Traducir 30 palabras en chino clásico

1. Proporcione diez traducciones al chino de Las Analectas de Confucio en un máximo de 30 palabras, como el Capítulo 15 de Wei Linggong. Esta cita tiene un total de 42 capítulos, entre los que se encuentran las famosas frases: "El gobierno no hace nada"; "Las personas con ideales elevados son benevolentes, y no hay daño en la supervivencia, y hay benevolencia en la muerte"; "Quienes no tienen preocupaciones a largo plazo tendrán preocupaciones inmediatas"; "Aquellos que no tienen metas a largo plazo tendrán preocupaciones inmediatas"; "Aquellos que no tienen metas a largo plazo tendrán preocupaciones inmediatas"; "Aquellos que no tienen metas a largo plazo tendrán preocupaciones inmediatas". objetivos a largo plazo tendrán preocupaciones inmediatas"; "Quienes no tienen intereses a largo plazo tendrán que preocuparse por los demás"; "; "Un caballero se busca a sí mismo, un villano busca a los demás"; "No hagas a los demás lo que tú haces'; "No quiero que otros te hagan"; "Una pequeña impaciencia arruinará un gran plan"; "La gente puede difundir el taoísmo, pero no pueden difundir el taoísmo"; "Haz lo mejor que puedas con el maestro "Responsabilidad"; "Enseñar sin lecciones"; ; "Diferentes caminos, no se busquen"

Este artículo aborda algunos aspectos de la visión de Confucio sobre los "caballeros y villanos", los pensamientos educativos y políticos de Confucio, y otros aspectos de los puntos de vista de Confucio sobre la educación y la política. palabras y hechos. Texto original 15 1 Pregunta Chen (1) Confucio.

Confucio le dijo: "La historia del caupí, sólo se puede saborear y oler; las cosas en el ejército no se aprenden".

Nota (1) Chen: La posición de la formación cuando se lucha con la "formación" y el ejército. ②wadou: wadou, pronunciado como zǔ.

El caupí es un recipiente antiguo para guardar comida y se utilizaba como recipiente de sacrificio. El duque Linggong de Wei preguntó a Confucio cómo formar un ejército.

Confucio respondió: "He oído hablar de rituales de sacrificio; nunca aprendí a luchar con soldados". Al día siguiente, Confucio abandonó Weiguo.

Comentario sobre el duque Linggong de Wei preguntó a Confucio sobre asuntos militares, pero Confucio no estaba interesado. En general, Confucio se opuso al uso de la guerra para resolver disputas entre países, pero hubo excepciones en cuestiones específicas.

Confucio defendió el estado de derecho y la cortesía, por lo que respondió al duque Linggong de Wei con las palabras anteriores y abandonó el país al día siguiente. Original 15.2 Había escasez de alimentos en Chen y sus seguidores estaban enfermos y no podían prosperar.

Ruzi Kan (1) dijo: "¿Es un caballero pobre?" Confucio dijo: "Un caballero es pobre (2) y un villano es extravagante". Nota (1) 円: Yin 円 n, enfado, resentimiento.

(2) Consolidar la pobreza: apegarse a la pobreza y mantener la paz. Confucio y su grupo se quedaron sin comida en el estado de Chen, y todos los que los siguieron estaban hambrientos y enfermos.

Ruzi fue a ver a Confucio infeliz y le dijo: "¿Hay alguna vez un caballero tan pobre que no pueda hacer nada?" Confucio dijo: "Aunque un caballero es pobre, todavía existe". : Los villanos harán cualquier cosa cuando sean pobres. Tienen que salir. "Comente este capítulo, y luego varios capítulos hablarán sobre las diferencias entre caballeros y villanos en ciertos aspectos.

Aquí, Confucio dijo que frente a la pobreza, hay una clara diferencia entre un caballero y un villano Original 15.3 Confucio dijo: "¡Aquí! ¿Las mujeres dan a las personas que saben más para aprender? Derecha: "Por supuesto, ¿correcto o incorrecto?" "No", dijo.

Dale consistencia. El Maestro dijo: "¡Dale!". ¿Crees que aprendí más antes de memorizarlos todos? Zigong respondió: "Sí, ¿no?" Confucio dijo: "No...

Utilizo algo básico para completarlos". ” Comentando aquí, Confucio habló de “consistencia”, que es la raíz de su profundo conocimiento.

Entonces, ¿qué significa este “uno”? El artículo no lo dice. Pensamos que “consistencia”. Es pensar detenidamente sobre la base de aprender a comprender las cosas internas.

