tidy英[?ta?di]美[?ta?di]
Fonología inglesa
La fonología inglesa se refiere al estudio de la fonología inglesa (es decir, , el estudio de los sistemas de sonido). Como ocurre con todos los idiomas, ya sean históricos o no, la pronunciación del inglés hablado varía de un dialecto a otro.
Esta variación es particularmente obvia en el inglés, que se habla en una amplia gama de áreas y es el idioma principal en Australia, Canadá, Estados Unidos, Nueva Zelanda, el Reino Unido y los países de habla inglesa del Caribe. , y se habla en todos los estados del mundo. Lo hablan como lengua materna o segunda lengua.
El inglés no tiene un estándar decisivo y reconocido internacionalmente, por lo que el inglés de diferentes países puede en ocasiones dificultar la comunicación. Aun así, todavía se pueden entender los acentos ingleses de diferentes regiones.
Vocabulario en inglés
Casi todas las palabras de origen germánico son relativamente más cortas e informales. Las palabras de origen francés o latino suelen representar más elegancia o logros profesionales, lo que los hace parecer más conocedores.
Sin embargo, el uso excesivo de palabras con orígenes latinos antiguos se considerará pretencioso o deliberadamente llamativo, mientras que el uso excesivo de palabras con orígenes germánicos dará a las personas la impresión de ser vulgares, incultos y de bajo estatus. El artículo de George Orwell "La política y el idioma inglés" ofrece una descripción detallada de esto.
Cuando los usuarios ingleses eligen palabras, normalmente pueden elegir entre sinónimos de origen germánico, francés y de origen latino antiguo: como "sight" y "vision" (visión francesa), "libertad" (fridom frisón) y "libertad" (libertad francesa). Existen diferencias sutiles entre estos sinónimos y los usuarios pueden elegir libremente una combinación para expresar diferentes puntos de vista.
Algunas palabras utilizadas en la vida diaria son de origen germánico. La mayoría de las palabras de origen francés y latín antiguo se utilizan comúnmente en discursos y escritos más formales, como hablar en un tribunal o escribir enciclopedias. Muchos términos en medicina, química, etc. son también de origen francés o latino.