¿Cómo se pronuncia en el dialecto de Wuxi? ¿Por qué no podemos alterar las reglas?

Jaja, solo estudia más. De hecho, la mayoría de ellas son partículas modales, con un ligero acento al final.

¡Hola! ¿Has comido? -¡Hola! Sí, ¿comiendo?

¿Dónde fuiste a jugar por la tarde? -¿Por qué no te tomas una foto aquí?

Fui a la escuela a buscarte esta mañana - Fui a la escuela a buscarte.

¿Estáis todos en la misma unidad? -¿Estás en un grupo?

¿Cuándo nos invitarás a cenar? -¿A qué tipo de cena me invitó Chen Guang?

La chica es inteligente, bastante inteligente para ser una chica joven. para ti.

El niño es muy alto; si una persona es joven y vieja, será muy alto.

No hay nadie en casa en este momento; no hay nadie en la casa de Chen Guang. nido

p>

¿Dónde nos encontraremos? -Oye, oye, nos vemos, ¿vale?

Salen en bicicleta - salen en bicicleta.

¿Cuáles son tus planes esta semana? ¿Cuáles son tus planes para la próxima semana?

¿Cuánto cuesta ese boniato asado? -¿Cuánto cuesta hornear un boniato?

El último, te lo venderé barato. El de Amin, te lo venderé barato.

¿Cuánto? -¿Casi dinero?

Un dólar con cincuenta centavos - Un dólar con cincuenta centavos.

¿Puedes hacerlo más barato? -Eh, vale, ¿más barato?

Está bien, toma un dólar, está bien, toma una moneda extranjera.

¿Quieres comprar algo más? -Um, ¿quieres comprar algo más?

Pésame dos libras más de patatas - pésame dos libras más de patatas.

¿Lo entiendes? -Eh, ¿refrescante?

No entiendo - deja de bromear

Olvidé lo que pasó hace mucho tiempo - la cumpleañera olvidó algo en su mente

Este ramo de flores Qué hermoso, este ramo de flores es tan hermoso

Es demasiado caro venderlo por 200 yuanes, es demasiado caro venderlo por 200 yuanes en moneda extranjera.

No, la casa está en llamas - no, la sala de frutas está en llamas

Multitudes en el centro comercial - la gente está siendo aplastada en el centro comercial.

Oídos sordos - Deaf Pongo Nido

Mi nariz está un poco tapada - mi nariz zumba un poco

Este niño tartamudea un poco - Un anciano Es un poco torpe.

¿Lo sabías? -¿Sabías?

Quién sabía lo que estaba pasando, quién sabía que era algo difícil de manipular

Deberías tener un número en tu mente, deberías tener un conteo de pulso en tu mente.

Entiendo, tengo pulso

¿Puedes bajar la voz por favor? - ¿Puedes bajar la voz por favor?

Demasiado ruidoso, frío y ruidoso

No, no, no.

Genial, ¿qué debemos hacer? - Es difícil, pero difícil de manipular

Bueno, es simple: es fácil atravesar un nido

No hagas trampa, no engañes al pelaje

¿Estás bien? ¿Dónde estás?

Eres tan increíble: te casaste (entregaste la página)

Siempre hay una cantidad limitada de dinero en tu bolsillo, solo ese poco cuando la bolsa colapsa.

Creo que estás golpeando a la gente, creo que estás tratando de ganarte la vida.

Gira los brazos hacia afuera - Dobla los brazos hacia afuera

Crear problemas - siete a ochenta reglas

No hables mientras lo haces - 13 puntos, Reg. A las 7 en punto, no dejes que el viejo te lleve de la nariz

Siempre siento que mi hijo es mejor que los demás, Nizi es mejor que los demás.

No hay grande ni pequeño, ni grande ni pequeño

Los días son largos y los pies del sol son largos y tarareantes.

Olvídalo - olvídalo

La sabiduría surge de la desesperación - la sabiduría surge de la desesperación.

¿Qué podemos hacer? ¿Alguna dificultad?

Nuestra hermana pequeña: es difícil ver a nuestra hermana pequeña decir tonterías.

Somos pobres, quiero decir pobres y necesitados.

Su casa era bonita, no podría ser más bonita.

Todo tipo de palabras - todo tipo de palabras.

Enredados - tirando y gritando

Haciendo algo desagradable - torciendo el aparejo

Mojándose como una nutria y un gato montés

Procrastinación - procrastinación

Irregularidad - boca torcida

Es inútil, no lo hagas tres veces

¿Qué pasa? ¿Es difícil de manipular?

Está todo aquí – por el momento

Rellenar peligros – tarjetas de promoción

Boca seca

Pelear – regañarnos unos a otros

Pelea-Pelea

Bollos verdes al vapor

Asa cuello-cuello

Lavar-lavar

Cosas— —¿Qué es?

Cosas-Cosas

Dormir

Esposo-viejo

Esposa-esposa

Hija-Entrometida

p>

Sun Nizi

Abuela - abuela

Abuelo - abuelo

Suegra - Lao Changmu

Suegro y anciano

Tía-Baba

Tío-tío

Cuñada

Hermano -hermano

Hermana-hermana

Tío-Tío

Tío-Tío

Tío Aba

¡Hola! ¿Has comido? -¡Hola! Sí, ¿comiendo?

Aquí "En" es la abreviatura de "Ajing", y "Ajing" es la abreviatura de "Azen".

¿Dónde fuiste a jugar por la tarde? -¿Por qué no te tomas una foto aquí?

Fui a la escuela a buscarte esta mañana - Fui a la escuela a buscarte.

"Xia Jili" debería ser "Xia Tianli", y "Zhou" en el dialecto de Wuxi se pronuncia "Nueve".

No había nadie en casa en ese momento, nadie. en el nido de Chen Guang

"Dirección interior" debe escribirse como "cabina interior", que significa dentro del ala.

¿Dónde nos encontraremos? -Oye, oye, nos vemos, ¿vale?

"Loutai" es la abreviatura de "Li Lou (Fan) Yitai"

/www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved