Traducción de capítulos

Color: negro, material de la tela: 95% algodón + 5% span (no conozco este material) Lavado: lavado a mano/lavado a máquina (sonido de máquina en inglés).

¿Tamaño (cintura)? (La sección de la cadera, debe referirse a la circunferencia de la cintura). (Circunferencia del muslo) (Circunferencia estándar, no sé qué talla es, puede ser el largo de la entrepierna. (Largo total)

( No)(Intermedio, medio)( Sí)

(Expansibilidad)

(Grosor)

(Forro, Forro)

( ¿Sin aguja? Lo revisé en línea. No sé qué significa esto).

No hay palabras coreanas a continuación, lo que molesta a Yin:

*Debido a diferentes medidas. métodos, el producto real puede medir 1-2 cm.

Debido a las diferentes resoluciones del monitor de computadora, el color real del producto puede variar.

*Las dimensiones son medidas transversales.

Espero que estés satisfecho con Pure Hands

cript" src="/style/tongji.js">