Pregunta 2: d.
Pregunta 3: (1) Gobernar un país es como plantar árboles. Si sus cimientos no son sacudidos, florecerá.
(2) ¿Realmente no existe un valor máximo? ¡Me temo que realmente no puedo reconocer un caballo de mil millas!
(3) Las personas que vienen aquí a hablar y reír son todas personas con conocimientos, y personas sin conocimientos superficiales van y vienen cuando yo quiero.
Pregunta 4: Respuesta de referencia: La forma de gobernar el país de Tang Taizong es que gobernar el país debe estar orientado a las personas (prestando atención a los medios de vida de las personas), para que las personas puedan vivir y trabajar en paz y satisfacción. , para que el país pueda tener paz y estabilidad a largo plazo. (2 puntos) En el artículo seleccionado se menciona que el emperador Taizong de la dinastía Tang "sólo buscaba la pureza para que no hubiera nada en el mundo" y "no había necesidad de corvee" para que la gente pudiera dedicarse a la producción agrícola en paz. mental, obtener cosechas abundantes y vivir y trabajar en paz y satisfacción. (1) Precisamente porque el emperador Taizong de la dinastía Tang se preocupaba por el pueblo, finalmente enriqueció al país y fortaleció al pueblo, creando la próspera situación del "Gobierno de Zhenguan". (1)
Pregunta 1:
Análisis de la prueba: esta prueba examina la comprensión y la memoria de los estudiantes de los significados de las palabras del contenido en chino clásico y requiere que los estudiantes memoricen las explicaciones de las palabras clave. palabras. También se requiere que los estudiantes estén familiarizados con el artículo y lean el libro cien veces, para que el significado sea evidente. Tenga en cuenta que "sui" significa final. El sustantivo "ce" se utiliza como verbo azotar con un látigo. Preste atención a la recitación. Lo entiendo todo el tiempo.
Pregunta 2:
Análisis de la pregunta del examen: Un "Zhi" se explica como: "Zhi" es una partícula, no tiene significado y es el símbolo del objeto de preposición utilizado; como vínculo entre el sujeto y el predicado Las partículas estructurales eliminan la independencia de la oración. bLa palabra "er" se explica como: una conjunción que indica modificación; c La palabra "Yu" se interpreta como: también, por ejemplo. dLa palabra "entonces" se interpreta como "justo".
Pregunta 3:
Análisis de la prueba: este examen evalúa la comprensión lectora y las habilidades de traducción de los estudiantes. Se requiere que los estudiantes lean más artículos y comprendan el significado de los artículos, especialmente la traducción. palabras clave. Preste atención al significado de "es verdadero" y "zhi" en "fu" y "ze" en la oración 1.
Pregunta 4:
Análisis de la pregunta del examen: este artículo se puede describir combinando este artículo con la forma de gobernar el país que el emperador Taizong de la dinastía Tang aprendió en la clase de historia.
2. Lea el texto clásico chino "Gobernar un país plantando árboles" y responda las siguientes preguntas: 1: ①Sí...(2 puntos)
>Preguntas 2: ①Entonces│Pasé la noche solo (2 puntos) ②Fui al pasado│Estuve en Beijing al principio (2 puntos).
Pregunta 3: Gobernar un país es como plantar árboles. Si sus cimientos no se tambalean, florecerá. (3 puntos)
Pregunta 4: Gobernar el país debe basarse en el pueblo, para que el pueblo pueda vivir y trabajar en paz y satisfacción. (3 puntos)
Pregunta 1:
Análisis de la pregunta de prueba: En primer lugar, debes utilizar las anotaciones para tener una comprensión general del contenido del artículo y aclarar el significado de la oración Utilice el dominio de las palabras para juzgar el significado de las palabras. Los dos signos de puntuación en esta pregunta se usan comúnmente en chino clásico, con significados claros y fácil explicación. La primera palabra debe interpretarse como "hablar con", no simplemente "hablar", "Judas" es "imagen" y "ben" es "base".