Confucio le dijo a Zigong y a otros estudiantes aquí que combinaran el aprendizaje y el pensamiento, estudiaran mucho y comprendieran profundamente. Hay pocas personas que conocen la virtud. ”

Confucio dijo: “¡Sí! Hay muy poca gente que conozca la moralidad. "Original 15.5 Confucio dijo: "Aquellos que gobiernan sin hacer nada (1), ¿son también obedientes? "¿Qué le pasa al marido (2)? La fundación del padre está en el sur."

Notas (1) Gobernar sin hacer nada: El rey de un país puede gobernar sin hacer nada. (2) Marido: pronombre, él.

Confucio dijo: "¿El único que gobierna el mundo sin hacer nada es Shun? ¿Qué hizo? Simplemente se sentó solemnemente en el trono de la corte". una estrategia para gobernar el país respetada por los taoístas.

Aquí, Confucio también apreció la regla de la inacción y usó a Shun como ejemplo para ilustrarla. Esto muestra que el confucianismo, que aboga por el progreso positivo, siente mucha nostalgia por el estado de derecho y la etiqueta de las Tres Dinastías, pero no necesariamente exige que los gobernantes gobiernen sin hacer nada en la vida real en ese momento. En el concepto de Confucio, no se trata de inacción sino de etiqueta.

Original 15.6 Zhang Ziwenxing (1).

Confucio dijo: "Ser leal y respetuoso está bien incluso si eres un país bárbaro".

Si no dices lo que dices en serio, no serás respetuoso en los hechos. Aunque en el estado (3), ¿es cierto? Mira su objeto de referencia (4) de frente, míralo apoyado en la escala del campo (5), y hazlo. "Zhang Zi·Shen Zhu ⑥.

Nota (1) Línea: significado de depósito y retiro. (2) Man Zhen: Los antiguos derogaban a las minorías étnicas, en el sur, y el sonido está en el norte. .

(3) En el estado: cinco vecinos, se incluyen cinco partidos, son 2500.

Estado significa cerca

(5) Saldo: La barra horizontal delante del eje. (6) Gentry: Los nobles se ciñen la cintura.

Zhang preguntó en todas partes cómo hacerse factible. El Maestro dijo: "Debes ser fiel en tus palabras y respetuoso en tus palabras. tus acciones." Funciona incluso en lugares salvajes.

¿Está bien hablar deshonestamente y comportarse de manera irrespetuosa, incluso en tu propio país? De pie, me parece ver las palabras "lealtad, confianza y respeto" aparecer ante mis ojos. Cuando viajo en el auto, me parece ver estas palabras grabadas en la barra transversal frente al eje, para que puedan usarse en todas partes. "Zhang Zi escribió estas palabras en su cinturón.

Texto original 15.7 Confucio dijo: "¡Zhizai Shiyu (1)! Un país con Camino es como una flecha②; un país sin Camino es como una flecha. ¡Un caballero es disciplina! Si el país tiene los medios, entonces conviértete en funcionario; si el país no tiene los medios, puedes involucrarte ③ y quedar embarazada. ”

Shi Yu: Dr. Guo Wei, ¿cómo se llama? Se llama Ziyu. Le recomendó a Ji a Ji muchas veces (2) Como una flecha: flecha, flecha, describiendo directamente.

(3) Volumen: Igual que “volumen”. Confucio dijo: “¡Shi Yu es realmente heterosexual! Si el país tiene el Tao, sus palabras y hechos lo enseñarán tan recto como una flecha; si el país no tiene el Tao, sus palabras y hechos lo enseñarán tan recto como una flecha.

¡Chi es realmente un caballero! Si el país tiene los medios, entonces conviértase en funcionario. El país no tiene más remedio que tener en cuenta sus propios pensamientos. A juzgar por el contenido descrito en el artículo, los comentarios de Shi Yu y Yu Bo son diferentes.

Shi Yu es igualmente directo cuando el país tiene un camino o cuando no hay camino, mientras que Yu Bo sólo se convierte en funcionario cuando el país tiene un camino. Por lo tanto, Confucio dijo que Shi Yu era "heterosexual" y Yu Bo era un "caballero".

Original 15.8 Confucio dijo: "Si puedes hablar pero no hablas con los demás, perderás personas; no uses palabras para hablar, y tus palabras se te escaparán. El que sabe, no hace daño a los demás". o él mismo.

