Contrato de trabajo docente (5 artículos seleccionados)
Si el lugar donde se realiza el contrato de trabajo no coincide con el lugar de registro del empleador, por supuesto está relacionado con el mínimo Los estándares salariales, la protección laboral y las condiciones laborales del empleado, la protección contra riesgos laborales y los estándares salariales mensuales promedio de los empleados en la región durante el año anterior, etc., se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes del lugar donde se realiza el trabajo. se realiza el contrato. Estoy aquí para compartir con ustedes algunos contratos laborales de docentes, esperando que les sean útiles.
Contrato de empleo docente, parte 1
Parte empleadora: ____________ Universidad (denominada Parte A)
Parte empleada: _______________ (denominada Parte B)
De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Profesores de la República Popular China", la "Ley de Educación Superior de la República Popular China" y otras regulaciones pertinentes, y de acuerdo con las necesidades de _________ universidad docencia, investigación científica y construcción de disciplinas y otras tareas, _________ _La universidad ha designado a _____________ como el puesto de ______ La unidad de contratación específica es ____________ Este contrato se ha celebrado de acuerdo con la ley después de una negociación equitativa entre ambas partes.
Artículo 1 Plazo de Designación
El plazo de designación para este cargo es de _________ años. Cuando expire el plazo de empleo, ambas partes decidirán si firman un contrato de trabajo continuo en función de las necesidades de ambas partes.
El periodo de empleo es de _________año____mes____ a _________año____mes____.
Artículo 2 Objetivos y tareas laborales de la Parte B
(Nota: El contenido de este artículo será más aclarado y detallado por la unidad específica donde la escuela autoriza el nombramiento, combinado con el condiciones específicas de la disciplina laboral de la unidad (Asegúrese de que sea clara, específica y operable)
1. Los objetivos laborales que la Parte B debe cumplir durante el período de empleo:
2. La parte B deberá realizar el trabajo durante el período laboral. Tareas realizadas:
1. Tareas docentes: ____________________________
2. Tareas de investigación científica: ____________________________
4. Tareas de formación de talentos: ____________________________
5. Otras tareas: ____________________________
Artículo 3 Derechos y Obligaciones
1. Derechos de la Parte A (contenido específico Implementado por la unidad de contratación específica autorizada por la Parte A)
1. Gestionar la Parte B de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y los objetivos y tareas laborales de este puesto .
2. De acuerdo con las leyes, reglamentos y disposiciones pertinentes de la escuela nacionales, la Parte B será evaluada, recompensada y sancionada.
2. Obligaciones de la Parte A (el contenido específico será implementado por la unidad de contratación específica autorizada por la Parte A)
1. Mantener los derechos que la Parte B tendrá de conformidad con el ley.
2. Proporcionar a la Parte B las buenas condiciones de vida y de trabajo necesarias para completar las tareas laborales.
3. Proporcionar a la Parte B las políticas escolares relevantes necesarias para completar las metas y tareas laborales estipuladas en este contrato.
4. Si la Parte B logra logros significativos durante el período de empleo, la Parte A recomendará activamente y solicitará recompensas relevantes.
3. Derechos de la Parte B
1. La Parte B, de conformidad con la normativa pertinente de la Universidad ____________________, disfrutará de otros beneficios como salario, seguro, asistencia social y subsidios escolares previstos en de conformidad con las regulaciones nacionales;
p>
2. Disfrutar de las condiciones de vida y de trabajo proporcionadas por la Parte A;
3. Si la Parte A no puede cumplir con sus obligaciones según lo requerido, tiene derecho a presentar una reclamación ante el departamento superior correspondiente.