Pregunta 2:
Análisis de prueba: juzgue el significado de la oración según la comprensión del contenido del artículo, analice su estructura según el significado de la oración y juzgue las pausas según sobre los hábitos de lectura chinos modernos, como la pausa entre "sujeto y predicado", la pausa entre el modificador y la palabra central. La clave es entender el significado de la frase.
Pregunta 3:
Análisis de prueba: borrar todo el texto, comprender aproximadamente el significado de las oraciones en el contexto del texto completo y explicar las palabras clave con claridad. En esta oración, "福" es un verbo, no tiene sentido y la oración es clara al final. Si has realizado ejercicios de traducción, fortalece tu memoria y escribe las frases traducidas directamente.
Pregunta 4:
Análisis de la pregunta de la prueba: aclare el texto, comprenda el contenido y comprenda la oración clave del texto, es decir, "cuando el trabajo corvee no es próspero, el la gente es feliz." "Cuando el marido gobierna el país Los árboles todavía se plantan. Las raíces no se sacuden y las ramas y las hojas son exuberantes. "El énfasis de Taizong en el sustento de la gente se puede resumir en dos frases.
3. El emperador Taizong de la dinastía Tang dijo a los cortesanos: "En el pasado, las bellezas del palacio no estaban satisfechas con las intenciones del emperador Yang. Si miras la segunda frase, lo entenderás". la gente no puede soportar las tácticas del militarismo. Esto es lo que veo. Entonces, trabajo duro por la noche, pero quiero estar limpio, para que no haya nada en el mundo, así que gobernar un país. plantar un árbol Las raíces no se sacuden, las ramas y las hojas son exuberantes.
Si podemos ser limpios y honestos, ¿cómo puede la gente sentirse incómoda? ”
Traducido, la ciudad capital acababa de ser pacificada y no había palacios llenos de bellezas y tesoros. Sin embargo, el emperador Yang Di todavía no estaba satisfecho, y conquistar el este y el oeste hizo que la gente. intolerable, lo que llevó a la desaparición de la dinastía Sui. Todo esto lo vi con mis propios ojos. Entonces, trabajé duro desde la mañana hasta la noche y nunca me cansé de ello. No habría ningún problema en el mundo, de modo que la corvee cesaría y habría comida. La cosecha será abundante, y la gente vivirá y trabajará en paz y satisfacción mientras las raíces estén firmemente arraigadas y sean inquebrantables. Las ramas florecerán. ¿Cómo puede la gente vivir y trabajar en paz y satisfacción?
4 .(Dinastía Tang) El emperador Taizong de la dinastía Tang dijo a sus ministros: “La antigua capital fue conquistada hace mucho tiempo. "
Adjunto texto original + traducción
En el noveno año de Zhenguan, el emperador Taizong de la dinastía Tang convocó a los cortesanos y dijo: "En el pasado, cuando la capital era En el primer nivel, había pocas bellezas en el palacio y no había insatisfacción en el patio. La intención del emperador Yang aún estaba inconclusa y no buscó ningún mérito, sino que conquistó el este y el oeste. Recurrió al militarismo y privó al pueblo de su sustento, lo que provocó su desaparición. Esto es lo que veo. Entonces trabajo duro por la noche, pero quiero estar limpio para que no quede nada en el mundo. Por lo tanto, los servicios de corvee no son prósperos y la gente está contenta. Gobernar un país es como plantar un árbol. Las raíces no flaquean y las ramas y hojas son exuberantes. Si podemos ser limpios y honestos, ¿cómo puede la gente sentirse incómoda? "
En el noveno año de Zhenguan, el emperador Taizong de la dinastía Tang dijo a los ministros que lo acompañaban: "La capital acaba de ser pacificada y no hay palacio que no esté lleno de bellezas y tesoros. Sin embargo, el emperador Yang Di todavía no estaba satisfecho. La conquista del este y la conquista del oeste hicieron que la gente fuera intolerable, lo que llevó a la desaparición de la dinastía Sui. Vi todo esto con mis propios ojos. Así que trabajé duro desde la mañana hasta la noche y nunca me cansé. Sólo quiero estar limpio y no hacer nada, para que no haya problemas en el mundo, entonces el servicio se detendrá, se cosechará la comida y la gente vivirá y trabajará en paz y satisfacción. Gobernar un país es como plantar árboles. Mientras las raíces estén firmemente arraigadas e inquebrantables, las ramas florecerán. Si el monarca puede practicar la pureza y la inacción, ¿cómo puede el pueblo vivir y trabajar en paz y satisfacción?
