Traducción del "Libro" de Sun

Traducción de referencia

Zhao Zhan, nombre de cortesía Daguan, nació en el condado de Yongcheng, Bozhou (Anhui). Su padre, Zhao Gang, fue invitado del príncipe y se mudó a la mansión Fengxiang (el nombre del condado en Shaanxi, China) en Zhouzhi. Esto está escrito en Zhou Zhi). Zhao Zhan aprobó el examen de Jinshi y fue nombrado gobernador de Mengzhou para unirse al ejército. Más tarde fue nombrado magistrado del condado de Wanquan (condado de Wanrong, provincia de Shanxi). Donó su terreno para construir Gongxue y muchos solteros vinieron de muy lejos. Fue ascendido a magistrado del condado de Yongchang (que administra el condado de Yongchang) como secretario Cheng (un funcionario a cargo de los documentos oficiales y otros asuntos en la antigüedad). Organizó a la gente para construir seis presas fluviales para irrigar tierras de cultivo, ahorrando cientos de miles de impuestos para la gente cada año (los impuestos se recaudaban de acuerdo con las regulaciones). Debido a que las demandas o disputas causadas por las fuentes de agua de riego se resolvieron, la población local. Lo comparó con los dos sabios ministros Zhao y Du.

En los primeros años del reinado de Yingzong, Zhao Zhan fue nombrado asesor del enviado imperial por Yuanwailang y otros cuatro eunucos fueron designados por Yingzong para hacerse cargo de varias carreteras en Shaanxi y controlar el ejército. poder y reclutar varios ministerios. Zhao Zhan creía que el uso de eunucos como enviados en la dinastía Tang para observar la apariencia militar y expresar sus condolencias debería considerarse como el enfoque más vigilante para las generaciones futuras. El emperador quería recuperar a los eunucos y nombrar guardias. La anticipación jugó muchas veces y sus palabras fueron urgentes. Sucedió que Wen Yanbo y Sun Mian eran enviados de Xixia, y Feng Jing fue enviado para apaciguar a varios funcionarios y personas. Zhao Zhan también pidió a los cortesanos que destituyeran a Feng Jing del puesto de enviado especial y confiaran a un prestigioso veterano para que actuara como su adjunto. Xixia invadió el palacio real y el comandante en jefe de Qing, Changqing, no pudo resistir, pero el emperador nombró a Changqing soltero de Jixian. Zhao Zhan le dijo al emperador que Changqing debería ser degradado en lugar de recompensado. Al hacerlo, el emperador invirtió los estándares de recompensa y castigo. JD.COM estalló con muchos ladrones. Zhao Zhan solicitó que los guardias incompetentes de Cao y Puzhong fueran reemplazados, pero el emperador no aceptó su solicitud. Por lo tanto, Zhao Zhan solicitó abdicar y exigió enérgicamente que Wang Zhaoming y otras cuatro personas fueran reintegradas a sus cargos oficiales. Yingzong mostró una expresión conmovida en su rostro y aceptó la opinión de Zhao Zhan.

Después de que Song Shenzong ascendiera al trono, Zhao Zhan fue ascendido a juez de la prefectura de Kaifeng. Zong Shen le preguntó: "¿Sabes que la Ley Verde Miao es fácil de implementar?" Zhao Zhan respondió: "La Ley Qingmiao se implementó durante la agitación de finales de la dinastía Tang. De hecho, es conveniente recolectar el dinero de la gente. Ahora el El emperador debe formular la política de gobernar el país, garantizar la paz y la estabilidad a largo plazo, cuidar del pueblo y dejar que el pueblo viva y trabaje en paz y satisfacción, era necesario implementar la Ley de Semillas Verdes. >

Fue realmente un inconveniente. "Wang Anshi quería que Zhao Zhan lo ayudara a implementar la nueva ley, por lo que envió a su confidente para que utilizara al funcionario que lo sugirió.

Publicación) para atraer a Zhao Zhan. Sin embargo, Zhao Zhan siempre estuvo en desacuerdo, por lo que fue degradado a enviado adjunto de Shaanxi y transferido al ejército de Yongxing (Xi'an).

