1. El significado de "El zorro finge el poder del tigre" en chino clásico.
La moraleja de "El zorro finge el poder del tigre" es que cualquiera que use el poder de la autoridad para oprimir a otros, o quien usa el poder de su posición para dominar a los demás, puede describirlo como "el zorro pretende ser el poder del tigre".
A todas las personas astutas y astutas siempre les gusta alardear, decir mentiras y vivir del engaño. Los malos que intimidan a otros pueden ser arrogantes por un tiempo, pero al final nunca terminarán bien.
Hoy en día, la gente usa el término "poder falso" para describir confiar en el poder de otras personas para oprimir a otros. También satiriza a quienes confían en el poder de otros para hacer trampa.
También se burló de los estúpidos de los que se están aprovechando sin darse cuenta. Información ampliada El antónimo del poder del tigre falso del zorro es: ser bueno para ganar el campo Pinyin: dú shàn shèng chǎng Definición: ser bueno significa estar solo para ganar el campo;
Describe habilidades magníficas. Ejemplo: Los viajes al extranjero de los chinos son muy populares y dominan los lugares de consumo de alto nivel en todo el mundo. En primer lugar, esto se debe a que el precio unitario del consumo en el extranjero de los turistas chinos está muy por delante, incluso los japoneses que solían gastar un poco más. mucho dinero no puede alcanzarlo.
Fuente: "Tokyo Fu" de Zhang Heng de la dinastía Han: "El gobierno de Qin tiene un pico afilado y una larga distancia, y finalmente gana". Tiene un pico afilado y una larga distancia, considera el mundo como el más grande. El juego, como los otros seis países en una pelea de gallos, finalmente obtuvo una victoria.
Enciclopedia Baidu: única en ganar. 2. ¿Cuál es el significado de “El zorro finge el poder del tigre”
El zorro finge el poder del tigre: El zorro finge el poder del tigre. Es una metáfora de confiar en el poder de otras personas para oprimir a otros.
"Política de los Estados Combatientes · Política Uno de Chu": "El tigre pidió cientos de bestias y se las comió, y consiguió al zorro. El zorro dijo: 'Nadie se atreve a comerme. El Emperador de El cielo me hizo crecer cientos de bestias, pero ahora tú me comes. Esto es contrario a la orden del Emperador del Cielo. Soy tu hijo y voy primero, y tú me sigues. ¿Las bestias me ven? El tigre pensó eso, así que me siguió, y todas las bestias lo vieron. El tigre no sabe que la bestia tiene miedo de sí misma y se va, pensando que tiene miedo del zorro. ." Más tarde, "el zorro pretendía ser el poder del tigre" se usó para describir confiar en el poder de otros o confiar en el poder de otros para intimidar a las personas.
Un día, un tigre estaba en el montañas Mientras buscaba comida en el viejo bosque, de repente encontró un zorro y rápidamente lo atrapó, pensando que tendría una buena comida. El zorro es astuto por naturaleza. Sabía que si el tigre lo atrapaba hoy, definitivamente escaparía de la muerte, así que inventó una mentira y le dijo al tigre: "Fui enviado por el Emperador del Cielo a las montañas y. bosques para ser el rey de las bestias. Si me comes, morirás." El Emperador del Cielo no te perdonará." El tigre dudó de las palabras del zorro y preguntó: "¿Qué pruebas tienes de que eres el rey? ¿De las bestias?" El zorro rápidamente dijo: "Si no me crees, puedes seguirme hasta el bosque. Da un paseo y te dejaré ver con tus propios ojos cómo todas las bestias me tienen miedo". El tigre pensó que era una buena idea, así que dejó que el zorro le guiara y lo siguió, adentrándose en el bosque. Cuando las liebres, las cabras, los ciervos moteados, los osos negros y otros animales del bosque vieron venir al tigre desde la distancia, todos se asustaron y huyeron para salvar sus vidas. Después de darse la vuelta, el zorro le dijo al tigre con orgullo: "Deberías haberlo visto ahora, ¿verdad? Entre las bestias del bosque, ¿quién no se atreve a tenerme miedo?
