1. Cómo mejorar la capacidad de lectura en chino clásico ppt People's Education Press
Mejorar el nivel de lectura no depende de un día de trabajo, y la lectura en chino clásico no es una excepción.
Solo hay dos formas más efectivas: una es la acumulación y la otra es la transformación. Hablemos primero de acumulación.
Muchas personas sólo se conforman con eliminar las barreras del idioma cuando aprenden chino clásico, pensando que el profesor les ha dejado claro que también entiendo que con eso es suficiente. El profesor habla de ello uno por uno y los alumnos lo aprenden uno por uno.
Cuando llega el momento de repasar en el segundo semestre de la escuela secundaria y le preguntas cuántos artículos aún recuerda, sacudirá la cabeza sin comprender y dirá que no recuerda ninguno de ellos. Este método de aprendizaje es extremadamente indeseable.
Por tanto, el primer paso para aprender chino clásico es acumular. La mejor manera de acumular es memorizar y memorizar varios pasajes importantes en chino clásico. Ya se incluyen los significados de las palabras de contenido, el uso de palabras funcionales y los cambios en varios patrones de oraciones en chino clásico.
Más importante aún, a través de la recitación, puede aprender los conceptos básicos de la concepción, el diseño, el lenguaje y la retórica de obras antiguas famosas y mejorar su alfabetización cultural. Entonces, ¿cuántos capítulos necesitas recitar? El "Plan de estudios de enseñanza de chino para escuelas secundarias" recientemente revisado estipula claramente: "Lea poesía clásica y chino clásico simple, comprenda el significado de las palabras y el contenido ideológico de las obras y recite una cierta cantidad de obras famosas".
"Esto" debe ser "Cantidad" está estipulado en el esquema como 50 poemas y canciones como "El camino hacia Shu es difícil", "Voz lenta", "Adiós a Changting" y 20 artículos antiguos como " Estímulo al aprendizaje", "Prefacio a la colección Lanting" y "Red Cliff Ode" (parte). Estos son los requisitos mínimos para todo estudiante de secundaria.
A medida que aumenta el número de pasajes recitados, su capacidad para percibir el idioma del chino clásico se hará cada vez más fuerte, y su nivel de lectura del chino clásico también será cada vez mayor. Esto es como construir una casa antes de poner unos buenos cimientos. Cuanto más fuertes sean los cimientos, más alta se puede construir.
La recitación es la base para aprender chino clásico. Esta es la forma fundamental de mejorar el nivel de lectura del chino clásico. Si no quieres perder tiempo en esto, preguntar qué hacer cuando llegue el momento del examen es como tirarte del pelo para dejar la tierra. Realmente no hay nada que puedas hacer.
Hablemos de transformación. La transformación mencionada aquí se refiere a la capacidad de transferencia, es decir, la capacidad de leer otros textos chinos clásicos simples basándose en la lectura y la recitación.
Para transformar los conocimientos aprendidos en clase en habilidades, es necesario dominar algunas reglas y métodos de aprendizaje del chino clásico, concretamente los siguientes aspectos. Captar el significado de las palabras de contenido.
Aunque el "Esquema" solo estipula que debes dominar 150 palabras de contenido en chino clásico, es un hecho indiscutible que cuantas más palabras de contenido domines, mayor será tu nivel de lectura. Hay cuatro aspectos principales para dominar las palabras en chino clásico: 1. Los significados antiguos y modernos de las palabras.
Concéntrese en comprender los cambios en el significado de las palabras en los tiempos antiguos y modernos. Los significados de algunas palabras se han ampliado, los significados de algunas palabras se han reducido y los significados de algunas palabras se han transferido. . Por ejemplo, en la frase "Desastre provocado por el hombre, más de mil familias están en huelga de hambre" en la pregunta 11, punto D del examen de ingreso a la universidad de 1999, "huelga de hambre" significa "cortar alimentos", lo cual es completamente diferente. de la "huelga de hambre" de hoy.
Esta es la evolución del significado de las palabras. 2. La palabra tiene múltiples significados.