IV. Obligaciones del Partido B
1. Respetar seriamente la "Ley de Maestros de la República Popular China" y las leyes y regulaciones nacionales pertinentes; cumplir con las diversas reglas y normas del Partido A; reglamento;
p>
2. Garantía de trabajar a tiempo completo en el puesto contratado por la Parte A durante el período de empleo
3. Cumplir plenamente con las responsabilidades del contratado; posicionar y completar los objetivos laborales y tareas del puesto contratado; aceptar la aceptación de la Parte A Supervisión, evaluación y gestión
4. La docencia, la investigación científica y otros logros alcanzados por la Parte B durante el período de empleo son todos; Los logros laborales de la Parte B han publicado artículos y libros relevantes o han solicitado premios, patentes y proyectos de investigación científica y financiación, etc., deben estar firmados tanto por la Parte B como por la Parte A (es decir, el autor y la unidad del autor deben estar firmados). firmado al mismo tiempo, y la unidad del autor solo puede ser firmada por el nombre de la Parte A)
Artículo 4 Evaluación (el contenido específico es autorizado por la Parte A Implementación por parte de la unidad empleadora)
1. La Parte A realizará una evaluación anual de la Parte B de acuerdo con los objetivos y tareas laborales determinados cada año. Durante la evaluación, la Parte B debe informar el desempeño de las responsabilidades laborales y el progreso laboral al comité académico de la universidad o unidad específica donde está empleado, y proponer un plan de trabajo para el próximo ________ año. La universidad o unidad determina los resultados de la evaluación basándose en las opiniones del comité académico, y los resultados de la evaluación se informan a la escuela para su registro.
2. Para quienes no superen la evaluación, la Parte A puede rescindir el contrato de trabajo.
3. Una vez finalizado el período de empleo de _________ años, la Parte A evaluará a la Parte B según el contrato de trabajo y la carta de asignación de trabajo (el método de evaluación específico se determinará por separado) y decidirá si renovar el nombramiento.
Artículo 5 Cambio y Rescisión del Contrato
1. Si la Parte B no puede realizar las funciones estipuladas en este acuerdo, no supera la evaluación o comete conducta ilegal o disciplinaria durante el período de empleo, la Parte A tendrá derecho a despedir, rescindir este acuerdo, y la Parte A emitirá los documentos de despido.
2. Si la Parte B propone renunciar por razones especiales durante el período de empleo, debe presentar una solicitud a la Parte A con tres meses de anticipación. La Parte B puede renunciar solo después de que la Parte A esté de acuerdo, y deberá soportar. responsabilidades que correspondan según las circunstancias concretas.
3. Durante el período de nombramiento, si hay razones que no pueden ser previstas e impedidas por ambas partes, lo que resulta en la ejecución normal del contrato, y el contrato necesita ser modificado o rescindido, las partes deben manéjelo apropiadamente de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 6 Disposiciones complementarias
1. Este contrato se realiza por triplicado, teniendo el contratante y el contratado cada uno una copia, y el colegio o unidad contratante específica conservando una copia. ; este contrato será conservado por ambas partes y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello de las partes.
2. Excepto por la ocurrencia de factores de fuerza mayor que impidan la ejecución del contrato, ambas partes deben cumplir estrictamente los términos del contrato. Si ocurre una disputa, las dos partes deben negociar para resolverla. Cualquier cambio en los términos relevantes del contrato debe estar sujeto al consentimiento de la otra parte.
3. Si hay algún asunto insatisfecho en este contrato, ambas partes negociarán y tomarán disposiciones complementarias. Las disposiciones complementarias tienen el mismo efecto que el presente contrato.
Parte A: ____________________________
Firma del representante legal: ______________
_____________ Sello universitario: _______
_________año___ ____mes____día
Firma de la Parte B____________________
____mes____día ____año
Firma del responsable del nombramiento específico escuela o unidad:
Sello: __________________
Contrato de Trabajo Docente de _________año___mes___día 2
Número: _________
Parte A: ________
Parte B: ________
Según el "Ley Laboral de la República Popular China", "Ley de Maestros de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos, el Partido A y el Partido B negociaron en igualdad de condiciones y firmaron este contrato voluntariamente.
