Xiang Yu mide dos metros y medio de altura y es extremadamente poderoso. "Lo suficientemente fuerte como para llevar un caldero". Xiang Yu luchó con valentía y era bastante bueno peleando.
En sus primeros años en Wuzhong, siguió a su tío Xiang Liang en la rebelión contra Qin. Después de su muerte, fue llamado el "Señor Supremo del Chu Occidental". Fue un héroe único en ese momento.
Así que es un héroe trágico por varias razones: primero, es obstinado y egoísta, y las mujeres son amables. Si hubiera escuchado a Fan Zeng y hubiera matado a Liu Bang en el banquete de Hongmen, no habría habido ningún conflicto posterior entre Chu y Han, y él se habría convertido en el señor supremo del mundo.
En segundo lugar, lleve a la gente allí para recordar a Han Xin. Han Xin era un genio militar con grandes ambiciones. Como dijo Xiao: "Está Liu a la izquierda y Xiang Yu a la derecha".
La figura clave que determinó el resultado de la guerra no fue reutilizada por Xiang Yu, lo que llevó a Han Xin a abandonar a Chu por Han y ayudar a Liu Bang a establecer la dinastía Han. En tercer lugar, no escuchar la disuasión y salvar las apariencias.
Cuando Xiang Yu fue derrotado en Wujiang, el jefe del Pabellón de Wujiang lo convenció de cruzar el río para regresar. Sin embargo, Xiang Yu dejó de lado su dignidad de "señor supremo" y se negó a cruzar el río alegando que "no tenía rostro para ver a sus mayores al este del río Yangtze". Dijo: "El poder de levantar montañas es". genial, y el mundo está enojado, pero yo no pereceré."
No moriré aunque no muera. No hay manera, pero estoy preocupado. Abandonó su caballo y luchó, resultó gravemente herido y se suicidó en el río Wujiang.
2. Ejercicios de lectura de chino clásico y respuestas en "Las Crónicas de Xiang Yu" ¿Por qué Xiang Yu es un héroe trágico? Xiang Yu nació en una familia noble. Cuando era joven, estudió el arte de la guerra con su tío Xiang Liang y se convirtió en un famoso estratega militar en el estado de Chu.
Xiang Yu mide dos metros y medio de altura y es extremadamente poderoso. "Lo suficientemente fuerte como para llevar un caldero". Xiang Yu luchó con valentía y era bastante bueno peleando.
En sus primeros años, siguió a su tío Xiang Liang en la rebelión contra Qin en Wuzhong. Después de su muerte, fue llamado el "Señor Supremo del Chu Occidental". Fue un héroe único en ese momento.
Así que es un héroe trágico por varias razones: primero, es obstinado y egoísta, y las mujeres son amables. Si hubieras escuchado a Fan Zeng y hubieras matado a Liu Bang en el banquete de Hongmen, no habría habido ningún conflicto posterior entre Chu y Han, y él se habría convertido en la figura dominante del mundo.
En segundo lugar, lleve a la gente allí para recordar a Han Xin. Han Xin era un genio militar con grandes ambiciones. Como dijo Xiao, respondió: "Liu está a la izquierda y Xiang Yu está a la derecha".
La figura clave que determinó el resultado de la guerra no fue reutilizada por Xiang Yu, lo que llevó a Han Xin a abandonar a Chu por Han y ayudar a Liu Bang a establecer la dinastía Han. En tercer lugar, no escuchar la disuasión y salvar las apariencias.
Cuando Xiang Yu fue derrotado en Wujiang, el jefe del Pabellón de Wujiang lo convenció de cruzar el río para regresar. Sin embargo, Xiang Yu dejó de lado su dignidad de "señor supremo" y se negó a cruzar el río alegando que "no tenía cara para ver a sus mayores al este del río Yangtze". Dijo: "El poder de levantar montañas lo hará". Haz que el mundo se enoje y no moriré hasta que muera."