La polisemia de palabras en chino clásico es muy común. Una palabra suele tener al menos varios significados y hasta más de una docena de significados. Al estudiarla, conviene resumirla en cualquier momento y profundizarla continuamente. . Por ejemplo, la palabra "发" se puede ver en "Ochenta y nueve de cada diez veces cuando ves el objetivo del cabello" ("El vendedor de petróleo 2. Cómo aprender la versión más completa del chino clásico, ppt").
1. Varias cuestiones a las que se debe prestar atención al aprender las palabras de contenido del chino clásico
Las palabras de contenido en chino clásico incluyen sustantivos, verbos, adjetivos, números y cuantificadores. En chino clásico, la cantidad de palabras de contenido es mucho mayor que la de palabras funcionales. Al aprender chino clásico, lo más importante es dominar el significado de las palabras de contenido del chino clásico solo dominando el significado de una cierta cantidad de palabras del chino clásico. palabras y acumular cierto conocimiento de palabras chinas clásicas puede ser posible leer textos chinos clásicos sin problemas.
Al aprender palabras de contenido chino clásico, se debe prestar especial atención a los siguientes puntos: 1. Preste atención a las palabras. similitudes y diferencias en los significados de palabras antiguas y modernas.
Desde el desarrollo del chino hasta hoy, los significados de las palabras han seguido evolucionando. Los significados de algunas palabras básicas y una parte muy pequeña de las palabras generales no han cambiado mucho desde la antigüedad hasta los tiempos modernos. para aprender chino clásico.
Pero hay algunas otras palabras que, aunque se usan comúnmente en el chino clásico, han desaparecido con la desaparición de cosas y conceptos antiguos. Los significados de las palabras antiguas y modernas han cambiado. Este cambio se refleja principalmente en. los siguientes cuatro aspectos: (1), ampliación del significado de la palabra. La expansión del significado de la palabra se refiere a la expansión del alcance de las cosas objetivas reflejadas en el significado de la palabra, es decir, de la parte al todo, de lo individual a lo general, de lo estrecho a lo amplio, de modo que el significado original se vuelve parte de la extensión de la palabra. el nuevo significado.
Por ejemplo, "otoño" se ha ampliado de una estación para referirse a todo el año; "dormir" se ha ampliado de estar sentado y dormitar a referirse a dormir. (2), la reducción del significado de la palabra.
La reducción del significado de la palabra se refiere a la reducción del alcance de las cosas objetivas reflejadas en el significado de la palabra, es decir, del todo a la parte, de lo amplio a lo limitado, de modo que el nuevo significado se convierta en parte de la extensión del significado original. Por ejemplo: "Marido" generalmente se refiere a un hombre en la antigüedad, como en "¿Un marido también ama y se compadece de su hijo pequeño?" Hoy en día, "marido" se refiere específicamente al cónyuge de una mujer.
"Maloliente (xiù)" generalmente se refiere a todos los olores, específicamente al mal olor. "Sopa" generalmente se refiere a agua caliente y agua hirviendo, específicamente a sopa de verduras, caldo, etc.
(3), transferencia de significado de palabra. La transferencia del significado de una palabra significa que el significado de la palabra cambia de referirse a lo primero a referirse a lo segundo.
Por ejemplo, "erudito" se refiere a "una persona que estudia" en la antigüedad, como "Es por eso que los eruditos no pueden tomar las cosas con cuidado sin pensar profundamente" ("You Baochan Mountain"), ahora se refiere a académico Una persona con ciertos logros. "Señorita" solía referirse a mujeres solteras o mujeres solteras de familias poderosas en la antigüedad. Ahora, en el contexto de reforma y apertura, su significado básicamente ha cambiado para referirse a mujeres que han tenido un comportamiento inadecuado.
Si llamas dama a una mujer joven y hermosa, la dama te mirará con enojo para demostrar que no es una dama. (4), el color de alabanza y culpa del significado de la palabra ha cambiado.