5. El emperador Taizong de la dinastía Tang dijo que el cortesano ① dijo: "En el pasado, cuando la capital estaba ② en paz, había pocas bellezas en el palacio y no había insatisfacción con el cancha 1: ① Stop loss (1 punto); ② Solo (1 )
Pregunta 2: Gobernar un país es como plantar un árbol Si sus cimientos no se sacuden, crecerá vigorosamente (2 puntos). )
Pregunta 3: Gobernar el país se basa en la gente. La gente vive y trabaja en paz y alegría (Si el significado es correcto, 3 puntos)
Pregunta 1: Pregunta. Análisis: esta pregunta pone a prueba la comprensión y la memoria de los estudiantes sobre el significado de las palabras chinas clásicas. También requiere que los estudiantes memoricen las explicaciones de las palabras clave. Lea el libro cien veces, el significado es evidente. tiene" es lo mismo que no poder ingresar la palabra "tiene" usted mismo.
Pregunta 2: Análisis de la pregunta del examen: esta pregunta evalúa a los estudiantes. Para mejorar la comprensión lectora y las habilidades de traducción, los estudiantes deben leer Más artículos y comprender el significado de los artículos, especialmente la traducción de las palabras clave. Al traducir esta oración, preste atención a la palabra "福" y las palabras "Yu" y "Ze". : Análisis de la pregunta de la prueba: esta pregunta pone a prueba la profunda comprensión de los estudiantes de "Un esposo todavía planta un árbol cuando gobierna el país, y las raíces no se sacuden, pero las ramas y las hojas son exuberantes". Después de comprender esta oración, puede hacerlo. profundizar en los principios de gobierno del país.
6. El gobierno chino clásico todavía está plantando árboles. Traducción original:
Tang Taizong dijo a los cortesanos: "En el pasado, La capital estaba en Chuping, y había pocas bellezas en el palacio y nadie en el patio. La intención del emperador Yang aún está inconclusa y está buscando sin cesar. También realizó expediciones al este y al oeste para mendigarla. Recurrió al militarismo y privó al pueblo de su sustento, lo que provocó su desaparición. Esto es lo que puedo ver. Entonces trabajo duro por la noche, pero quiero estar limpio para que no quede nada en el mundo. Como resultado, el servicio de corvee no es próspero, la cosecha es abundante un año y la gente está feliz. Cuando un marido administra un país, todavía planta árboles. Las raíces no flaquean y las ramas y hojas son exuberantes. Si podemos ser limpios y honestos, ¿cómo puede la gente sentirse incómoda? "
Traducción:
Tang Taizong dijo a los cortesanos: "Antes de que Yang Di pacificara la capital, no había un patio de bellezas y sentimientos exóticos en el palacio. El emperador Yang Di todavía no estaba satisfecho y seguía preguntando por la belleza y la curiosidad de la gente. También hizo una cruzada contra Occidente y utilizó todas sus fuerzas para lanzar guerras a voluntad. El pueblo no pudo soportarlo y así condujo a su destrucción. Vi todo esto con mis propios ojos. Por eso soy diligente desde la mañana hasta la noche. Solo espero no querer explorar el este y el oeste, no quiero codiciar mujeres hermosas para hacer que el mundo sea seguro. De esta manera podremos dejar de trabajar por encargo, tener buenas cosechas todos los años y la gente podrá vivir y trabajar en paz y satisfacción. Gobernar un país es como plantar un árbol, sus raíces son inquebrantables y sus hojas exuberantes. Si el emperador no quiere explorar el este y el oeste y no codicia mujeres hermosas, ¿cómo puede la gente vivir y trabajar en paz y satisfacción? ”
