Amor clásico chino

1. Escriba un ensayo de 600 palabras "Mi ensayo chino clásico favorito". Desde la escuela primaria, hemos estado expuestos al chino clásico, pero en ese momento sólo eran "pequeños monjes cantando sutras". Fue sólo después de que realmente comencé a aprender chino clásico que me sentí profundamente.

En chino clásico, podemos ver la espalda de Tao Yuanming "recogiendo crisantemos bajo la valla oriental, contemplando tranquilamente la montaña Nanshan". No seguí el mundo secular, pero mantuve mi paz interior, anhelando el paraíso del autoplacer, que hacía que los corazones de las personas se desvanecieran una y otra vez, y me entregué al "país de las hadas del deseo". Los antiguos literatos también dejaron muchos paisajes hermosos en sus escritos. "Las Tres Gargantas" de Li Daoyuan y "Gracias a China" de Tao Hongjing realmente reproducen para nosotros esas impresionantes bellezas. Agua clara, estanques claros, montañas imponentes, todo parece demasiado hermoso para ser descrito con palabras, pero en realidad está impreso en papel blanco. El chino clásico es una imagen con palabras, y todas las imágenes también se muestran con palabras. Se complementan entre sí, y el corazón originalmente sencillo se realza inmediatamente con las palabras "pintar con palabras".

Sin embargo, no importa cuán exquisito sea el lenguaje y profunda la concepción artística del chino clásico, todavía parece difícil de aprender.

Quizás para acumular, tengo que memorizar casi todos los artículos del libro de texto. Después de todo, las reglas de escritura y el uso del chino clásico son diferentes de los del idioma vernáculo y, a veces, es muy difícil de leer, y mucho menos de memorizar. Otro punto es que aunque existe un dicho sobre "condensación", hay demasiadas cosas para expresar en un artículo chino clásico "breve y conciso". Después de leerlo varias veces, todavía no sé si es lírico, representa paisajes o menosprecia la época.

Si es bonito o difícil, también es interesante. A veces, cuando veo la palabra "Zhi" aquí, significa "algo", pero no tiene sentido en otro lugar e inmediatamente pienso en otra explicación. Después de repetirlo varias veces, descubrí algunas reglas. A veces puedo leer un texto chino clásico por mi cuenta, ¡ay! Muy interesante. Pensar en prosa se centra en apreciar las emociones; tratar de descifrar la novela a partir de los detalles; interpretar el drama se centra en analizar las contradicciones y pensar en la poesía se centra en la concepción artística. Aunque la connotación ideológica expresada en el chino clásico es difícil de entender, con un poco de inspiración podrás descubrir la belleza del texto, y también suspirarás: la belleza de la prosa antigua y la elegancia de la rima antigua están fuera de tu alcance. También hay muchas anécdotas sobre intereses pastorales. Con sólo tres o cinco trazos se puede esbozar vívidamente una colorida imagen histórica, que puede ser humorística, profunda, sencilla o audaz. En resumen, el chino clásico puede hacer que la gente se acerque más a la guardería de las palabras y, a veces, incluso se demore.

Chino clásico, "Déjame ser feliz y déjame estar triste". Cuando estudio chino clásico, me siento mucho más divertido que confundido. Cinco mil años de espléndida cultura se reflejan en estas pocas frases, que son profundas y a menudo emocionan a la gente.

2. Las palabras para expresar amor son extrañarse: buenos días; anochecer; tarde. Lo extrañaré tarde o temprano. Describir que falta o se piensa mucho en algo.

Fuente: Volumen 24 de "Advertencias" de Feng Mingmenglong: "Además, Shen Hong ha extrañado a Yujie desde la noche del Festival del Medio Otoño, y ahora se olvida de comer y dormir".

El viento y la lluvia en la cama hacen referencia a los hermanos o La alegría de volver a ver a los seres queridos después de una larga ausencia.

Fuente: "Revelación de la verdad" de Tang Wei y Wu Ying: "Preferiría conocer la noche de tormenta y luego dormir en la cama".

La tormenta en la cama se refiere a el reencuentro de hermanos o familiares y amigos perdidos hace mucho tiempo. La alegría de una sala llena de conversaciones de corazón a corazón. Tome "Viento y lluvia en la cama".

Fuente: Prefacio a "Viejo amigo Chen Qiansheng" escrito por Qiu Jin de la dinastía Qing: "Recordando el momento en que nos reunimos en la muralla provincial y dormimos juntos bajo el viento y la lluvia, ¿hace cuánto tiempo? ¿Quién se compadecería de la separación y no volvería a verse nunca más?"

Frijol rojo Acacia frijol rojo: El nombre de la planta, también llamada acacia, era utilizado a menudo por los antiguos para simbolizar el amor. Es una metáfora del mal de amores entre hombres y mujeres.

Fuente: poema "Acacia" de Wei Wei: "Las flores rojas del ciruelo llegan en primavera, rojas por todas las ramas en el sur. Llévalas a casa contigo y extráñame por mi mal de amor".

El tapiz palíndromo es una metáfora de Un hermoso poema sobre el mal de amores.

ipt" src="/style/tongji.js">