Por ejemplo, “calumnia”, en la antigüedad, se refiere a culpar públicamente a otros de sus faltas, y es una palabra neutral. Por ejemplo, "Aquellos que puedan calumniar y ridiculizar a la ciudad y a la corte y escuchar los oídos de pocas personas serán recompensados".
"Zou Ji satiriza al rey de Qi por aceptar consejos". calumnia" se utiliza para calumniar, lo que significa decir algo sobre los demás de la nada. Una mala palabra es un término despectivo. Las cuatro situaciones anteriores son los principales tipos de cambios en el significado de las palabras en los tiempos antiguos y modernos.
La existencia de una gran cantidad de palabras con significados antiguos y modernos, relacionados y diferentes, es un obstáculo importante para aprender chino clásico. Cuando estudiamos chino clásico, debemos combinarlo con el estudio de obras chinas clásicas y dominar los significados comunes de una serie de palabras de uso común en chino clásico con propósito, plan y según sea necesario.
2. Presta atención a distinguir palabras monosilábicas y polisilábicas en chino antiguo y moderno. El chino moderno tiene la gran mayoría de palabras polisilábicas, mientras que el chino clásico está dominado por palabras monosilábicas. Por lo tanto, cuando leemos chino clásico, no debemos confundir las palabras disilábicas en chino clásico con las palabras disilábicas en chino moderno.
Por ejemplo, el significado antiguo de "muy" en "Las vistas extraordinarias a menudo se encuentran en lugares peligrosos" ("Montaña You Bao Chan") son dos palabras: diferente de lo ordinario. Jinyi es un adverbio que expresa grado.
Además, no interpretes por separado las palabras polisilábicas en chino clásico. Por ejemplo: "Al anochecer, maté a cien personas Wuli" ("Feng Wanzhen"). La palabra "Wulu" es una palabra conectada, que significa "aproximadamente" y "aproximadamente". y "wu". "Las dos palabras no tienen nada que ver entre sí y no pueden discutirse por separado.
3. Presta atención al fenómeno de la polisemia en los antiguos chinos. Al igual que el chino moderno, la polisemia también existe en el chino clásico.
Si solo entendemos uno o dos significados de una palabra polisémica, e interpretamos fácilmente uno o dos significados al leer chino clásico, pueden producirse errores de comprensión. Para evitar errores, debemos acumular y organizar conscientemente el conocimiento.
En nuestros libros de texto, hay ejercicios convenientes al final de cada texto chino clásico, esto es para ayudarnos a acumular y organizar el trabajo. Debe completarse con cuidado y no debe ignorarse. Si acumula más significados de palabras, podrá elegir el significado con mayor precisión cuando encuentre palabras polisémicas.
Además, también necesitamos comprender el significado original y el significado ampliado de la palabra. Cada palabra tiene su significado original, su significado original.
Más adelante, con el desarrollo y cambios de la sociedad, el nuevo significado fue su significado ampliado. Por ejemplo: "esposa", el significado antiguo es agarrar a una mujer con las manos, pero el significado moderno se refiere a la esposa de un hombre.
"Sol", el significado antiguo significa que el hijo de mi hijo se ha transmitido de generación en generación, y el significado actual se refiere al hijo del hijo. 4. Presta atención al fenómeno de los personajes falsos.
El uso de caracteres antiguos para comunicar falsedades es un fenómeno común en el chino clásico. En la antigüedad, debido a la misma o cercana pronunciación, algunos caracteres se usaban a menudo en común con otros caracteres. Este fenómeno de caracteres que se reemplazaban entre sí en el uso se llamaba caracteres "tongjia".
"Tong" significa universal; "falso" significa préstamo. No es fácil identificar los caracteres Tongjia. Cuanto más antiguo es el texto chino clásico, más difícil resulta leerlos.
Para los principiantes, la forma de dominar el Tongjiazi es leer más obras chinas clásicas, buscar más diccionarios y acumular conocimientos. 2. Varias cuestiones a las que se debe prestar atención al aprender palabras funcionales del chino clásico.
Las palabras funcionales del chino clásico incluyen adverbios, preposiciones, conjunciones, partículas, interjecciones y pronombres. El significado léxico de las palabras funcionales es relativamente abstracto, pero tiene varias funciones gramaticales, como expresar estados de ánimo y organizar palabras de contenido.