2. La traducción del breve artículo al chino requiere unas 60 palabras del texto original, unas 100 palabras para ser precisos, suena el pez que cruza el mar y tiene el nombre de calamar. Como el agua, y el agua es negra, jugando en la orilla. Si tienes miedo de algo, harás un sonido como el agua para cubrirte. Las aves marinas conocen sus peces y lo atrapan. fue espiado por mirones. ¡Ay! Hay un pez en el mar llamado calamar que puede escupir tinta para ennegrecer el agua del mar. Una vez, se arrastró hasta la orilla para jugar. , entonces escupió la tinta y la escondió en el mar. El pájaro sospechó al ver el agua oscura, y supo que debía ser un calamar, así que lo sacó del agua sin dudarlo 5438 0. Aunque escuchó. solo, creía de todo corazón que se acercaba un cisne y trató de dispararle con su arco. Fue demasiado para él. ¿Por qué fue sabio? - La traducción de "Mencius Gaozi" es solo uno de los trucos que no puede ser. Aprendió sin concentración. Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país. Si Qiu Yi enseña a dos personas a jugar ajedrez, uno de ellos se concentrará en aprender de Qiu Yi y escuchará las conferencias de Qiu Yi, pero siempre piensa que es un cisne. Vendrá y le disparará con arco y flecha. Aunque esta persona está aprendiendo del anterior, ¿es porque esta persona no es tan inteligente como el anterior? 2. El delfín se alimenta de la madre muerta. Yuan dijo: " Los Taiwei también intentaron nadar en Chu. Si ves un delfín alimentándose de su madre muerta, debes abandonarlo y marcharte. No puedes ser como él si no puedes verte a ti mismo. El que ama a su madre no ama su forma, pero ama también su forma. " - Confucio, traducción de "Zhuangzi De Chongfu". Después de un rato, todos huyeron presas del pánico. Porque vieron que la cerda ya no los miraba con los ojos y que no parecían un cerdo vivo. Los lechones aman a sus madres, no sólo por su apariencia, sino también por el espíritu que enriquece su apariencia.

Una vez, la niña fue a nadar al Mar de China Oriental, se ahogó y nunca regresó, por lo que se convirtió en un pájaro. A menudo muerde ramas y piedras de las montañas occidentales para llenar el Mar del Este. El turbio río Zhanghe se origina en la montaña Jiushan, fluye hacia el este y desemboca en el río Amarillo.

A doscientas millas al norte, se la conoce como Pigeon Mountain. Había muchos árboles muertos y pájaros muertos encima. Tiene la forma de una cabeza negra, un pico blanco y un par de pies descalzos. Se llama "Jingwei" y sus canciones son autoproclamadas. Ella es la hija del emperador Yan, llamada Niña. La niña se ahogó mientras nadaba en el Mar de China Oriental, por lo que era Jingwei. A menudo ostentaba el título de madera y piedra en las Montañas Occidentales, por lo que quedó atrapada en el Mar del Este. El agua sale y desemboca en el río hacia el este. Kuafu fue seleccionado del texto traducido de "Registros históricos" día a día. Kuafu corre con el sol hasta que se pone. Tenía sed y quería beber agua, así que fue al río Amarillo y al río Weishui para beber agua. Si no hay suficiente agua en el río Amarillo y el río Wei, iremos al gran lago del norte a beber agua. Me moría de sed incluso antes de llegar al gran lago. Su caña desechada se convirtió en un huerto de melocotoneros. Kuafu salió de Japón y entró en Japón; tenía sed y quería beber, así que bebió del río, Wei, el río, Wei, bebió de Xiaoze en el norte; Antes de llegar, murió de sed. Abandonando a su personal, se convirtió en Deng Lin.

4.30 palabras "La despedida de Meng Haoran en el camino a Yangzhou", un famoso poema chino antiguo, que sale de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste.

Los fuegos artificiales caen en Yangzhou en marzo. La vela solitaria y la sombra son azules.

Solo se ve el río Yangtze fluyendo en el cielo. En "El sonido de la flauta en una noche de primavera" de Li Bai, las flautas restantes vuelan en secreto.

Dispersados ​​por el viento del este que inunda Los Ángeles. En este nocturno se escucha la voz del sauce.

¿Quién no soporta extrañar su hogar? "Down to Jiangling" de Li Bai rinde homenaje a las coloridas nubes de Bai Di.

Miles de millas hasta Jiangling, regreso en un día. Los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán 3231335438 033532313431303 2313635333 e4b 893 e5b 19e 313333762366 seguían llorando.

La canoa ha atravesado las Diez Mil Montañas. "Mirando a la montaña Tianmen" de Li Bai interrumpió el capítulo inicial de Chu Jiang.

