Antes de que Japón aceptara la cultura china, ya había formado una lengua japonesa única, el "japonés".
Pero la etimología de "japonés" es mucho posterior a la de "chino".
La escritura japonesa más antigua, llamada "escritura con cuerda", es un símbolo de escritura muy simple.
Después de las dinastías Sui y Tang, los caracteres chinos fueron introducidos desde China.
Sin embargo, esto no significa que Japón siempre haya utilizado el chino.
-
Si nos remontamos al origen del "idioma", las huellas de la influencia lingüística entre "Japón y Corea del Sur" serán más obvias.
Para ver la similitud de los idiomas, primero debemos fijarnos en la "gramática". Al parecer, Japón y Corea son muy similares en lenguaje y gramática. En cuanto al idioma entre Japón y Corea del Sur, cuál influyó antes en el otro, todavía necesitamos estudiar la historia anterior de Japón y Corea del Sur.
Obviamente, existen grandes diferencias gramaticales entre el chino y el japonés.
El origen del lenguaje es mucho anterior a la “escritura”.
Por lo tanto, Japón había formado durante mucho tiempo su propio idioma antes de ser influenciado por la "cultura china". Pero el japonés cambia constantemente con el tiempo, al igual que la diferencia entre "chinos antiguos y chinos modernos".