Vista previa del contenido:
Introducción al "contentamiento"
Introducción al "contentamiento"
Lo primero Eso hizo que me interesara por los niños europeos. Lo que me interesa de la literatura china es la serie de cuentos europeos y americanos de Zhou Shoujuan, seguida del número especial "Novel Monthly" sobre literatura de países débiles, y luego la serie de traducción de novelas modernas de Zhou Zuoren. La mayoría de las novelas traducidas por estas revistas de pequeños países europeos son muy breves, pero expresan con fuerza la desolación de todos los aspectos de la vida. Estas novelas me conmovieron más que cualquier novela sobre un gran país. En particular, hay algunos artículos en el número especial sobre la literatura de las nacionalidades pequeñas y débiles, que presentan la situación literaria de los pequeños países europeos, lo que me dio una comprensión preliminar de la historia de la literatura.
Más tarde pude encontrar revistas en idiomas extranjeros y descubrí que varias revistas inglesas parecían prestar especial atención a la introducción de literatura en esta área, como Dial, Liv-in Gage, Slavonic Review, Poetlore. , etc. , entonces también me interesé mucho en estas revistas. Sin embargo, debido a la falta de recursos financieros, no pude comprar todos los números, lo que resultó en menos lecturas y más pérdidas. Lo que veo a menudo es un vistazo rápido a la biblioteca o un libro que me ha prestado un amigo. Incluso si he estado fuera durante uno o dos días, no se ha traducido mucho.
En 1941, vine a la Universidad de Xiamen para enseñar y encontré cuatro o cinco libros en la biblioteca de revistas occidentales...