7. Por favor, ayúdame a traducir un texto antiguo de nueve años.
El emperador Taizong de la dinastía Tang dijo que sus cortesanos decían: "En el pasado, la capital fue arrasada y las bellezas del palacio no estaban insatisfechas. El emperador Yang todavía estaba insatisfecho. No buscó méritos y conquistó el este y el oeste. Recurrió a la violencia militar y la gente quedó en la indigencia, lo que provocó su desaparición. Esto es lo que he visto, así que trabajo duro por la noche, pero quiero estar limpio y no dejar que el mundo tenga problemas. la corvee no será próspera, la cosecha será abundante y la gente será feliz. Si podemos ser honestos, ¿cómo puede la gente estar incómoda?"
En el noveno año de Zhenguan (de Li Shimin). reinado), el emperador Taizong de la dinastía Tang dijo a sus guardias: "Antes de que (el emperador Wen de la dinastía Sui) estableciera la capital, el palacio estaba lleno de bellezas y bellezas. Antiguo. Sin embargo, el emperador Yang Di todavía estaba insatisfecho y seguía exigiendo Al mismo tiempo, la gente no pudo soportarlo, lo que llevó a la desaparición de la dinastía Sui. Yo (afirmó el emperador) fui testigo de todo esto, por lo que trabajó duro día y noche para hacer que el mundo fuera pacífico. El servicio se puede eliminar, la comida será abundante cada año y la gente vivirá y trabajará en paz y satisfacción. Administrar un país es como plantar un árbol con muchas ramas y ramas. Si el monarca es sabio, ¿cómo puede hacerlo la gente? ser infeliz? p>
8. Respuestas a las preguntas de ensayo: La respuesta es 1① Detener (1 punto ② Sólo (1 punto) Pregunta 2: Gobernar un país es como plantar árboles; Si sus cimientos no se tambalean, florecerá.
(2 puntos) Pregunta 3: Gobernar el país debe basarse en la gente, para que la gente pueda vivir y trabajar en paz y satisfacción. (Si el significado es correcto, 3 puntos) Análisis de preguntas de prueba: Análisis de preguntas pequeñas 1 Análisis de preguntas de prueba: al explicar, preste atención a los cambios en el significado y el uso de las palabras, y juzgue el significado de las palabras según el contexto. Por ejemplo, "tiene" en esta pregunta es una palabra polisémica, por lo que debes prestar atención al análisis.
Debemos fortalecer la memoria de las palabras claramente expresadas en las notas del texto. Punto de prueba: comprender el significado de palabras comunes de contenido chino clásico en el texto.
El nivel de capacidad es comprender b. Análisis de las preguntas de la prueba de la pregunta 2: borrar el texto completo, comprender aproximadamente el significado de la oración en el contexto del texto completo y explicar claramente la palabra clave "usted". En esta oración, "福" es una palabra sin significado.
Por último, frases claras. Punto de prueba: comprender o traducir oraciones del texto.
El nivel de capacidad es comprender b. Análisis de la pregunta 3: Según "Cuando un marido gobierna un país, todavía planta árboles, pero las raíces permanecen sin cambios y las ramas y las hojas son exuberantes".
Para comprender la forma en que Taizong de la dinastía Tang gobernó el país con compasión por el medio de vida de la gente, es necesario evaluarlo. Puntos de prueba: comprender los puntos clave del contenido del chino clásico.
El nivel de habilidad es comprensión b.