Embajador de Transporte

En las dinastías Song y Yuan, el río Amarillo irrumpió en Xiaowu, fluyendo hacia el norte hacia el río Boundary y hacia el este hacia el mar. Dios envió una carta al Este.

El cieno en Ebi Trough es tan alto que no puede regresar o ya no puede bloquearse. Entonces se lanzó Dawu para proteger a Beidu. En este momento, toda el agua.

El rey solicitó restablecer el antiguo cauce del río Amarillo y envió un memorial al cónsul. Zhao Zhanzhan dijo: "Han pasado ocho años desde que el río Amarillo se desbordó y no se ha resuelto.

Está abierto. Ahora, de repente, está en marcha un gran proyecto que requiere 300.000 trabajadores y 20 millones de madera. Estoy muy contento con esto en privado. Preocupación. El tribunal puede enviar enviados para comprobar la situación. Si cree que es inconveniente que el río fluya hacia el este, debe escuchar de inmediato si cree que puede regresar. "Se ha planeado durante varios años para reducir el poder de la gente ". Se discutió y se creía que el río Amarillo fluye hacia el norte hacia el río fronterizo, lo que no tendría esta barrera peligrosa en las Llanuras Centrales. Si no fuera por el río Amarillo, la batalla de Geyuan en el pasado no habría sido posible”. No se detendrá. Zhao Zhanzhan dijo:

"El rey del mundo se basa en la virtud, no en barreras peligrosas. La batalla de Geyuan es la bondad del salón ancestral y del emperador.

Los soldados ingenio y coraje; entonces, ¿la rendición de los generales enemigos fue solo una función del río Amarillo? "Más tarde, el enviado pensó que Huang.

Era un inconveniente para el río fluir hacia el este, por lo que el funcionario del agua pidió al tribunal que bloqueara el flujo hacia el norte del río Amarillo, pero Zhao Zhan luchó resueltamente por detenerlo y finalmente obedeció a Zhao.

Excelentes ideas.

Las minorías étnicas Taohe y Hexi creían que el líder Qing era débil y podía ser intimidado, y querían utilizar el poder del ejército de las Llanuras Centrales para deponerlo.

Zi insta a reunir tropas. Zhao Zhan dijo: "No, la defensa externa debe basarse en la sinceridad. La corte imperial ha designado títulos oficiales".

Para ellos, aunque sus vidas han perdido el apoyo del pueblo, no fueron en contra. el plan del rey. ¿Qué razón tenemos para castigarlos?

Si no son conquistados, estallará de nuevo la guerra. "La corte imperial finalmente aceptó las palabras de Zhao Zhan y dejó de hacer esto.

Una cosa.

Cinco años después, Zhan murió de una enfermedad a la edad de setenta y dos años. La Reina Madre le dijo al ministro con profundo pesar:

"¡Qué lástima! Es un caballero leal".

"Le doy el doctor adecuado Yin Qingguang Road, con el título póstumo Yu Jian."