Artículo 1 Período del contrato
El período de prueba de la Parte B es de _________ meses. Si la Parte A está satisfecha con el trabajo de la Parte B, se firmará un contrato laboral después de la negociación entre ambas partes.
La duración del contrato de trabajo es de ________ años, comenzando desde el ________ día, ________ mes, ________ año y terminando el ________ día, ________ mes, _________ año.
Artículo 2 Contenido del trabajo
1. La Parte A tiene la intención de contratar a la Parte B para realizar ________ trabajos en función de las necesidades laborales y las calificaciones académicas, títulos profesionales, habilidades laborales y experiencia de la Parte B. La Parte B exigirá que la cantidad especificada de trabajo se complete a tiempo y cumpla con los estándares de calidad especificados. Y aceptar la evaluación y el tratamiento de los resultados del trabajo según las normas y reglamentos de la Parte A (los indicadores y requisitos específicos están de acuerdo con los "Estándares de Trabajo Laboral").
2. La Parte A puede ajustar adecuadamente el lugar de trabajo, el puesto de trabajo o la naturaleza del trabajo de la Parte B en función de las necesidades laborales y el negocio, la capacidad laboral y el desempeño de la Parte B, y se le pagará de acuerdo con la posición ajustada.
3. La Parte B debe cumplir estrictamente los procedimientos operativos seguros en el trabajo, garantizar una producción segura y prevenir lesiones y riesgos laborales relacionados con el trabajo.
Artículo 3 Remuneración laboral, seguro social y beneficios sociales
1. La Parte A pagará a la Parte B una remuneración mensual de acuerdo con las regulaciones pertinentes del país y la región autónoma y las normas de la organización. sistema de distribución de salarios y bonificaciones. El salario básico es ________ yuanes/mes. El salario del mes actual se pagará a la Parte B en moneda extranjera antes del 15 al 20 del mes siguiente. La Parte A no retendrá ni retrasará sin motivo la remuneración pagada por la Parte A a la Parte B, que no será inferior al salario mínimo estipulado por el gobierno local.
2. Las vacaciones anuales de la Parte B, las licencias por boda y funeral, las prestaciones de las trabajadoras durante el embarazo, parto y lactancia, así como el pago de la compensación económica de la Parte B al rescindir (terminar) el contrato de trabajo, serán estar de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, se implementarán las políticas y regulaciones formuladas por la Parte A de conformidad con la ley.
3. La Parte A puede ajustar el salario de la Parte B en función del desempeño de la Parte B y las regulaciones pertinentes de la organización.
4. La Parte A mejorará gradualmente las condiciones materiales de los empleados, como comidas, alojamiento, transporte, instalaciones culturales y de entretenimiento y cuidado de niños, en función de la situación real.
5. El Partido A y el Partido B deben participar en el seguro social obligatorio (seguro de pensión, seguro de desempleo, seguro médico) estipulado por el gobierno local de conformidad con la ley, y pagar el seguro social a tiempo a la sociedad. agencia de seguros afiliada al departamento de trabajo y seguridad social de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes. Las primas de seguros (seguro de accidentes laborales y de maternidad, según la situación), de las cuales la Parte B pagará una parte, serán retenidas y pagadas por la Parte A. Salario del Partido B. Cuando la Parte A y la Parte B cancelan o rescinden el contrato laboral, la Parte A se encargará de los procedimientos de transferencia relacionados con el seguro social para la Parte B de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 4 Condiciones laborales y protección laboral
1. La Parte A establecerá y mejorará el sistema de seguridad y salud laboral, implementará estrictamente las regulaciones y normas nacionales de seguridad y salud laboral y conducirá el trabajo. Inspecciones de seguridad y salud en el Partido B Educación, previniendo accidentes durante el trabajo y reduciendo los riesgos laborales.