¿El tigre no lo sabía?" que las fieras tenían miedo Fue ella misma la que creyó las mentiras del zorro. El zorro no sólo escapó de la mala suerte de ser devorado, sino que también mostró su autoridad frente a todas las bestias. 3. El significado de "Fox finge el poder del tigre" en chino clásico
La moraleja de "Fox finge el poder del tigre" es que cualquiera que use el poder de la autoridad para oprimir a otros, o use el poder de su posición dominar puede describirse como "el zorro finge el poder del tigre". A todas las personas astutas y astutas siempre les gusta alardear, decir mentiras y vivir del engaño. Los tipos malos que intimidan a otros pueden ser arrogantes por un tiempo, pero al final nunca terminarán bien.
Hoy en día, la gente usa el término "poder falso" para describir confiar en el poder de otras personas para oprimir a otros. También satiriza a quienes confían en el poder de otros para hacer trampa. También se burló de las personas estúpidas de las que se estaban aprovechando sin darse cuenta.
Información ampliada
El antónimo del zorro haciéndose pasar por el poder del tigre:
Ser bueno ganando solo
Pinyin: dú shàn shèng chǎng
Definición: Bueno significa dominar; Shengchang significa el lugar para ganar. Describe excelentes habilidades.
Ejemplo: los viajes al extranjero de los chinos son muy populares y son únicos en lugares de consumo de alto nivel en todo el mundo. En primer lugar, esto se debe a que el precio unitario del consumo en el extranjero de los turistas chinos es muy alto. Por delante, ni siquiera los japoneses que solían gastar mucho dinero pueden ponerse al día.
Fuente: "Tokyo Fu" de Zhang Heng de la dinastía Han: "El gobierno de Qin tiene un pico afilado y una larga distancia, y finalmente gana. Esto significa que el estado de Qin, que tiene un pico afilado". Y a larga distancia, considera al mundo como su gran arena, y pelea con los otros seis países como peleas de gallos, finalmente obtuvo una victoria.
Enciclopedia Sogou - Especializada en Ganar 4. ¿Cuál es el significado de “El zorro finge el poder del tigre”?
El significado de “El zorro finge el poder del tigre” es el siguiente:
1. Metáforas en la vida Algunas personas confían o confían en el poder de otros para oprimir o intimidar a otros. Esta historia advierte a las personas que deben ser buenos para descartar lo falso y retener lo verdadero, mirar desde afuera hacia adentro y profundizar paso a paso para descubrir la verdad. De lo contrario, el "falso zorro" los engañará fácilmente. y personajes tipo "poder del tigre".
2. En la historia del zorro que finge ser el poder del tigre, el zorro escapó de la boca del tigre gracias a su propio ingenio. Sin embargo, las tácticas astutas nunca podrán cambiar la naturaleza débil del zorro. Una vez expuesto el truco, no solo será asediado por las bestias, sino también devorado por el tigre engañado. Significa que el chico malo que intimida a los demás, aunque puede ser arrogante por un tiempo, al final nunca terminará bien.
3. En la vida real, inevitablemente nos encontraremos con gente mala como tigres que se comen a la gente. Cuando nos encontramos con gente mala, también debemos ser tan ingeniosos como los zorros y utilizar la vanidad o la mentalidad competitiva del enemigo para desviarlos. Es inteligente ponerse en peligro y luego utilizar fuerzas externas para obtener seguridad.
Información ampliada
El zorro finge el poder del tigre, Pinyin: hú jiǎ hǔ wēi
Definición: Es una fábula del pueblo Han en la época pre- Era Qin. Falso: pedir prestado. El zorro usa el poder del tigre para ahuyentar a todas las bestias. Más tarde, "un zorro finge ser el poder de un tigre" es una metáfora de confiar o confiar en el poder de otros para oprimir o intimidar a las personas.