No tengo más remedio que morir. También muy preocupado. Abandonó su caballo y luchó, resultó gravemente herido y se suicidó en el río Wujiang.
3. El gran talento de Xiang Yuzhi Traducción al chino clásico Versión 1 El nombre de Xiang Yu es Yuzi. Al final de la dinastía Qin, luchó contra Qin. Tres años más tarde, entró en Xianyang y derrotó a la fuerza principal de Qin.
Más tarde, compitió con Liu Bang por el mundo y fracasó. Xiang Yu no tuvo éxito en sus estudios cuando era joven; me di por vencido (izquierda) y aprendí a manejar la espada, pero no logré nada.
Xiang Liang estaba muy enojado por su comportamiento. Xiang Yu dijo: "Estudiar sólo puede ayudarme a recordar mi propio nombre.
Aprender a manejar la espada sólo puede derrotar a una persona, por lo que no vale la pena aprenderlo. Quiero aprender la capacidad de resistir diez mil enemigos".
Entonces Xiang Liang comenzó a enseñarle a Xiang Yu el arte de la guerra. Xiang Yu estaba muy feliz, pero cuando entendió aproximadamente el significado, no quiso ir más lejos (y no quiso terminar de hablar).
Versión 2 Cuando Ji Xiang era joven, no tenía logros académicos, por lo que abandonó sus estudios para practicar el manejo de la espada, pero no logró nada. Xiang Liang estaba muy enojado con él.
Ji Xiang dijo: "Leer sólo puede hacer que las personas recuerden sus propios nombres. Aprender a manejar la espada sólo puede derrotar a una persona, por lo que no vale la pena aprenderlo.
Para aprender, debes aprender a derrotar a alguien. El conocimiento de millones de personas. Entonces Xiang Liang comenzó a enseñarle a Ji Xiang el arte de la guerra, y Ji Xiang estaba muy feliz. Pero solo entendí la idea general del "Arte de la guerra de Sun Tzu". se negó a terminar de leerlo.
4. En el siguiente texto clásico chino, al completar las siguientes preguntas, Han determinó que San Qin (1) C llevaría a su familia a huir a Occidente: Huir al Oeste. Oeste (2) D ① Habla sobre Liu Bang, ⑥ Habla sobre la relación de Xiang Yu con Taigong y Lu ③ El rey Weibo Han empujó a sus hijos Xiao Hui y Lu Yuan debajo del auto sin dudarlo, y finalmente ellos y. Se vio que Xiao Hui y Lu Yuan no fueron capturados por el ejército de Chu y fueron detenidos como rehenes.
(4)①Enviar; Will: el primero es el sustantivo general y el segundo es el verbo collar. La traducción de esta frase es: Yingbu dijo que estaba enfermo, por lo que solo envió a un general para liderar a unos miles de personas. ②Omita la oración y el sujeto "Hanwang"; japonés: los sustantivos se usan como adverbios todos los días. La frase se traduce como: (El Rey de Han) recibió los tesoros y las bellezas de (Chu) y organizó banquetes y banquetes todos los días. ¿Cómo podría ser? Traducción de frases: Aunque la situación es urgente (urgente) y los carruajes y los caballos no pueden moverse rápido, ¿cómo podemos ignorarla? Respuesta: (1)C(2)D (3)D(4)① Yingbu se negó a ir porque estaba enfermo, por lo que solo envió miles de generales para liderarlo. ②(El rey de Han) recogió los tesoros y las bellezas de (Chu), organizó banquetes todos los días y entretuvo a invitados distinguidos. ③Aunque la situación es urgente (emergencia), el carruaje y los caballos no se pueden alejar más rápido, ¿cómo abandonarlo? En ese momento, el rey de Han llevó a sus tropas de regreso a Guanzhong y pacificó las Tres Dinastías Qin. Xiang Yu se enojó mucho cuando escuchó que el rey de Han se había anexado Guanzhong y se estaba preparando para marchar