Amentos de sauce en prosa

La primera vez que me conmovió tu talento

Fue bajo la brumosa lluvia primaveral

Nos vemos esta noche, es difícil volver a encontrarnos.

Llorando entre las ramas de morera

Ya es el viento perezoso de finales de otoño.

Siempre te comparas con un viejo pino después de la caída de un rayo

El dolor de las quemaduras no se cura en toda la vida.

No es como sauces flotando en el aire con flores en la orilla.

Cambia cada primavera.

A menudo desearía ser como

Hong Fei viajando de sur a norte.

Pavimenta un camino en el cielo sin límites

No seas como ese loro narcisista.

No puedo vivir sin la jaula de oro todo el día.

Esta es nuestra propia desgracia.

Esta es también nuestra * * * dificultad.

Porque pensamos demasiado en la vida.

Nuestros corazones

Nuestros corazones siempre están muy apesadumbrados.

¿Cuándo brotarán los viejos montones?

Sacude las ramas muertas de un árbol frondoso.

¿Cuándo siempre llega la primavera?

Calma el alma dormida

Ya no tendrás que preocuparte.

& ltEnvía amigos en una noche de otoño>Shu Ting

Después de partir - Du Muye

Te fuiste a toda prisa en mayo de este año.

No dejé a la más bella y feliz.

Rebusqué con avidez. ¿Qué buscar? Yo

No lo sé. ¿Qué tienes en mente? Yo también lo lamento

Algunas flores silvestres fueron aplastadas por manos tristes

¿O algunas flores silvestres que recogiste?

Estas cejas y ojos finos me hacen amar muchísimo mi pequeña vida.

Son ellos los que lloran con sus cuerpecitos heridos

Quédate conmigo hasta el amanecer con buen humor

Esta noche no es muy larga, pero ¿por qué? ¿Lo tengo?

Miles de años de soledad, miles de años de melancolía -

¿Podremos volver a despedirnos cuando regreses?

¡Déjame mirarte en serio! Verte feliz.

Con viento de poniente, tres pasos atrás y cinco pasos afuera.

¡Ve lejos, camina despacio! ¿Bueno?

Ceremonia conmemorativa

Adiós a...

¿Me extrañarás después de que te vayas?

Creo que esto es sólo una breve despedida.

Un homenaje a la pérdida en mi corazón

En una noche tan giratoria.

En un mundo así.

¿Ignorarías el significado de un poema?

Usa palabras para ocultar mis verdaderos sentimientos

¿Lo recordarás de repente algún día?

De repente sentiré

Estoy pensando en ti.

Adiós a Cambridge

Xu Zhimo

Me fui suavemente,

Cuando llegué suavemente;

Me Saludó suavemente:

Adiós a las nubes en el oeste.

Los sauces dorados junto al río,

son la novia en el atardecer;

Las sombras en las olas,

se ondulan en el corazón.

La hierba verde sobre el barro blando,

grasienta, balanceándose bajo el agua;

En las suaves olas del río Hekang,

Me gustaría ser una planta acuática.

Un estanque bajo la sombra de un olmo,

no un manantial claro, sino un arco iris en el cielo;

aplastado entre algas flotantes,

p>

Precipita un sueño parecido al arcoíris.

¿Buscas tu sueño? Levanta un palo largo,

Regresa a pastos más verdes

Llénalo de luz de las estrellas,

Toca canciones donde las estrellas brillan.

Pero no sé tocar canciones,

El silencio es una flauta de despedida;

Los insectos del verano también guardan silencio para mí,

¡El silencio es Cambridge esta noche!

Salí en silencio,

Así como entré en silencio;

Agité mis mangas,

No te la lleves A nube.