Fuente: Liu Xiang de la dinastía Han Occidental, "Warring States Policy·Chu Policy One": "El tigre busca todas las bestias y se las come, y atrapa al zorro... El tigre piensa Entonces él sigue su ejemplo. Todas las bestias huyen cuando lo ven. "El tigre no sabía que la bestia le tenía miedo y huyó, pensando que le tenía miedo al zorro". p>Traducción: El tigre buscó varios animales salvajes para comer y atrapó un zorro. . . El tigre lo creyó, así que caminó con el zorro. Cuando los animales vieron al tigre, todos huyeron. El tigre no sabía que los animales le tenían miedo y huyeron, pero pensó que era por el zorro.
Antónimos: Único en el mundo, único en ganar
Sinónimos: Intimidar a otros con poder, perros confiando en el poder humano, el poder de zorros y tigres
Uso: sujeto-predicado; usado como predicado y atributivo, significado despectivo;
Ejemplo: Diecisiete u ocho miembros de la familia de la dinastía Song, adultos y niños, todos tienen un poco de poder, mostrando una actitud orgullosa y orgullosa. 5. El significado clásico chino del zorro que finge ser el poder del tigre
En el denso bosque, el tigre es la bestia más feroz y es conocido como el rey del bosque. Caza y come otros animales todos los días. Un día se encontró con un zorro. Justo cuando el zorro estaba a punto de huir, lo atrapó. El astuto zorro vio que no podía escapar, así que le hizo una mala pasada. Reprendió al tigre seriamente y dijo: "¿Cómo te atreves a comerme? El Emperador del Cielo me nombró para controlar a todas las bestias salvajes. Si me comes, estás desobedeciendo al Emperador del Cielo". este. El zorro inmediatamente continuó diciendo: "Si no lo crees, sígueme y mira si todas las bestias huyen para salvar sus vidas cuando me vean". Actitud dura. Me convencí y decidí seguir al zorro para echar un vistazo. Las bestias salvajes de todos los tamaños en el bosque se asustaron hasta la muerte cuando vieron al zorro avanzando pavoneándose, seguido por un gran tigre con dientes y garras, y huyeron en todas direcciones. El tigre observó, sin saber que las bestias le tenían miedo. Pensó que la majestad del zorro lo había asustado y creyó completamente en las palabras del zorro. Tenía miedo de que el zorro se culpara a sí mismo y se hiciera algo perjudicial, por lo que huyó a toda prisa.
"El zorro finge el poder del tigre" proviene de esta historia. Ahora, la gente lo usa para describir confiar en el poder de otros para oprimir a otros. 6. El significado del texto antiguo "El zorro finge el poder". El poder del tigre"
Alusión
Preguntó el rey Xuan de Jing a sus ministros (¡El zorro finge ser poderoso!)
Texto original
El rey Xuan de Jing preguntó a los ministros: "Escuché que la gente del norte le teme a Zhao y la ridiculizan. ¿Cómo es que ninguno de los ministros tiene razón?". Jiang Yi respondió: "El tigre pidió cientos de bestias y se las comió, y consiguió el zorro. El zorro dijo: 'Nadie se atreve a comerme. El Emperador del Cielo me ha hecho crecer cientos de bestias, pero ahora me como. , lo cual es contrario a la orden del Emperador del Cielo ".