Las palabras funcionales del chino clásico, especialmente las palabras funcionales de uso común, aparecen con más frecuencia en el chino clásico y se pueden usar de manera más flexible. Al leer chino clásico, uno debe ser bueno analizando el significado y la función de las palabras funcionales para poder comprender completamente el significado del artículo.
Si no entiendes las palabras funcionales, afectará tu comprensión de la oración completa e incluso del artículo completo. Mientras estudiamos, debemos prestar atención a las siguientes preguntas convenientes.
1. Distinguir palabras de contenido y palabras funcionales. La mayoría de las palabras funcionales en chino clásico se forman mediante la virtualización de palabras de contenido.
Por ejemplo, el significado básico de "su" es "lugar", que luego se amplió para significar "el lugar de..." o "la persona de..." y se utiliza como partícula estructural. Otro ejemplo es que el significado básico de "zhi" es "ir", y luego se transformó en pronombres, partículas, partículas modales, etc., y se convirtió en la palabra funcional más utilizada. 3. Cómo aprender chino clásico.ppt
1. Varias cuestiones a las que se debe prestar atención al aprender las palabras de contenido del chino clásico.
Las palabras de contenido en chino clásico incluyen sustantivos, verbos, adjetivos, números y cuantificadores. En chino clásico, hay muchas más palabras de contenido que palabras funcionales. Al aprender chino clásico, lo más importante es dominar el significado de las palabras de contenido del chino clásico. Solo se puede dominar el significado de una cierta cantidad de palabras del chino clásico. uno tiene un cierto conocimiento de las palabras chinas clásicas. La acumulación permitirá leer el chino clásico con mayor fluidez.
Al aprender palabras chinas clásicas, debes prestar especial atención a los siguientes puntos: 1. Presta atención a las similitudes y diferencias en los significados de las palabras antiguas y modernas. Desde el desarrollo del chino hasta hoy, los significados de las palabras han seguido evolucionando. Los significados de algunas palabras básicas y una parte muy pequeña de las palabras generales no han cambiado mucho desde la antigüedad hasta los tiempos modernos. para aprender chino clásico.
Pero hay algunas otras palabras que, aunque se usan comúnmente en el chino clásico, han desaparecido con la desaparición de cosas y conceptos antiguos. Los significados de las palabras antiguas y modernas han cambiado. Este cambio se refleja principalmente en. los siguientes cuatro aspectos: (1), ampliación del significado de la palabra. La expansión del significado de la palabra se refiere a la expansión del alcance de las cosas objetivas reflejadas en el significado de la palabra, es decir, de la parte al todo, de lo individual a lo general, de lo estrecho a lo amplio, de modo que el significado original se vuelve parte de la extensión de la palabra. el nuevo significado.
Por ejemplo, "otoño" se ha ampliado de una estación para referirse a todo el año; "dormir" se ha ampliado de estar sentado y dormitar a referirse a dormir. (2), la reducción del significado de la palabra.
La reducción del significado de la palabra se refiere a la reducción del alcance de las cosas objetivas reflejadas en el significado de la palabra, es decir, del todo a la parte, de lo amplio a lo limitado, de modo que el nuevo significado se convierta en parte de la extensión del significado original. Por ejemplo: "Marido" generalmente se refiere a un hombre en la antigüedad, como en "¿Un marido también ama y se compadece de su hijo pequeño?" Hoy en día, "marido" se refiere específicamente al cónyuge de una mujer.
"Apestoso (xiù)" generalmente se refiere a todos los olores, específicamente al mal olor. "Sopa" generalmente se refiere a agua caliente y agua hirviendo para referirse específicamente a sopa de verduras, caldo, etc.
(3), transferencia de significado de palabra. La transferencia del significado de una palabra significa que el significado de la palabra cambia de referirse a lo primero a referirse a lo segundo.