2. La Parte A proporcionará a la Parte B un entorno de trabajo que cumpla con las condiciones nacionales de seguridad y salud laboral y garantizará la seguridad personal y la salud humana de la Parte B frente a daños.
3. La Parte A puede capacitar a la Parte B a su cargo de acuerdo con las necesidades laborales. Si el contrato laboral se rescinde anticipadamente por motivos de la Parte B, la Parte B compensará a la Parte A por la capacitación y otros gastos, o su equivalente. a un mes de salario del Partido B.
4. El Partido B disfruta de los días festivos reglamentarios estipulados por el Estado.
Artículo 5 Disciplina Laboral
1. La Parte A formulará normas y reglamentos laborales de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas pertinentes del país y la situación real de la organización para gestionar , recompensar y castigar al Partido B .
2. El Partido B deberá cumplir con las reglas y regulaciones del Partido A, obedecer el liderazgo, la gestión y el mando del Partido A, completar tareas laborales, mejorar las habilidades profesionales, implementar regulaciones de seguridad y salud laboral y cumplir con la disciplina laboral y ética profesional.
3. Durante el período del contrato, todas las patentes, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual que surjan de los deberes de la Parte B o que utilicen principalmente el material y las condiciones técnicas de la Parte A pertenecen a la Parte A, y la Parte B no tiene derecho a participar. en actividades comerciales.
4. Si la Parte B viola la disciplina laboral, la Parte A podrá, de acuerdo con las normas y reglamentos de la unidad, imponer los trámites administrativos correspondientes, sanciones administrativas, sanciones económicas, rescindir el contrato de trabajo, etc.
5. La Parte B no divulgará ni preguntará entre sí sobre el salario y los beneficios de los demás.
Artículo 6 Modificación, rescisión, rescisión y renovación del contrato de trabajo
1. Si la Parte B viola gravemente la disciplina laboral y las normas y reglamentos de la Parte A, negligencia grave en el cumplimiento del deber, mala praxis; ganancia personal, será castigado para la Parte A que causa daño grave a los intereses de la Parte A al mismo tiempo que establece relaciones laborales con otros empleadores, causando un impacto grave en la realización de las tareas laborales de la Parte A, o que se niega a hacer correcciones después de la solicitud de la Parte A; usar fraude, coerción o aprovechar el peligro de otros para causar que la Parte A se celebre o modifique contra la verdadera intención si la Parte A es penalmente responsable según la ley, la Parte A puede rescindir el contrato de trabajo;
2. Si la Parte B no está calificada para el trabajo y aún no puede realizar el trabajo después de capacitarse o ajustar el puesto de trabajo, la Parte A puede rescindir el contrato.
3. Si la Parte B está enferma o lesionada no debido al trabajo y no puede realizar el trabajo original después de que expire el período médico prescrito, ni puede realizar un trabajo organizado por separado por la Parte A, la Parte A podrá rescindir el contrato.
4. Si la Parte B necesita transferir la unidad de trabajo, puede negociar con la Parte A la rescisión del contrato laboral pero debe cumplir las siguientes tres condiciones:
(1) Notificación por escrito debe entregarse con 30 días de anticipación por la Parte A;
(2) Debe ser aprobado por la Parte A
(3) Lista de liquidación.
5. Durante la ejecución del contrato, si la Parte B rescinde unilateralmente el contrato de trabajo, lo que resulta en la pérdida de los medios de vida de la Parte A, la Parte A será compensada de acuerdo con el monto de la pérdida real, y la Parte A se reserva el derecho de recurso legal contra la Parte B.
6. Después de la expiración del contrato, si la relación laboral aún existe entre las dos partes, la Parte A deberá firmar o renovar el contrato laboral con la Parte B oportunamente. Si la Parte A y la Parte B no pueden llegar a un acuerdo sobre la cuestión de complementar o renovar el contrato y la relación laboral continúa existiendo, el contrato se considerará prorrogado si ambas partes no han firmado un nuevo contrato laboral en el plazo de un mes. Transcurrido el plazo de prórroga considerada, ésta se considerará terminada voluntariamente por la Parte A y la Parte B. Relaciones laborales.