Si crees que no te creo, iré primero por ti y tú me seguirás. ¿Cómo te atreves a no irte cuando las bestias me vean? ' El tigre pensó que sí, así que se fue con él. Las bestias huyen cuando las ven. El tigre no sabe que la bestia le tiene miedo y huye, pensando que le tiene miedo al zorro. Ahora el territorio del rey está a cinco mil millas de distancia y tiene millones de hombres con armadura, todos los cuales pertenecen exclusivamente a Zhao Xixie. Por lo tanto, la gente del norte que teme a Zhao Xixie en realidad tiene miedo de los soldados con armadura del rey, como todos. las bestias temen a los tigres. ”
Traducción
Durante el Período de los Reinos Combatientes, cuando el Estado de Chu estaba en su punto más poderoso, el rey Xuan de Chu se sorprendió de que todos los países del norte en ese momento tuvieran miedo de Su general Zhao Xixie preguntó a los ministros en la corte por qué estaba sucediendo esto. En ese momento, un ministro llamado Jiang Yi le contó la siguiente historia: "Había una vez un tigre en una cueva. Porque lo estaba. hambriento, luego salió corriendo a buscar comida. Cuando entró en un denso bosque, de repente vio un zorro caminando frente a él. Sintió que esta era una oportunidad de oro, así que saltó hacia adelante y lo capturó sin esfuerzo. Pero cuando abrió la boca y estaba a punto de comerse al zorro en su vientre, el astuto zorro de repente habló: '¡Humph! No te atrevas a devorarme porque crees que eres el rey de las bestias; debes saber que el cielo y la tierra han decretado que yo soy el rey de reyes, y quien me coma será severamente sancionado y castigado por el cielo y la tierra. ' El tigre tenía dudas después de escuchar lo que dijo el zorro, sin embargo, cuando giró la cabeza y vio la mirada arrogante y tranquila del zorro, se sorprendió. La arrogancia original y la actitud dominante habían desaparecido repentinamente. Aun así, seguía pensando: Como soy el rey de las bestias, cualquier bestia del mundo me tendrá miedo. ¡Y de hecho vino a gobernarnos bajo las órdenes del Emperador del Cielo! En ese momento, el zorro vio que el tigre dudaba en comérselo y supo que de alguna manera había creído lo que decía, por lo que hinchó el pecho aún más con orgullo, luego señaló la nariz del tigre y dijo: "¿Por qué?" ¿No crees lo que dije? Entonces ven conmigo ahora, camina detrás de mí y mira si todas las bestias se asustan cuando me ven y huyen con la cabeza entre las manos. ' Tiger pensó que era una buena idea, así que la siguió. Entonces, el zorro abrió audazmente el camino al frente, mientras el tigre lo seguía con cautela. No mucho después de caminar, vieron vagamente las profundidades del bosque, donde muchos animales pequeños competían por comida. Sin embargo, cuando encontraron al tigre caminando detrás del zorro, no pudieron evitar asustarse y huyeron. En ese momento, el zorro se dio la vuelta con orgullo y miró al tigre. Cuando el tigre vio esta situación, no pudo evitar sentirse un poco asustado, pero no sabía que las bestias le tenían miedo, ¡y pensó que realmente le tenían miedo al zorro! El plan del astuto zorro tuvo éxito, pero su poder se debió enteramente al hecho de que usó al tigre para amenazar a las bestias en una situación temporalmente favorable. ¡El pobre tigre fue engañado y ni siquiera lo sabía! Por lo tanto, la razón por la que la gente del norte teme a Zhao Xixie es completamente porque los soldados del rey están en sus manos. En otras palabras, ¡lo que temen es en realidad el poder del rey! De la historia anterior, podemos saber que cualquiera que use el poder de la autoridad para oprimir a otros, o que use el poder de su posición para dominar a otros, puede describirse como "un zorro que finge ser el poder de un tigre". p>
[Consejo ]
Esta es una fábula muy conocida sobre un zorro que escapa de la boca de un tigre gracias a su propio ingenio. Más tarde, se utilizó como metáfora de confiar en el poder de los demás. Para intimidar a la gente en el bosque, las tácticas astutas nunca cambiarán la naturaleza débil del zorro. Una vez que se expone el truco (chuō), no solo será atacado por las bestias, sino también engañado por el tigre. Los chicos pueden ser arrogantes por un tiempo, al final nunca terminarán bien. 7. ¿Cuál es el significado de "El zorro pretende ser el tigre"?