Por ejemplo, "erudito" se refiere a "una persona que estudia" en la antigüedad, como "Es por eso que los eruditos no pueden tomar las cosas con cuidado sin pensar profundamente" ("You Baochan Mountain"), ahora se refiere a académico Una persona con ciertos logros. "Señorita" en la antigüedad se refería a mujeres solteras o mujeres solteras de familias poderosas. Ahora, en el contexto de la reforma y la apertura, su significado ha cambiado básicamente para referirse a mujeres que han tenido un comportamiento inadecuado.
Si llamas dama a una mujer joven y hermosa, la dama te mirará con enojo para demostrar que no es una dama. (4), el color de alabanza y culpa del significado de la palabra ha cambiado.
Por ejemplo, “calumnia”, en la antigüedad, se refiere a culpar públicamente a otros de sus faltas, y es una palabra neutral. Por ejemplo, "Aquellos que puedan calumniar y ridiculizar a la ciudad y a la corte y escuchar los oídos de pocas personas serán recompensados".
"Zou Ji satiriza al rey de Qi por aceptar consejos". calumnia" se utiliza para calumniar, lo que significa decir algo sobre los demás de la nada. Una mala palabra es un término despectivo. Las cuatro situaciones anteriores son los principales tipos de cambios en el significado de las palabras en los tiempos antiguos y modernos.
La existencia de una gran cantidad de palabras con significados antiguos y modernos, relacionados y diferentes, es un obstáculo importante para aprender chino clásico. Cuando estudiamos chino clásico, debemos combinarlo con el estudio de obras chinas clásicas y dominar los significados comunes de una serie de palabras de uso común en chino clásico con propósito, plan y según sea necesario.
2. Presta atención a la distinción entre palabras monosilábicas y palabras polisilábicas en chino antiguo y moderno. El chino moderno tiene la gran mayoría de palabras polisilábicas, mientras que el chino clásico está dominado por palabras monosilábicas. Por lo tanto, cuando leemos chino clásico, no debemos confundir las palabras disilábicas en chino clásico con las palabras disilábicas en chino moderno.
Por ejemplo, el significado antiguo de "muy" en "Las vistas extraordinarias a menudo se encuentran en lugares peligrosos" ("Montaña You Bao Chan") son dos palabras: diferente de lo ordinario. Jinyi es un adverbio que expresa grado.
Además, no interpretes por separado las palabras polisilábicas en chino clásico. Por ejemplo: "Al anochecer, maté a cien personas Wuli" ("Feng Wanzhen"). La palabra "Wulu" es una palabra conectada, que significa "aproximadamente" y "aproximadamente". y "wu". "Las dos palabras no tienen nada que ver entre sí y no pueden discutirse por separado.
3. Presta atención al fenómeno de la polisemia en los antiguos chinos. Al igual que el chino moderno, la polisemia también existe en el chino clásico.
Si solo entendemos uno o dos significados de una palabra polisémica, e interpretamos fácilmente uno o dos significados al leer chino clásico, pueden producirse errores de comprensión. Para evitar errores, debemos acumular y organizar conscientemente el conocimiento.
En nuestros libros de texto, hay ejercicios convenientes al final de cada texto chino clásico, esto es para ayudarnos a acumular y organizar el trabajo. Debe completarse con cuidado y no debe ignorarse. Si acumula más significados de palabras, podrá elegir el significado con mayor precisión cuando encuentre palabras polisémicas.
Además, también necesitamos comprender el significado original y el significado ampliado de la palabra. Cada palabra tiene su significado original, su significado original.
Más adelante, con el desarrollo y cambios de la sociedad, el nuevo significado fue su significado ampliado. Por ejemplo: "esposa", el significado antiguo es agarrar a una mujer con las manos, pero el significado moderno se refiere a la esposa de un hombre.
"Sol", el significado antiguo significa que el hijo de mi hijo se ha transmitido de generación en generación, y el significado moderno se refiere al hijo del hijo. 4. Presta atención al fenómeno de los personajes falsos.