7. La Parte A deberá emitir un certificado de rescisión o terminación del contrato de trabajo al momento de rescindir o rescindir el contrato de trabajo, y tramitar el expediente y los procedimientos de transferencia de seguro social para la Parte B dentro de los 30 días que la Parte B recibirá. el certificado Completar los trámites de entrega de obra en el plazo de treinta días. Si la Parte A está obligada a pagar una compensación económica a los trabajadores de conformidad con la ley, deberá pagarla al finalizar la entrega de trabajo. (Se pagará una compensación económica al Partido B a razón de un mes de salario por cada año completo de servicio del Partido B con el Partido A. Si es más de seis meses pero menos de un año, se calculará como un año; si es inferior a seis meses, la mitad del salario se pagará a la Parte B. Compensación económica del salario mensual.)
8. Este contrato podrá rescindirse por consenso entre la Parte A y la Parte B.
Artículo 7 Cláusula de Competencia
1. Después de rescindir o rescindir el contrato de trabajo, la Parte B entregará toda la información relacionada con secretos comerciales a la Parte A, y al mismo tiempo se comprometerá a no Revelar secretos comerciales a personas ajenas. Obligaciones de secreto.
2. Si la Parte B viola el acuerdo sobre restricciones de competencia, además de compensar las pérdidas económicas directas causadas a la Parte A, también deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios por un monto igual al monto pagado por Parte A a Parte B durante el período del contrato dos veces el salario mensual.
Artículo 8 Responsabilidades Legales
(1) La Parte A será responsable de la indemnización en cualquiera de las siguientes circunstancias:
1. Formulada directamente por la Parte A Laboral las reglas y regulaciones que involucran los intereses vitales de los trabajadores violan las leyes y regulaciones, causando daño a la Parte B
2. Se concluye un contrato laboral inválido por culpa de la Parte A, causando daño a la Parte B
3. La Parte A viola las condiciones estipuladas en las leyes y reglamentos laborales para rescindir el contrato de trabajo, causando daño a la Parte B
4. La Parte A obliga a trabajar mediante violencia, amenazas o ilegales; restricciones a la libertad personal
5. El Partido A ordena o fuerza ilegalmente operaciones riesgosas que ponen en peligro la seguridad personal del Partido B
6. El Partido A insulta, castiga corporalmente, golpea, registra o detiene ilegalmente; Partido B;
7. Las malas condiciones laborales y la grave contaminación ambiental del Partido A han causado graves daños a la salud física y mental del Partido B
8. Otras situaciones estipuladas por las leyes y reglamentos;
(2) Si la Parte B viola las leyes y reglamentos laborales y las reglas y regulaciones de la Parte A para rescindir el contrato de trabajo o viola los asuntos estipulados en el contrato de trabajo, causando pérdidas económicas a la Parte A, compensará a la Parte A por pérdidas económicas directas de conformidad con la ley, indemnización por daños y perjuicios y honorarios de capacitación y honorarios de contratación pagados por la Parte A, etc. La indemnización por daños y perjuicios se pagará a un mínimo de 800 yuanes (nota: si el salario mensual es superior a 800 yuanes, prevalecerá el mayor, es decir, prevalecerá la base de la firma de la tabla salarial).
(3) Si la Parte B ocupa una posición importante en la Parte A y no completa la entrega del trabajo a tiempo, no rescindirá el contrato sin autorización, de lo contrario será responsable por incumplimiento del contrato y causar pérdidas económicas a la Parte A. Las sanciones serán impuestas por el sistema de responsabilidad.
