Ensayos que describen el Festival Qingming

La prosa que describe el Festival Qingming es la siguiente:

1. Cuando la brisa sopla verde a ambos lados del río Yangtze, ondula el agua del manantial por todo el río y tiñe las puntas del cabello de las bellezas. El pasado blanco, sé que el Festival Qingming volverá. ¿La brisa llega un paso antes que el Festival Qingming y la lluvia cristalina en forma de lágrimas de pétalos de flores de cerezo sopla suavemente con el viento? En otoño, se dibuja una hermosa curva en el aire turbio.

Me paré al final de la montaña verde, dejando que el viento soplara suavemente las esquinas de mi ropa. La lluvia mojó lentamente las puntas de mi cabello y una capa de niebla apareció frente a mis ojos. No sé si fue lluvia, sudor o lágrimas. La brisa empapó la brumosa lluvia de abril con la fragancia de las flores de cerezo, y todo estaba brumoso en una niebla rosada.

Hace tiempo que el frío se ha ido y las ranas en el campo bostezan felices, preparándose para recibir la primera primavera tras despertar. Me paré en la cima de la montaña y miré hacia afuera. ¿Qué bonito es un balcón con poca luz? Pero para mí son sólo flores en el espejo, luna en el agua, visibles en la niebla, pero intangibles.

La realidad cortó sin piedad mi esperanza, no dejó ni rastro. Sólo nos queda rociar el vino de adoración a los antepasados ​​sobre el puñado de crisantemos blancos que florecen frente a la tumba para rendir homenaje a nuestros antepasados ​​y a los años que han pasado en el viento...

2. Con la llegada del Festival Qingming, aparecen cosas desconocidas en el cielo. De repente empezó a lloviznar. La escasa lluvia cayó en los pueblos de las montañas, en los bosques y en todos los rincones del mundo. Casi no había gente en el camino de tierra. En ese momento, el sonido de la flauta sonó en mis oídos y las hermosas notas flotaban a mi alrededor.

La música nítida despierta al poeta de su meditación. Resultó ser un pastorcillo montado en un buey. Tocaba la flauta y se refugiaba de la lluvia a la sombra de un árbol no muy lejos. En ese momento, el poeta sintió un calor en su corazón y el rostro de su madre apareció frente a él. En ese momento, el poeta sólo quería encontrar un restaurante para tomar una copa.

Se acercó y preguntó amablemente: "Hija, ¿hay algún restaurante cerca?" El pastor agitó el dedo y señaló a lo lejos. El poeta miró en la dirección de su dedo. El contorno de la aldea estaba borroso. Qing. Vi una pequeña bandera ondeando al viento, y tres caracteres eran apenas visibles en la bandera: Aldea Xinghua Pronto, la lluvia paró, las calles y callejones volvieron a estar animados y todo volvió a la normalidad. normal.

/tongji.js">