El uso de caracteres antiguos para comunicar falsedades es un fenómeno común en el chino clásico. En la antigüedad, debido a la misma o cercana pronunciación, algunos caracteres se usaban a menudo en común con otros caracteres. Este fenómeno de caracteres que se reemplazaban entre sí en el uso se llamaba caracteres "tongjia".
"Tong" significa universal; "falso" significa préstamo. No es fácil identificar los caracteres Tongjia. Cuanto más antiguo es el texto chino clásico, más difícil resulta leerlos.
Para los principiantes, la forma de dominar el Tongjiazi es leer más obras chinas clásicas, buscar más diccionarios y acumular conocimientos. 2. Varias cuestiones a las que se debe prestar atención al aprender palabras funcionales del chino clásico.
Las palabras funcionales del chino clásico incluyen adverbios, preposiciones, conjunciones, partículas, interjecciones y pronombres. El significado léxico de las palabras funcionales es relativamente abstracto, pero tiene varias funciones gramaticales, como expresar estados de ánimo y organizar palabras de contenido.
Las palabras funcionales del chino clásico, especialmente las palabras funcionales de uso común, aparecen con más frecuencia en el chino clásico y se pueden usar de manera más flexible. Al leer chino clásico, uno debe ser bueno analizando el significado y la función de las palabras funcionales para poder comprender completamente el significado del artículo.
Si no entiendes las palabras funcionales, afectará tu comprensión de la oración completa e incluso del artículo completo. Mientras estudiamos, debemos prestar atención a las siguientes preguntas convenientes.
1. Distinguir palabras de contenido y palabras funcionales. La mayoría de las palabras funcionales en chino clásico se forman mediante la virtualización de palabras de contenido.
Por ejemplo, el significado básico de "su" es "lugar", que luego se amplió para significar "el lugar de..." o "la persona de..." y se utiliza como partícula estructural. Otro ejemplo es que el significado básico de "zhi" es "ir", y luego se transformó en pronombres, partículas, partículas modales, etc., y comenzó a utilizarse. 4. Cómo dividir el ritmo de lectura de poemas antiguos.ppt
En primer lugar: comprender el significado para ayudar a determinar la pausa correcta.
Por ejemplo: Uno de los perros está sentado delante. ("Lobo") La pausa correcta es: 1/El perro se sienta/delante.
Porque esta frase significa: Uno de los (lobos) se sentó frente a (la carnicería) como un perro. Algunas personas hacen una pausa así: Un perro/se sienta al frente. La razón es que "perro" se confunde con el tema. Obviamente, esta es una pausa que no se ajusta al significado del texto.
Otro ejemplo: Puedes luchar. ("El debate sobre Cao GUI") La conclusión correcta es: Se puede librar con una sola batalla.
Algunas personas suelen dividirlo en: sí/una batalla. La razón es que consideraba "ke" como la palabra "ke" en chino moderno. En chino antiguo, "ke" son en realidad las dos palabras "ke" y "yi", que pueden traducirse como: puede confiar.
En segundo lugar: dominar algunos conocimientos culturales antiguos y analizar la estructura de la oración y sus componentes también puede ayudar a determinar la pausa correcta. Las siguientes situaciones requieren una pausa: (1) Puede haber una pausa entre el sujeto y el predicado.
Por ejemplo: lo considero caótico. ("Sobre la batalla de Cao GUI") El difunto emperador no consideraba despreciables a sus ministros.
('Chu Shi Biao') El loto de mi / Du Ai / emerge del barro pero permanece intacto. ("Ai Lian Shuo") (2) Puede haber una pausa entre el verbo y el objeto.
Por ejemplo: Xun/Zhang Huaimin ("Tour nocturno del templo Chengtian") es un ministro cercano/virtuoso y un distante/villano. ("Chu Shi Biao") grabados en él hay poemas y poemas de la gente moderna de Tang Xian.
("Torre Yueyang") (3) Puede haber una pausa antes de la conjunción de giro en la oración. Por ejemplo: El difunto emperador / no estaba a la mitad de su negocio / pero el camino intermedio se derrumbó.
("Chu Shi Biao") La gente no lo sabe/no se sorprende. ("Las Analectas de Confucio") El marido / rodea y ataca / pero sale victorioso.