Artículo 9 Manejo de disputas contractuales
1. Si ocurre una disputa laboral entre la Parte A y la Parte B, las partes pueden solicitar mediación al comité de mediación de disputas laborales de la unidad, o pueden solicitar mediación a partir de la fecha del conflicto laboral Solicitar directamente al comité local de arbitraje de conflictos laborales un plazo de 60 días. Si no está satisfecho con el arbitraje, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días.
2. Durante el conflicto laboral entre la Parte A y la Parte B, no afectará la existencia de la relación laboral. Si afecta la existencia de la relación laboral, ambas partes deberán manejar adecuadamente el traspaso. del trabajo laboral La Parte A no tendrá ningún castigo o castigo malicioso a la Parte B, la Parte B no dañará intencionalmente a la empresa.
Artículo 10 Disposiciones complementarias
1. El contrato de trabajo se redacta en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar, que tiene el mismo efecto jurídico.
2. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Parte A (sello): ________ Parte B (firma): ________
_________año________mes________día_______año________mes_______ _Contrato de Empleo de Maestro Japonés Parte 3
Parte A: __Kindergarten Afiliado
Parte B: Trabajador temporal que postula voluntariamente para ser maestro de jardín de infantes
Las condiciones laborales son:
(1) Amar la educación infantil y tener un alto profesionalismo para la educación temprana. educación infantil
(2) Tener cierta experiencia en educación infantil
(3) Obtener un diploma o superior de la especialización en "Educación preescolar" de la escuela secundaria vocacional del condado; p>
(4) Obedecer los arreglos de liderazgo y ser capaz de completar diversas tareas de cuidado y educación infantil asignadas por el jardín de infantes.
La Parte B solicita voluntariamente trabajar como maestra en el jardín de infantes de la Parte A. El contrato ha sido negociado y celebrado por la Parte A de la siguiente manera:
1. Obligaciones y derechos de la Parte A.
p>
1, el Partido A proporciona al Partido B equipo de oficina, materiales didácticos y otras instalaciones y equipos.
2. En cuanto al tratamiento del Partido B:
(1) El Partido A pagará al Partido B un salario mensual de 360 yuanes, calculado como 5 meses por semestre.
(2) Al final del semestre, la Parte A evaluará a la Parte B en términos de moralidad, capacidad, diligencia, desempeño, etc., y emitirá un determinado premio de evaluación del trabajo semestral basado en la evaluación. resultados, que oscilan entre 800 y 1.000 yuanes. Si se produce un accidente de seguridad, se deducirá la indemnización de 200,00 RMB. Si ocurre un accidente de seguridad importante, se deducirán todas las indemnizaciones correspondientes al período completo y se investigarán las responsabilidades pertinentes.
(3) Si la Parte B desobedece las disposiciones o el despliegue en el trabajo, la Parte A rescindirá su contrato y lo despedirá inmediatamente.
(4) La parte A rescindirá el contrato si es grosero con los padres de niños pequeños y causa disputas innecesarias con los padres que afecten la reputación de la escuela y el jardín de infantes.
(5) La Parte A rescindirá el contrato y perseguirá la responsabilidad legal y financiera si le ocurre un accidente de seguridad a un niño en una clase impartida por la Parte B debido a la irresponsabilidad de la Parte B.
(6) La Parte A rescindirá el contrato si la Parte B está enferma durante un tiempo prolongado y no puede realizar trabajos de cuidado y educación infantil.
(7) Si la Parte B tiene una enfermedad infecciosa durante el examen físico del maestro de preescolar, la Parte A rescindirá inmediatamente el contrato.
(8) La Parte B será responsable de los gastos médicos derivados de la enfermedad. La solicitud de licencia por enfermedad o emergencia se regirá por el sistema de gestión del jardín de infancia.
(9) Si la Parte B propone rescindir el contrato durante el período de empleo, la escuela no pagará ninguna otra tarifa a la Parte B.
