Es mejor lograrlo olvidándolo. Esto es un shirk implícito.
Olvídame
,
no
tenemos
ningún
futuro. (Olvídame, no tenemos futuro)
Ríndete, no tenemos final.
La traducción anterior parece demasiado directa. Cuando rompiste con tu novia, dijiste: ¡Renuncia a mi extraña traducción al inglés! La traducción inglés-chino enfatiza la confiabilidad y la elegancia. ¿Crees que es elegante?