("A la persona adecuada se le ayudará mucho, pero a la persona equivocada se le ayudará poco") (4) Puede haber una pausa antes de la frase de introducción. Tales como: ser nombrado/cuando el ejército es derrotado, recibir órdenes/en momentos de peligro.
("Chu Shi Biao") (5) En oraciones que expresan el tono de la discusión, inferencia, pregunta retórica, resultado, etc., si hay palabras como "marido, Gai, Qi, Gu" delante de él, cuando se inicia, en Estas partículas modales pueden ir seguidas de una pausa. Tales como: marido/guerra, coraje.
("El debate sobre Cao GUI") Ruofu/La lluvia cae y la luna no florece. ("Torre Yueyang") El marido/rodeó y atacó/pero salió victorioso.
("La persona correcta tiene muchos ayudantes, pero la persona equivocada tiene pocos ayudantes") ¿En qué se parecen la tierra y las rocas? ("El viejo tonto mueve la montaña") Gai/La experiencia especial de perseguir al difunto emperador. ("Chu Shi Biao") Por lo tanto/Un caballero nunca peleará.
("El debate sobre Cao GUI") (6) Puede haber una pausa después del adverbial de avance. Por ejemplo: Hoy/el mundo está dividido en tres partes.
('Salida del Ejército') Hoy/el sur ha sido decidido. ("Shi Shi Biao") Hoy / Qi Di / está a miles de kilómetros de distancia.
("Zou Ji satiriza al Rey de Qi por aceptar protestas") (7) Los antiguos tenían apellidos, nombres de pila, personajes, títulos, títulos póstumos, títulos modestos, nombres autoproclamados, apodos, nombres honoríficos. títulos, nombres oficiales, nombres literarios y de estilo, etc., que pueden ir seguidos de una pausa. Por ejemplo: Chen Shengzhe, originario de Yangcheng, cuyo nombre de cortesía es /she.
("Familia Chen She") Nanyang/Zhuge Lu, Xishu/Ziyunting. ("Inscripción de la Habitación Humilde") Habitación Humilde/Inscripción.
Ailian/dijo. Salida/mesa.
(Las inscripciones, narrativas y expresiones son todos estilos antiguos) Nuevamente: las reglas generales para dividir los ritmos de lectura en la poesía, las letras y la música antiguas. El ritmo de lectura en voz alta de poesía y música se puede dividir en sílabas o significados.
En términos de sílabas, el ritmo de los poemas de cuatro caracteres en la poesía antigua es principalmente "22", los ritmos de los poemas de cinco caracteres son principalmente "221" y "212", los ritmos de siete- los poemas de personajes son en su mayoría "2221" y "2212", y los ritmos de los poemas de cuatro caracteres son en su mayoría "221" y "2212". Cada línea de un poema de cinco caracteres suele tener dos tiempos, cada línea de un poema de cinco caracteres. El poema suele tener tres tiempos y cada línea de un poema de siete caracteres suele tener cuatro tiempos. Tales como: elegante/dama, caballero/buen Qiu.
("El Libro de las Canciones·Guan Ju") Abre el pabellón/fideos/jardín, bebe/habla/morera y cáñamo. ("Pasando la aldea del viejo amigo") Las montañas están pesadas/el agua ha vuelto/dudosa/no hay manera, los sauces están oscuros/las flores son brillantes/y hay otra aldea.
("Visiting Shanxi Village") En términos de significado, el ritmo de los poemas de cinco caracteres en la poesía antigua es principalmente de dos tiempos por oración, mientras que el ritmo de los poemas de siete caracteres es principalmente de tres tiempos. Las mismas dos oraciones de ejemplo mencionadas anteriormente se dividirán así: abre el pabellón/nianchangpu, pon el vino/habla sobre sangma.