El agua clara fluye de este a norte. A ambos lados del estrecho se enfrentan montañas verdes.

La vela solitaria proviene del sol. Boudoir "Forever in My Heart" de Wang Changling * * * No te preocupes.

Maquíllate y ve a Cuilou en primavera. De repente vi el color sauce en la cabeza del monstruo.

Lamento haberle enseñado a su marido a encontrar el sello. "Unirse al ejército" de Wang Changling Las oscuras montañas nevadas en Changyun, Qinghai.

Mirando a Yumen desde Gucheng. Huangsha usó una armadura dorada en muchas batallas.

Si Loulan no es destruido, no será devuelto. La luna era brillante durante el período Qin, pero corta durante el período Han.

La Larga Marcha aún no ha regresado. Pero Dragon City llegará volando.

No le enseñes a Ma Shuo a escalar la montaña Yinshan. Weicheng "Enviando Yuan II a la paz" de Wang Wei con vistas a la lluvia y el polvo.

Las habitaciones son de color verde y sauce. Te sugiero que bebas más vino.

Algunas personas en Occidente no tienen razón. Extraño "De vacaciones en las montañas extrañando a mis hermanos Shandong" de Wang Wei.

Extraño aún más a mis seres queridos durante la temporada festiva. Sepa dónde se arrastran los hermanos.

Hay una persona menos en el cornejo. "Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan entre el río Amarillo y las nubes blancas.

Wanren es una ciudad aislada. ¿Por qué el hermano Qiang culpa a Yang Liu?

La primavera no es suficiente. "Sobre el encuentro con Li Guinian y el descenso del río" de Du Fu se encuentra a menudo en el Palacio del Príncipe de Qi.

Cui Tangjiu lo ha escuchado varias veces antes. Es un hermoso paisaje en el sur del río Yangtze.

Cuando cayeron las flores, te volví a encontrar. "Peach Blossom Rock" de Zhang Xu oculta el humo salvaje del puente volador.

Pregúntale a los barcos pesqueros en la orilla occidental de Shiji. Las flores de durazno siguen el agua durante todo el día.

¿Dónde está la cueva de Qingxi? "Quédate en las montañas" de Zhang Xu hace que las montañas brillen con la primavera.

No regreses sólo para sentirte ligero. Incluso sin lluvia sigue siendo insondable.

Mi ropa aún estaba manchada cuando entré en lo más profundo de las nubes. "Viaje a la montaña" de Du Mu Un empinado camino de piedra en la montaña Hanshan.

Algunas personas vieron a todos los hogares detenerse y sentarse donde flotaban las nubes blancas, enamorándose de la noche de Lin Feng.

Las hojas de otoño cubiertas de escarcha son más rojas que las flores de febrero

5 La traducción clásica china de Tiger Painting en 30~35 palabras La traducción de Tiger Painting en 30~35 palabras está incompleta. porque su texto original tiene unas 200 palabras.

La traducción de referencia de la pintura de tigres es la siguiente:

Mi amigo es bueno pintando tigres.

Hay fotografías de tigres colgadas en la pared de su casa: algunos ruedan, otros saltan, algunos rugen, algunos corren salvajemente, algunos cargan cachorros, algunos caminan solos y las formas son diferentes y realistas. Una vez le pedí un cuadro, de poco más de sesenta centímetros de alto y unos sesenta centímetros de ancho. Hay dos tigres en la imagen, un macho y una hembra. El tigre macho se agachó sobre la piedra, miró a lo lejos, abrió la boca y rugió; la tigre hembra se acostó junto a ella, estirando las piernas hacia adelante, luciendo despreocupada. Hay tres o cuatro piedras extrañas al lado, como animando al tigre. Colgué este cuadro en la pared este y me encanta.

El texto original del cuadro del tigre es el siguiente:

Le regalé a un amigo un cuadro de tigre artificial. Las paredes de su habitación estaban pintadas con tigres salados: saltando o saltando, rugiendo. o corriendo, acarician a sus cachorros o caminan solos. Tienen diferentes formas, todas perfectas. Probé un pozo, de dos pies de alto y dos pies de ancho. El segundo tigre es un macho y una hembra. El protagonista se para sobre una piedra, mira a lo lejos y abre la boca como un rugido; la mujer está acostada de lado con los pies estirados hacia adelante, luciendo muy feliz; Hay tres o cuatro piedras extrañas al lado, que parecen animar. El muro este del condado de Yu es muy popular.