1. Pesca infantil
¿El autor Hu Linneng?
¿Dinastía Tang?
Un niño con el pelo despeinado y rostro inmaduro está aprendiendo a pescar junto al río. Está sentado de lado en la hierba, su sombra reflejada en la maleza.
Al escuchar la voz del transeúnte, el niño agitó la mano, temiendo molestar a los peces y sin atreverse a responder al transeúnte.
Traducción de poesía
Un niño de pelo despeinado y rostro inmaduro aprende a pescar junto al río, sentado de lado en la hierba, con la figura oscurecida por la maleza. Cuando el transeúnte pidió direcciones, el niño agitó la mano con calma, sin atreverse a responderle por temor a molestar a los peces.
2. Pastorcito
¿El autor Yan Lu?
¿Dinastía Tang?
El catre de hierba está a seis o siete millas a lo largo del campo, y la flauta toca con el viento nocturno tres o cuatro veces.
Cuando vuelvo de una comida completa por la noche, me acuesto bajo la luz de la luna sin quitarme el impermeable de fibra de coco.
Traducción de poesía
El desierto está lleno de hierba verde hasta donde alcanza la vista. El sonido de la flauta del pastor provoca la brisa vespertina, melodiosa y melodiosa, que llega intermitentemente desde la distancia. El pastorcillo regresó y comió bien. Ya era después del anochecer. Ni siquiera se quitó la fibra de cáñamo, así que se tumbó en la hierba a descansar en una noche de luna.
3. En la piscina
¿Autor Bai Juyi?
¿Dinastía Tang?
Un niño levantó un bote y en secreto recogió el loto blanco.
No supo ocultar el rastro, y la lenteja de agua en el agua dejó un rastro de barcas cruzando.
Traducción de poesía
Un niño remaba en un bote y recogía en secreto lotos blancos. No sabía cómo ocultar las huellas. Un pequeño bote remaba entre la lenteja de agua en el agua.
4. "Shuodu Anren"
¿El autor Yang Wanli?
¿Dinastía y Dinastía Song?
En un barco de pesca, había dos niños que guardaron sus cañas de bambú, detuvieron sus remos y se sentaron en el barco.
No es de extrañar que no lloviera. Abrieron sus paraguas. No querían protegerse de la lluvia, pero querían usarlos como velas para hacer avanzar el barco.
Traducción de poesía
En un barco de pesca, había dos niños. Dejaron a un lado las cañas de bambú, detuvieron los remos y se sentaron en el bote. No es de extrañar que lleven paraguas cuando no llueve. Resultó que no querían evitar la lluvia, sino que querían usar el paraguas como vela para permitir que el barco avanzara.
5. "Tienda Su Xinshi Xugong"
Autor Yang Wanli
Dinastía Song
Las vallas son escasas, un camino conduce a la distancia, y los árboles Los pétalos van cayendo, pero aún no han formado sombra.
El niño corrió rápidamente para atrapar la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia el huerto y no pudo ser encontrada nuevamente.
Traducción de poesía
Al lado de la escasa valla, hay un camino que se pierde en la distancia. Las flores de los árboles al borde del camino se han marchitado, pero acaban de crecer hojas nuevas y no hay sombra. Un niño estaba persiguiendo una mariposa amarilla, pero la mariposa voló hacia la coliflor y no apareció por ningún lado.
Información ampliada Hu Lingneng (785-826), poeta de la dinastía Tang (Tang Zhenyuan, periodo Yuanhe), nació en el condado de Zhongmou, Zhengzhou, provincia de Henan, y vivió recluido en Putian (Zhongmou Putian, ciudad de Zhengzhou, provincia de Henan). Mi familia es pobre. Cuando era más joven me ganaba la vida reparando ollas y sartenes. Me han llamado "Bisagra de barba". Cuenta la leyenda que un poeta soñó con ser destripado y pudo recitarlo en un libro. Su lenguaje poético es sencillo e inteligente, y tiene un gran interés por la vida. Ahora sólo quedan cuatro poemas.