("Pasando el pueblo del viejo amigo") Las montañas están pesadas/el agua se restablece/no hay salida, los sauces están oscuros/las flores son brillantes/hay otro pueblo. ("Visita a la aldea de Shanxi"). 5. Cómo leer rápidamente el material didáctico extracurricular de chino clásico para el examen de ingreso a la escuela secundaria
En primer lugar, lo que hay que tener en cuenta es que el chino antiguo que llamamos es solo la conversación diaria de los pueblos antiguos, solo como nuestro mandarín actual. Por tanto, no es difícil aprender bien el chino antiguo, pero la dificultad radica en tener talento literario.
Según mi propia experiencia, si tienes una base débil en chino antiguo y no estás interesado en el chino antiguo, sino que solo te concentras en resolver preguntas, entonces mi sugerencia es aprender el significado de algunas palabras de uso común. en los libros de texto, como palabras sustantivas y funcionales, el uso es claro y existen algunos patrones de oraciones especiales, como el predicado del predicado verdadero, etc. Algunos pasajes clásicos deben recitar con soltura.
Si desea obtener una puntuación más alta en la parte del examen de chino antiguo, le sugiero leer "Registros históricos" y "Zizhi Tongjian", tanto en chino antiguo como en versión vernácula. Ser capaz de contar los hechos históricos de esta persona mirando textos antiguos. En los exámenes diarios, las preguntas suelen ser sobre la selección de las acciones de una persona y luego combinar el antiguo conocimiento chino aprendido para examinar el significado de palabras reales y funcionales, la traducción de oraciones y la comprensión de artículos. inseparable. Uno de los dos libros es una biografía y el otro es una historia cronológica. Son muy representativos. La mayoría de los ensayos breves del examen eligen artículos similares para su examen. 6. Cómo hacer bien las preguntas de lectura en chino.ppt
Lo más básico e importante para mejorar la lectura en chino es leer más y hacer más (lo mejor es asegurarse de practicar la comprensión lectora de un artículo cada día), y aprender en el proceso de lectura Inducción, análisis, resumen, reflexión. Déjame compartirte algunos consejos de lectura a continuación, espero que te sean útiles.
En primer lugar, puedes aprender a leer rápidamente. La lectura rápida es un método eficaz de aprendizaje de la lectura. Después de dominar la lectura rápida, puede extraer rápidamente el contexto y los puntos clave de párrafos y artículos al leer artículos y materiales, promover la clasificación, la inducción y el análisis, y al mismo tiempo mejorar la eficiencia de la comprensión lectora, y la velocidad de lectura rápida también puede; Ahorre mucho tiempo y podrá leer con facilidad. Haga otras cosas. Para ejercicios específicos, consulte "Entrenamiento de memoria y lectura rápida de todo el cerebro especial Elite". Puede instalar el software para un entrenamiento de prueba. Practicar con el software durante más de una hora al día, en un mes, puede aumentar su velocidad de lectura aproximadamente 5 veces y su memoria y comprensión también mejorarán en consecuencia. En última instancia, mejorará su eficiencia de lectura y aprendizaje y logrará buenos resultados. resultados.
En el proceso de lectura, debemos aprender y desarrollar el hábito de leer con propósito y concentración, para que podamos ser buenos descubriendo puntos clave, nuevas preguntas, nuevas ideas y nuevos materiales al leer. Durante el proceso de lectura o cuando termines de leer un libro, debes aprender a tomar algunas notas de lectura para registrar el contexto, los personajes principales, los hechos, las ideas de lectura, etc. del libro. También puedes extraer algunas palabras y oraciones hermosas. Por ejemplo, párrafos: la forma más conveniente de captar el significado de un párrafo es captar la "oración principal", es decir, captar la oración que explica el significado principal de todo el párrafo. En segundo lugar, comprenda la idea principal del artículo: en algunos artículos, el título explica la idea central, algunos señalan la idea central al principio y al final del artículo y otros expresan la idea central a través de los eventos principales. Siempre que se base en los acontecimientos principales, podrás establecer la idea central rápidamente. En tercer lugar, debes memorizar conscientemente los personajes principales, los hechos, los puntos de vista, las ideas centrales y otros puntos clave de artículos y libros para formar tu propio mapa mental y promover una mejor comprensión.