Wang Zuohong
Conozco muy bien al Sr. Yang, así que permítanme ir directo al grano. La prosa es mejor que la poesía. A finales de febrero de 2017 lo conocí durante un breve período de estudio. Me envió una colección de sus poemas (número total 146) en la plataforma WeChat "Shiyuan" en el número 47 de 2017. El tema principal es "Este otoño tengo prisa por cambiar de alma". De su discurso recuerdo que intercambié opiniones con el Sr. Yang después de leerlo. Pensé que podría ser una obra que se diera cuenta del significado de la expresión minuciosa, el vacío a corto plazo y la ubicación superficial para él personalmente, lo que indica que estaba bajo grandes limitaciones y presiones, pero esas emociones y obras están tan de moda que nadie duda de mi Los nombres fueron etiquetados.
Esta vez me concentré en leer la colección de ensayos del Sr. Yang "Sealed Memories" (Ningxia People's Education Press, 2065 438 + junio de 2002). Siento que tiene ciertas habilidades y buenas habilidades de escritura en prosa. Experiencia. La cantidad de sus creaciones no es pequeña y la calidad está por encima de cierto nivel, lo que demuestra su dedicación y preferencia por la prosa. En términos generales, su prosa es sincera, directa, alegre y sentimental. Descubrió y expresó cuidadosamente muchos intereses positivos y diversos en la vida, que son sus huellas de vida únicas, su experiencia de vida y su significado. su propia observación y conocimiento en él. Estos artículos se basan en los fundamentos de la vida, el sentimiento de uno mismo y la acumulación de tiempo. No son ni arrogantes ni arrogantes, modestos, con los pies en la tierra, naturales y suaves. Me gustaría poner mi nombre a un artículo como este, que es un plagio torpe. Este es un texto que pertenece únicamente al Sr. Yang.
La prosa del Sr. Yang describe principalmente cosas en su ciudad natal, la grandeza del amor de la madre, la profundidad del amor del padre, la amistad entre colegas y familiares, los sentimientos en el trabajo y la vida, especialmente la vida rural pasada, la contabilidad. para aproximadamente la mitad de los recuerdos sellados. Partiendo de sus propios sentimientos, describió vívidamente las dificultades de la vida en aquella época, la poesía del espíritu y la belleza del poder humano. Ésta es una experiencia común compartida por los escritores de "Xihaigu" e incluso por los escritores nacionales de la misma época. Estos sentimientos y experiencias pueden ser personales o colectivos, interactivos o universales. Yang no sólo escribió sobre su propia experiencia personal de "hacer funcionar un molino de viento con los zapatos al revés" ("El molino de viento de la infancia"), sino que también escribió sobre la experiencia colectiva de la vida familiar de las personas en esa época ("La sombra de la ciudad natal, o un monólogo"). Desencadenó dos pensamientos: primero, cómo presentar la experiencia colectiva de una manera personalizada, y cómo evitar la estrechez, el empequeñecimiento, la mediocridad y la ambición en la presentación de la experiencia. 2. ¿Cómo sublimar eficazmente la experiencia personal en experiencia colectiva? Creo que los dos puntos anteriores aún pueden requerir que los escritores comprendan y comprendan profundamente el espíritu de la época, los temas sociales y las características del grupo, analicen y sientan profundamente la vida real y la vida individual, y hagan todo lo posible para mejorar la conciencia y la capacidad de llevar el temas de la época y de la vida real en la experiencia privada. En "Sealed Memories" de Yang, la experiencia personal es el principal modo de expresión, pero también transmite efectivamente la experiencia colectiva de la época. Cada artículo tiene matices diferentes, y cómo hacerlo mejor es una propuesta a la que se enfrentan todos los escritores y que debe responderse con nuevas y mejores prácticas.
Aquí elijo dos ensayos que creo que son excelentes o inusuales. "Un manojo de repollo" me dejó una profunda impresión. La obra cuenta la historia del autor que, cuando era profesor, despidió a un alumno pobre para garantizar que la nota media de la clase fuera excelente (esto era posible antes de la implantación de la educación obligatoria de nueve años). Más tarde, conocí a una estudiante pobre que vendía verduras en el mercado de verduras y descubrí que había perdido a su padre desde que era niña y cargaba con la pesada carga de ayudar a su madre enferma a mantener a su familia de siete. Estaba irreparablemente mortificada. Lo que no podía dejar de lado era la historia de un estudiante pobre y el manojo de coles que su madre insistía en darse el uno al otro. La exposición de Baicai revela las dificultades de sus vidas y también deja entrever la humedad emocional del autor: "Me siento incómodo con mis errores hasta ahora". Este trabajo tiene el potencial de convertirse en una obra maestra.
"Snow Three Hundred Years Ago" se diferencia de otras obras de Yang en que tiene una rica imaginación y lirismo. El horizonte temporal de "Trescientos años" también rompe el horizonte temporal de "una cosa tras otra" de su otra prosa, liberando algunas de sus ambiciones en la escritura en prosa. Este artículo utiliza el tema histórico de Tsangyang Gyatso como punto de entrada para explorar la capacidad lírica y los sentimientos poéticos del autor. Quizás la actitud habitual del autor como escritor sea demasiado "honesta" y recta, lo que inhibe su talento en esta área. Este ensayo es una práctica eficaz para que él se abra paso a sí mismo. Es personal e importante en sus temas y estilo de escritura "pragmáticos" y "estancados" en general, y también es una de las direcciones claras para la diversificación de los talentos del autor.
Por último, recordar el título “Memoria Sellada” que le dio el autor, que significa despedirse de la memoria y encaminarse hacia un nuevo comienzo. Espero que el Sr. Yang escriba más artículos, porque estamos en una era y una vida mejores, más nuevas y más complejas, donde el testimonio de la literatura es inseparable.