es una autopregunta y una respuesta: la corte imperial no depende de los talentos, sino de los talentos. Los peligros naturales del río Yangtze ¡Es incluso ridículo decir que "Shenjiang puede confiar en él" aparece aquí de nuevo! Los funcionarios más importantes de la corte estaban aturdidos por su despiadado cinismo hacia los que estaban en el poder.
¿Qué pasa con los eruditos-burócratas moralistas como "Plum Wife and Crane" a principios de la dinastía Song del Norte y Lin Bu, que vivían recluidos en una montaña solitaria? "¡Pero date la vuelta y sonríe a las flores de los ciruelos!" Cuando se les preguntó sobre cómo salvar el país, miraron a su alrededor y sonrieron: "¡Miren, las flores de los ciruelos están en flor!" la ambición de aclarar el mundo, otra comparación entre los patriotas de Jiang y Fu Zhicai. A través de la serie anterior de discusiones y comparaciones, las seis palabras "Todos lo saben todo en el mundo" finalmente concluyeron por la fuerza todo el artículo, suspirando impotente en el medio. de extrema tristeza e indignación, haciendo que la gente se sienta avergonzada e indignada.
En el poema, el autor expresó un profundo sentimiento de crisis sobre los asuntos nacionales, reveló la precaria situación de la pequeña corte en la dinastía Song del Sur. , y criticó y criticó a los gobernantes de la dinastía Song del Sur y a los literatos que escaparon de la realidad. Estas explicaciones y críticas se expresan paso a paso, pieza por pieza, a través de una serie de preguntas y cuestionamientos, así como repetidos verticales y. comparaciones horizontales Wang comentó en la edición Kangxi de "El sueño del lago del oeste de Zhang Dai" a finales de la dinastía Ming: "Los monarcas y ministros de la dinastía Song no valoraban espiritualmente a Yanbian, pero valoraban un lago. "Esta es la razón principal por la que la pequeña corte de la dinastía Song del Sur finalmente colapsó. Antes de la muerte de la dinastía Song, el poeta ya había predicho la inevitabilidad de esta tragedia histórica, lo que demuestra que todavía tenía mucha visión de futuro en política. .