Estimado propietario:
. Aprovecharse del poder de los demás. ¡O la fama! Fingir no tener ninguna habilidad real
Es una fábula muy conocida sobre el zorro que escapó de la boca del tigre por su propia astucia. una metáfora de confiar en el poder de otros para intimidar a la gente. El zorro confía en la majestuosidad del tigre para asustar a otros en el bosque, pero las tácticas astutas nunca cambiarán la naturaleza débil del zorro una vez que se expone el truco (chuō). No solo será atacado por las bestias, sino que también el tigre será engañado. Por extensión, los malos que intimidan a otros pueden ser arrogantes por un tiempo, pero al final nunca terminarán bien.
¡Te deseo éxito y un feliz año nuevo!
Recuerda hacer clic en Aceptar como respuesta satisfactoria, ¡gracias por tu apoyo! 8. El significado chino clásico de "Fox finge el poder del tigre"
El precio más bajo es 0,27 yuanes para convertirse en miembro de Wenku y ver el contenido completo> Editor original: *** Traducción de "Fox finge el poder del tigre" " en chino clásico asiático: Traducción de "El zorro finge el poder del tigre" en chino clásico Y si lo comes, obtendrás un zorro.
El zorro dijo: "¡No te atrevas a comerme! El Emperador del Cielo me ha hecho crecer hasta convertirme en cientos de bestias, y ahora tú me comes, lo cual es contrario a la orden del Emperador del Cielo". Cielo. Crees que soy increíble, soy tu hijo, ve primero y me seguirás. "Después, ¿cómo se atreven todas las bestias a no irse cuando me ven?"
Las bestias huyen al verlas. El tigre no sabía que la bestia le tenía miedo y huyó, pensando que le tenía miedo al zorro.
——Traducción clásica china de "Política de los Estados Combatientes" El tigre buscó varios animales salvajes para comérselos y atrapó un zorro. El zorro dijo: "¡No te atrevas a comerme! El Emperador del Cielo me envió para ser el líder de todo tipo de bestias salvajes. Ahora me comes, lo cual va en contra de la orden del Emperador del Cielo". >
Crees que mis palabras son deshonestas, estoy aquí para ti. Caminando al frente, me sigues y observas todo tipo de animales salvajes. ¿No te atreves a huir cuando me ven? "El tigre pensó que qué diablos. Fox dijo que era razonable, así que siguió adelante. Cuando las bestias los vieron, todos huyeron.
El tigre no sabía que los animales salvajes le tenían miedo y huyó, pensando que le tenían miedo al zorro. Traducción de palabras (el zorro finge el poder del tigre) falso: pedir prestado, confiar en.
El zorro utiliza la majestuosidad del tigre para asustar a otras bestias. Es una metáfora de confiar en el poder de otras personas para oprimir a otros.
(Tigre suplica por toda clase de bestias y se las come) Busca: busca, busca. (No te atreves a comerme) Zi: Tú.
Ninguno: No. (El Emperador del Cielo me hizo crecer cientos de bestias) Zhang (zhang): Igual que "palma", a cargo.
(El tigre pensó que sí, así que lo siguió) Ran: Correcto, correcto. Entonces: adelante, adelante.
(Así que fui con él) Sui: Entonces. (Los animales huyen al verlos) Ve: huye.
(El tigre no sabe que la bestia tiene miedo de sí misma y huye) Wei: miedo. Más tarde, la gente solía utilizar el término "poder falso como un tigre" como metáfora de confiar o confiar en el poder de otros para oprimir o intimidar a otros, lo que tiene un significado despectivo.
Como el siguiente ejemplo: Regrese a la página de inicio del diccionario para buscar en el portal educativo de diccionarios Aplicación de la serie educativa de diccionarios WeChat Parte 2: Traducción del texto clásico chino "El zorro finge el poder del tigre cuando el". El estado de Chu era el más poderoso, el rey Xuan de Chu una vez sirvió para los países del norte en ese momento, todos le tienen miedo.