o por la noche. Hay muchos árboles alrededor del estanque de lotos, lo cual es muy triste. Al lado del camino hay algunos sauces y algunos árboles cuyos nombres no sé. En una noche sin luna, el camino estaba sombrío y daba un poco de miedo. Esta noche es agradable, aunque la luz de la luna todavía es muy pálida. Yo era el único en el camino, caminando de un lado a otro con las manos detrás de la espalda. Este mundo parece ser mío; también me gusta trascender mi yo habitual e ir a otro mundo. Me encanta la emoción y la paz; me gusta vivir en grupos y estar sola. Al igual que esta noche, una persona está sola bajo la luna ilimitada, pensando en todo y en nada, y se siente una persona libre. Las cosas que había que hacer y las palabras que había que decir durante el día ahora pueden ignorarse. Ésta es la belleza de estar solo, disfrutaré de la ilimitada fragancia del loto y de la luz de la luna. En el sinuoso estanque de lotos, espero con ansias las hojas de Tiantian. Las hojas sobresalen del agua, como las faldas de una elegante bailarina. Entre las capas de hojas, hay algunas flores blancas salpicadas aquí y allá, algunas florecen con gracia (ni m÷o, nu ó), y otras aletean tímidamente como una perla, como en el cielo azul. Una estrella es como una; belleza que acaba de bañarse. La brisa pasó, trayendo consigo volutas de fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia. En este momento, las hojas y flores también temblaron levemente, como un rayo, atravesando el estanque de lotos en un instante. Las hojas están muy juntas, por lo que hay claras marcas onduladas. Debajo de las hojas está el agua que fluye de las venas (mi), la cual está tapada y algunos colores no se ven las hojas están más expuestas al viento; La luz de la luna caía silenciosamente sobre las hojas y las flores como agua corriente. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y las flores parecían lavadas en leche; como un sueño envuelto en un pareo. Aunque es luna llena, hay nubes ligeras en el cielo, por lo que no puede brillar, pero creo que esto es solo un beneficio: el sueño profundo es indispensable y las siestas también son únicas. La luz de la luna brilla a través de los árboles, y los altos arbustos proyectan sombras desiguales y moteadas, tan empinadas como fantasmas; las escasas sombras de los sauces curvados parecen estar pintadas sobre las hojas de loto; La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Goghling (transliteración inglesa de violín). Hay árboles alrededor del estanque de lotos, altos y bajos, siendo los sauces los más numerosos. Estos árboles rodean un estanque de lotos; sólo a un lado del camino hay algunos huecos, que parecen estar especialmente reservados para la luz de la luna. Un ejemplo de color de árbol es el turbio, que a primera vista parece una nube de humo pero dentro del humo se percibe la riqueza de los sauces; Hay montañas distantes en las copas de los árboles, un poco descuidadas. Había una o dos luces saliendo de entre los árboles. Apáticos están los ojos de quien tiene sed de sueño. En ese momento, lo más emocionante eran las cigarras en los árboles y las ranas en el agua, pero la emoción era de ellos; No tengo nada. De repente me acordé de lo de recoger lotos. Recoger loto es una costumbre antigua en el sur del río Yangtze. Parece haber existido desde hace mucho tiempo, pero floreció en las Seis Dinastías. Puedes hacerte una idea aproximada de este poema. Las recolectoras de loto son adolescentes que reman en botes y cantan canciones de colores brillantes. No hace falta decir que hay recolectores de loto, hay muchas personas que observan a los recolectores de loto. Fue una temporada animada, pero también romántica. El emperador Yuan de la dinastía Liang lo dijo bien en "Oda a recoger loto": Por lo tanto, Yan Yu, el demonio, está dispuesto a ser un barco (y √) hace su cabeza Xu Hui y pasa la copa de plumas; La agachadiza puede moverse, pero las algas se colgarán y el barco se moverá. La esbelta cintura de Erqi está envuelta con una tela sencilla y extendida con tela antigua; después del comienzo del verano y la primavera, las hojas son tiernas y las flores tempranas. Cuando sonríen, tienen miedo de tocar la ropa y cuando recogen, tienen miedo. de volcar el barco (jū). Se puede ver que hubo una escena de deambular en ese momento. Es realmente interesante, pero es una pena que ahora no tengamos felicidad. Entonces recordé la frase de "Xizhou Song": En otoño, cuando recojo lotos en Nantang, las flores de loto están por encima de la cabeza y jugueteo con las semillas de loto en el agua, y las semillas de loto son tan verdes como el agua; el lago. Si hay recolectores de loto esta noche, el loto aquí se considerará "exagerado" y es imposible ver solo la sombra de un poco de agua corriente; Esto me hace extrañar mucho a Jiangnan. ——Pensando así, de repente miré hacia arriba y sentí que era mi propia puerta. Empujé la puerta suavemente y entré. Mi esposa había estado durmiendo durante mucho tiempo. "Amanecer en el mar" Ba Jin está en el barco. Para ver el amanecer me levanté muy temprano. En ese momento, todavía estaba oscuro y los alrededores estaban en silencio excepto por el sonido de la sala de computadoras.
  • 未找到标题
  • Cómo solicitar el certificado de cualificación docente sin examen para ayudar a Xinjiang y el Tíbet
  • Entrevista sobre recursos didácticos Alcance del ensayo de biología en la escuela secundaria
  • Palabras que describen la caída de las mujeres hermosas.