(10) La Parte A no proporcionará a la Parte B ninguna pensión, atención médica, seguro social integral ni otros beneficios.
2. Obligaciones y derechos de la Parte B:
1. Estudiar seriamente las teorías educativas relacionadas con la educación de la primera infancia y el conocimiento empresarial de la educación de cuidado infantil, y esforzarse por mejorar los estándares profesionales.
2. Se deberán seguir las normas y reglamentos del “Reglamento de Gestión de Guarderías”. Si necesita dejar su puesto por razones especiales, puede solicitar a la Parte A la rescisión del contrato con una semana de anticipación. Solo podrá dejar su puesto después de la aprobación de la Parte A.
3. Cumplir seriamente con los deberes de un maestro de jardín de infantes, pensar siempre en los padres y los niños, hacer todo por los niños, hacer todo por los niños, hacer todo por los niños.
4. Publicitar ampliamente las mejores condiciones, el propósito del funcionamiento del jardín de infantes y la calidad del cuidado y la educación infantil del __ jardín de infantes central, y movilizar activamente a los niños para que se inscriban en el jardín de infantes y hacer todo lo posible para lograr los objetivos. tasa de matrícula.
5. El Partido B promete al Partido A: Con la disminución del número de estudiantes y la entrada de profesores públicos, si no son contratados en el futuro, deberán llevarse bien con la escuela. manera y no decir ni hacer nada que perjudique a la escuela.
3. Período de nombramiento: un nombramiento por semestre, este semestre comienza desde _________año________mes________día hasta _________año________mes________día
4. Este contrato se realiza por triplicado. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia y. envíe una copia a la oficina de educación de la ciudad y entrará en vigor después de ser firmada por ambas partes.
Firma (sello) del representante del Partido A: Jardín de infantes afiliado a la escuela primaria Huibu, ciudad de Dashu, ciudad de Zoucheng
Firma del Partido B: ______________
_________año________ Maestro Contrato de Trabajo Capítulo 4 sobre _________
Parte A:
Parte B:
La escuela secundaria deberá, de conformidad con la Ley Laboral de la República Popular China y Las disposiciones pertinentes de las "Medidas provisionales para la implementación del sistema de empleo en instituciones públicas en la provincia de Zhejiang (juicio)", con el fin de mantener el orden normal de enseñanza, mejorar la calidad de la enseñanza y aclarar los derechos y obligaciones del Partido A y del Partido. B, ambas partes firman voluntariamente este contrato después de consultas y consenso.
1. Con base en los principios de registro voluntario, competencia abierta, evaluación moral, intelectual y física integral y reclutamiento basado en el mérito, el Partido A contratará al Partido B como maestro del Partido A a partir de la fecha de la firma.
2. Período del Contrato
Este contrato es un contrato de duración determinada con un período de años (comenzando desde año mes día hasta año mes día. El período de prueba es de meses). Una vez vencido, el contrato a largo plazo puede renovarse según los deseos de ambas partes.
Modelo de contrato para el empleo de profesores de tiempo completo
Después de la revisión por parte de la escuela, se acordó contratar al compañero como profesor de tiempo completo en la universidad. El contrato específico es. de la siguiente manera:
1. Tiempo de empleo: desde Comenzando desde el día del mes y terminando el día del año.
2. Contenido del trabajo:
3. Remuneración laboral: después de aprobar la evaluación al final de cada semestre, se pagará una remuneración laboral única a razón de RMB por hora de crédito planificada.
4. No disfrutará de los beneficios del personal en el puesto de trabajo durante el período de empleo.
Firma de la persona empleadora:
Año, mes y día
Firma de la unidad empleadora:
Año, mes y día Contrato de Empleo Docente Parte 5
Parte A: _________
Parte B: _________
De conformidad con la Ley Laboral de la República Popular China y a la luz de Las realidades específicas, el Partido A y el Partido B han acordado firmar estipular este acuerdo.