Lu Dongbin, el fundador de la secta Quanzhen, la corriente dominante del taoísmo. El nombre de Ho ("Ho" o "Rock") es Dong Bin y su número de calle es Chun Yoko. Afirmó ser de Hezhongfu, Zhoupu, Hedong (ahora ciudad de Yongle, Ruicheng, Shaanxi). Ahora está el Palacio Yongle construido por Qiu Chuji en la dinastía Yuan en Ruicheng, Shanxi. Es una unidad de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional y también se llama Palacio Dachunyang Wanshou.
Lu Dongbin es un maestro taoísta. En la actualidad, la Secta del Norte (Secta Wang Chongyang Quanzhen), la Secta del Sur (Secta Zhang Ziyang Quanzhen), Dongzong (Lu) y Xizong (Li) del taoísmo, así como otras sectas taoístas escondidas entre la gente, afirman haber originado de Lu Zu. Originalmente un erudito confuciano, aprendió esgrima de Zheng Huolong cuando tenía 40 años y alquimia de Zhong Liquan cuando tenía 64 años.
Después de eso, se convirtió en un ser vivo en el universo. Había muchas leyendas en el mundo y era venerado como la Secta de la Espada y la Espada Inmortal. Según los registros de "Quanzhen Quanyi", durante la dinastía Song del Norte, en una reunión en la famosa montaña Xianyuan, por invitación del primer funcionario, "Huaxuan Jushi" figuraba como uno de ellos.
Bai Juyi (772-846), natural de Xinzheng, Henan, su hogar ancestral es Taigu, un laico de Xiangshan Lotte, y el hombre más ermitaño. Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres poetas más importantes de la dinastía Tang. Bai Juyi y Yuan Zhen * * * defendieron el Nuevo Movimiento Yuefu y, junto con Liu Yuxi, eran conocidos como "Bai Yuan" y "Bai Liu" en el mundo.
Los poemas de Bai Juyi tienen una amplia gama de temas, formas diversas y un lenguaje sencillo y popular. Es conocido como el "Poeta Mágico" y el "Rey de los Poetas". Se convirtió en soltero de la Academia Imperial y en un buen médico de izquierda. En 846 d.C., Bai Juyi murió en Luoyang y fue enterrado en Xiangshan. Entre las obras que se han transmitido hasta el día de hoy se encuentra la "Colección Changqing" de Bai, y sus obras representativas incluyen "Canción del dolor eterno", "Hombre de carbón", "Pipa Xing", etc.
Yang Wanli (29 de octubre de 1127 - 15 de junio de 1206), cuyo verdadero nombre era Tingxiu, era conocido como Chengzhai. Pueblo Jiangyou de nacionalidad Han. Jizhou Jishui (ahora aldea Tangqiu, ciudad de Huangqiao, condado de Jishui, provincia de Jiangxi). Ministro de la dinastía Song del Sur, famoso literato y poeta patriótico. Junto con Lu You, You Mao y Fan Chengda, fue conocido como los "Cuatro grandes poetas de la dinastía Song del Sur" (también conocidos como los "Cuatro grandes poetas de la dinastía Song del Sur). Dinastía Zhongxing"). Los eruditos llaman a Song Guangzong "Sr. Chengzhai" porque escribió la palabra "Chengzhai".
En el año veinticuatro de Shaoxing (1154), Yang Wanli se convirtió en Jinshi y sirvió en las cuatro dinastías de Gaozong, Xiaozong, Guangzong y Ningzong. Era el médico de Guo Zi, el prisionero de Guangdong, el séquito del príncipe, el secretario supervisor, etc. Era licenciado en caligrafía y pintura y fue nombrado magistrado fundador del condado de Luling. En el segundo año del reinado de Xi (1206), Yang Wanli murió de una enfermedad a la edad de ochenta años. Recibió el título póstumo de "Wenjie" de Dr. Guanglu.
Yang Wanli escribió más de 20.000 poemas en su vida, y 4.200 obras han sido transmitidas de generación en generación. Se le considera un poeta de su generación. Utiliza un lenguaje sencillo, fresco y natural, lleno de humor, creando un "estilo sincero". La mayoría de los poemas de Yang Wanli describen paisajes naturales y él es bueno en eso. También tiene muchos capítulos que reflejan los sufrimientos del pueblo y expresan patriotismo. Es el autor de "La colección de Zhai Cheng", etc.