frases japonesas de uso común en la vida diaria

Aeropuerto capítulo a: Dónde está (なんびん) のひこぅき)ですか.

b: Tome B: 704 hasta Tokio (とぅきょぅ) (ゆきです).

A: ¿ゲートは?

18 (ばん).

R: どうも.

R: ¿Qué vuelo?

B: Este es el vuelo 704 a Tokio.

R: ¿Qué puerta de embarque?

b: nº 18.

R: Gracias

★ ?Suave? ¿Qué pasa?びん?, ?べん? dos pronunciaciones, lea el ejemplo anterior.びん?.

Conveniente (べんり): conveniente, conveniente.

のびん: El vuelo de un avión.

¿Alguien llamó al baño? ¿Inodoro(べんじょ)? , pero ¿qué decir? ¿Toru? ¿Te sientes mejor? ¿baño? Se siente un poco antihigiénico.

Vete a casa "きたくく"劂屋"

ただいま!

¡Estoy de vuelta!

おかえり. (ぉぼり. )

¡Bienvenido a casa!

おかえりなさい. (ぉぼりなさぃ.)

¡Bienvenido a casa!)

¡Estoy tan cansado! (¡Muerto!)!)

¡Me estoy muriendo!

¿Dónde pusiste la llave?

かぎあながみえないの (El punto principal es ぇなぃの.)

No puedo. mira el ojo de la cerradura

やっとかわいいうちにかえった!(やっとかわぃぃにぼった!)

¡Finalmente de regreso a mi hermosa casa!

ゆうびんうけをみよう!(Se aceptará correo. ¡Adiós!)

¡Mira el buzón!

でんきをつけて!(¡Llámame!)!)

¡Enciende la luz!

でんきがつかない!(¡Llámame!) !)

¡Las luces están apagadas!

テレビをみよう (Ver テレビを). ).)

Ver televisión.すでんのメッセージをチェックしよう.

きょうはメッセージがないなぁ (Hoy は.メッセージがなぃなぁ.)

Hacer tareas domésticas. (Escanea la hora.)

Es hora de limpiar.

Está hecha un desastre. La cama.)

El suelo está cubierto de polvo. (Lávate las manos en casa.)

Ayuda a limpiar la casa

ごみぶくもってきて

Ve a buscar la bolsa de basura.ちゃったよ.)

Mucha ropa sucia

La alfombra estaba succionada. ¿Está polvorienta?

Finalmente se limpió.