Artículo 1: La Parte A contrata a la Parte B para realizar labores docentes en el departamento _________ (departamento).
Artículo 2: Tareas de la parte B:
Nombre del curso
Clases impartidas
Número de horas de clase
Número de horas de formación experimental
Horas de tutoría informática
Número de horas lectivas
Artículo 3: Derechos y obligaciones de la Parte A
1. Proporcionar a la Parte B las condiciones necesarias para el trabajo docente;
2. Gestionar la Parte B de acuerdo con las necesidades laborales, las normas y reglamentos de la universidad y los términos de este acuerdo
3. Proporcionar; Parte B con docencia
4. La Parte B será recompensada y remunerada en función de los resultados de las evaluaciones y exámenes
5. Al final del año, la Parte A evaluará toda la parte; Los maestros de tiempo parcial basados en los resultados de las evaluaciones de este año se otorgarán recompensas únicas y certificados de honor a los maestros de tiempo parcial destacados.
6. De conformidad con este acuerdo y las regulaciones pertinentes del colegio, la Parte B recibirá la remuneración y recompensas que merece por ser empleada por la Parte A para realizar trabajos docentes.
Artículo 4: Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. Completar con cuidado y veracidad el formulario de información del docente a tiempo parcial.
2. Enseñar estrictamente; de acuerdo con el plan de estudios.
Dentro de la primera semana de clases, envíe el progreso docente de sus cursos a su departamento (departamento) para su revisión y prepárese para la revisión después de aprobar el examen.
3. Cumplir con las reglas y regulaciones de gestión docente de la Parte A; , aceptar la gestión docente y la inspección docente del Partido A, y participar en las actividades de enseñanza e investigación necesarias.
4. Durante el período de trabajo para el Partido A, debe cumplir con las políticas, leyes y reglas nacionales del Partido A; regulaciones;
5. Durante el período de empleo, no se le permite renunciar o irse sin autorización
6. Obtener remuneración y recompensas pagadas por la Parte A de acuerdo con este acuerdo y; las normas pertinentes del colegio.
Artículo 5: Forma en que la Parte A paga la remuneración de la Parte B
1. La remuneración recibida por la Parte B se basa temporalmente en _________ yuanes por hora de clase de enseñanza y _________ yuanes por hora de clase. hora de clase para formación experimental. La implementación estándar de tutoría por computadora es de _________ yuanes por hora de clase. Cada mes, se pagarán _________ yuanes por adelantado de acuerdo con la situación real de la enseñanza.
2. El Partido A evaluará el trabajo docente del Partido B en este semestre. Si el maestro está calificado, el Partido A pagará el saldo de la remuneración del Partido B al final del semestre. La Parte A reducirá el saldo de la remuneración de la Parte B.
Artículo 6: Después de que el acuerdo entre en vigencia, durante el período de servicio acordado, si la Parte B tiene dificultades reales y no puede cumplir el acuerdo, deberá notificar a la Parte A con dos semanas de anticipación. Ni la Parte A ni la Parte B rescindirán el acuerdo sin motivo. De lo contrario, la parte infractora pagará a la otra parte una indemnización por daños y perjuicios equivalente a la remuneración total por el número de clases de este Acuerdo.
Artículo 7: La remuneración pagada por la Parte A a la Parte B en este acuerdo se limita a la remuneración de clase que la Parte B merece por ser empleada de la Parte A, excluyendo gastos médicos, seguros y otros gastos.
Artículo 8: El presente acuerdo entrará en vigor luego de ser firmado y sellado por la Parte A y la Parte B. Por triplicado, la Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, y una copia se presentará a la Oficina de Asuntos Académicos para su archivo.
Artículo 9: Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.
Parte A (sello): _________ Parte B (firma): _________
Representante de la Parte A (firma): _________ Departamento (Departamento)
_________ Año____mes____día_________año____mes____día
Lugar de firma: _________ Lugar de firma: _________