hacia el este. Tanto Qi como Zhao lo traicionaron. Entonces, Zheng Chang, ex magistrado del condado de Wu, fue nombrado rey de Han para resistir al ejército Han. Ordenó a Xiao Hongjue y a otros que atacaran a Peng Yue, y Peng Yue derrotó a Xiao Hongjue y a otros. El rey de Han envió a Zhang Liang a apoderarse de tierras coreanas y escribió a Wang Xiang diciéndole: Si se puede respetar el acuerdo anterior, las tropas se retirarán inmediatamente y nunca volverán a moverse hacia el este. También entregó el "Libro de la rebelión de Qi Liang" y dijo: "El estado de Qi quiere destruir a Chu junto con Zhao". Entonces abandonó su plan de avanzar hacia el oeste y en su lugar atacó a Qi. Wang Xiang le pidió al rey de Jiujiang, Yingbu, que reclutara un ejército. Yingbu se excusó de estar enfermo y se negó a ir en persona. Por lo tanto, Wang Xiang solo envió una unidad para liderar a miles de personas. Tian Rong también lideró. Los soldados atacaron a Xiang Yu, pero Tian Rong no ganó y huyó a la llanura. La gente en la llanura lo mató y luego se dirigió al norte, quemó las casas de la ciudad del estado de Qi y enterró vivos a todos los de Tian Rong. Los soldados se rindieron y saquearon el estado de Qi. Los viejos, débiles, mujeres y niños capturaron el estado de Qi, matando a muchas personas y destruyendo muchos lugares. El pueblo Qi se reunió para crear la rebelión de Xiang Yu. El hermano menor Tian Heng reunió a las tropas Qi dispersas. Wang Xiang luchó contra el ejército de Chu en Chengyang, pero no ganó muchas batallas seguidas. En la primavera de este año, el rey de Han dirigió un ejército de 560.000 de los cinco. estados vasallos para marchar hacia el este contra Chu. Wang Xiang escuchó la noticia y ordenó a los generales atacar el estado de Qi. Dirigió a 30.000 soldados hacia el sur. Saquearon los tesoros y las bellezas allí y organizaron banquetes para los invitados todos los días. A partir de la mañana, atacaron al ejército Han y avanzaron hacia Pengcheng. Al mediodía, el ejército Han fue derrotado y cayó en Gushui y Sishui. El ejército sufrió más de 100.000 bajas y huyó al sur hacia las montañas. Perseguidos al este de Lingbi, más de 100.000 soldados Han cayeron al río Sui. El río Sui fue bloqueado y el ejército de Chu rodeó al rey Han en ese momento, los árboles y las casas fueron destruidos. La arena y las rocas volaron, el cielo se oscureció y el día se convirtió en noche. El ejército de Chu estaba sumido en el caos y su formación colapsó. Sin embargo, el Rey de Han lideró a docenas de caballería a huir presa del pánico. La familia ya había huido y no se vio al Rey de Han. Cuando el Rey de Han se encontró con la Princesa Xiao y Luyuan en el camino, los llevó al auto y huyeron juntos hacia el oeste. El Rey de Han sintió que la situación era crítica, por lo que. Empujó a Xiao Huidi y a la princesa Lu Yuan fuera del auto. Después de bajarse del carruaje, Teng Gong le dijo al rey de Han: "Aunque la situación es crítica, los caballos todavía están allí". "De esta manera, los dos hermanos y hermanas pudieron escapar. El Rey de Han y otros buscaron a Taigong y a la Reina Lu por todas partes, pero no pudieron encontrarlos. Intentaron comérselos (yīj: y diferentes bases), seguido Taigong y la reina Lu tomaron un camino pequeño y también buscaron al rey de Han, pero se encontraron con el ejército de Chu, y el príncipe los llevó de regreso e informó a Wang Xiang, quien los mantuvo en el ejército como rehenes.