El término "cartas y visitas" mencionado en este Reglamento se refiere a los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones que presenten cartas y visitas en la forma especificada en el párrafo anterior.
El término “órganos estatales” mencionado en este Reglamento se refiere a los órganos del poder estatal, órganos administrativos, órganos de control, órganos judiciales y órganos de fiscalía dentro de la región administrativa de la región autónoma. Artículo 4 El trabajo de quejas se apega a la dirección del Partido, sigue la gestión territorial y es responsable en diferentes niveles; quien está a cargo es responsable de las quejas y las entrevistas se separan y resuelven los problemas de acuerdo con la ley; De manera oportuna y en el lugar está vinculado a la prevención de fuentes, soluciones múltiples y persuasión y educación. El principio de combinación. Artículo 5 Las agencias estatales deben adherirse a la toma de decisiones científica, democrática y legal, mejorar el mecanismo de evaluación de riesgos de estabilidad social para decisiones importantes y prevenir conflictos y disputas que desencadenen peticiones desde la fuente.
En el trabajo de peticiones se implementa el sistema de responsabilidad del liderazgo. La persona principal a cargo de la agencia estatal será responsable del trabajo de petición dentro de la región, departamento y sistema, y otros miembros tendrán la responsabilidad principal de liderazgo del trabajo de petición dentro del alcance de su autoridad.
Establecer un sistema de reunión conjunta para cartas y convocatorias. La reunión conjunta para cartas y convocatorias coordinará, inspeccionará y brindará orientación a las agencias estatales dentro de la región administrativa, fortalecerá la comunicación y coordinación de información, y estudiará y tratará. Temas destacados relacionados con cartas y llamadas. Artículo 6 Según las necesidades laborales, las agencias estatales pueden invitar a diputados del Congreso Nacional del Pueblo y miembros de la CCPPCh, y organizar empresas e instituciones, grupos sociales, expertos y académicos, abogados, trabajadores de servicios legales, consejeros psicológicos y voluntarios sociales relevantes para participar en el trabajo de petición. Artículo 7 Las agencias estatales deben utilizar diversos vehículos de trabajo masivo para mejorar el mecanismo de trabajo para investigar y resolver conflictos y disputas, fortalecer la prevención en la fuente y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las masas.
La persona a cargo de la agencia estatal recibirá periódicamente a los peticionarios en el lugar de recepción de peticiones y coordinará el manejo de los asuntos de la petición mediante recepción especial, recepción de llaves, recepción por video y visitas de toma de casos. .
Los comités de aldea, los comités de residentes (comunidades), las empresas, las instituciones, los grupos sociales y otras organizaciones deben ayudar a las agencias estatales pertinentes a manejar asuntos de peticiones que involucren a sus propias organizaciones y unidades. Los municipios (subdistritos), los comités de aldeanos y los comités de residentes (comunidades) deben establecer mecanismos de mediación de conflictos y establecer oficiales de información de peticiones para garantizar que los conflictos y los peligros ocultos se descubran de manera oportuna y se resuelvan en el acto. Artículo 8 Las agencias estatales establecerán un sistema para solicitar opiniones para alentar y guiar a los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones a presentar sugerencias y las agencias o unidades pertinentes recompensarán a los consultores que hayan realizado contribuciones destacadas; Capítulo 2 Derechos y obligaciones de los carteros y visitantes Artículo 9 Las actividades de correspondencia realizadas por los carteros y visitantes de conformidad con la ley estarán protegidas por la ley. Ninguna organización o individuo puede interferir u obstaculizar a los peticionarios para que lleven a cabo actividades de petición de acuerdo con la ley, no puede restringir ilegalmente la libertad personal de los peticionarios y no puede discriminar, reprimir ni tomar represalias contra los peticionarios. Artículo 10 Los peticionarios disfrutan de los siguientes derechos:
(1) Informar los asuntos de la petición a las agencias estatales;
(2) Comprender el sistema de peticiones y los procedimientos de manejo de peticiones;
(3) Proporcionar servicios de consultoría relacionados con las peticiones;
(4) Solicitar al personal de peticiones que tenga un interés directo en asuntos de peticiones que se recuse;
(5) Investigar sobre asuntos de peticiones Estado de aceptación y procesamiento;
(6) Designar un agente para llevar a cabo las peticiones;
(7) Proteger la privacidad personal y los secretos comerciales;
(8) Solicitar revisión, revisión;
(9) Solicitar audiencia;
(10) Otros derechos estipulados en leyes y reglamentos. Artículo 11 Los peticionarios deberán cumplir las siguientes obligaciones:
(1) Observar el orden social y el orden de la petición;
(2) Los peticionarios serán responsables de la autenticidad de los materiales proporcionados, no distorsionarlos o fabricar hechos o acusar falsamente o incriminar a otros;
(3) Cooperar con agencias estatales en la investigación, verificación y manejo de asuntos de peticiones;
(4) Otras obligaciones estipuladas en leyes y regulaciones . Artículo 12 Un peticionario puede confiar a una o dos personas como agentes de conformidad con la ley para presentar asuntos de petición y participar en las actividades de petición.
Si un agente de llamadas de cartas actúa como agente para asuntos de llamadas de cartas, deberá presentar un poder y otros materiales de respaldo, y ejercer el poder de agencia dentro del alcance de la autorización.
Los comités de aldea y los comités de residentes (comunidades) pueden establecer puntos de agencia de peticiones en línea para proporcionar servicios de agencia de peticiones basados en la encomienda de los peticionarios. Capítulo 3 Agencias de petición y responsabilidades Artículo 13 Las agencias estatales establecerán o designarán agencias o personal responsable del trabajo de petición, proporcionarán las condiciones de trabajo necesarias y los fondos de trabajo necesarios para las agencias y el personal de petición, y establecerán capacitación, intercambios e incentivos para el personal de petición y mecanismos de salvaguardia. .