Nueva Categoría
¿Cómo traducir al inglés cuando recién comencé a aprender cursos profesionales?
Al inicio de los cursos profesionales
Al inicio de los cursos profesionales
¿Qué clase acabas de tomar?
¿Qué clase acabas de tomar?
¿Cómo decir "nueva reforma curricular" en un inglés lo más estándar posible?
¡Hola!
Nueva Reforma Curricular
Nueva Reforma Curricular
Al principio tenía miedo de tomar clases de inglés.
Al principio tenía miedo de tomar clases de inglés.
Es decir:
Al principio tenía miedo de la clase de inglés. (en gramática invertida)
El miedo es miedo o temor. La preocupación es sólo preocupación.
Espero que te ayude.
¿Cómo traducir el curso de tecnología laboral al inglés?
Traducción: Clase de Habilidades Laborales
Era la primera vez que tomaba una clase de inglés y me sentí muy fresco.
Cuando fui por primera vez a una clase de inglés, me sentí muy fresco.
Cuando tomé clases de inglés por primera vez, me sentí muy fresco.
¿Cómo se dice "nueva reforma curricular" en inglés?
Una nueva ronda de reformas curriculares
Una nueva ronda de reformas curriculares