El chino clásico es un buen caballo

1. Traducción al chino clásico del texto original.

Algunos montaban caballos nacionales y otros montaban corceles, marchando de la mano. El caballo bueno mordió la crin del caballo nacional y cayó al suelo sangrando. El caballo nacional caminaba tranquilamente. Si no lo sabes, no te importa. Si el caballo regresa y no come paja ni bebe agua, permanecerá inmóvil durante dos días. Un hombre que tiene un buen caballo es un hombre que demanda a un caballo de campo. Dijo: "Si oculta su vergüenza, puedo describirlo como un caballo". Por lo tanto, cuando un caballo doméstico ve un caballo y lo huele, no es el final de la enfermedad del caballo. Un marido humilde de cuatro patas, un caballo y similares; y en el caso de los bípedos, un hombre y similares. El país es como un caballo, y sus cuatro patas también son caballos; sus ojos, oídos, nariz y boca también son caballos; Al ver que esto es el corazón, entonces la gente también lo es. Por eso, si cometes un error y no vas a la escuela, el país será como un caballo; puedes cambiar tu pasado, puedes cambiarlo.

Editar el comentario de este párrafo.

1. Caballo Nacional: Una persona que se destaca en un país se llama erudito nacional, por eso se le llama caballo nacional. 2. Rama: conecta la "rama". 3. Oye: estable. 4. Paja: pasto para el ganado. 5. Castaño: tembloroso. 6. Yu; Xiaoyu, ilumíname. 7. Rama: Igual que "miembro". 8. Escuela: cuidado. Nariz: Verbo que hace referencia a acercarse a un buen caballo con la nariz. Ya: curado. p: Negligencia.

Traducción

Hay quienes montan caballos nacionales y quienes montan caballos finos, y van de la mano. El caballo bueno mordió la melena del caballo chino y la sangre brotó y goteó al suelo. El caballo chino camina con mucha naturalidad, en un estado natural, y no se distrae con ello, como si no supiera lo que está pasando. Más tarde, el caballo regresó a casa y permaneció allí temblando durante dos días sin comer ni beber. El dueño de un buen caballo se lo cuenta al dueño de un caballo nacional. (El dueño de Ma Guo) dijo: "Probablemente por vergüenza. Envié el caballo (para Ma Guo) para persuadirlo, y todo debería estar bien. Entonces (envié el caballo). Entonces, cuando el caballo chino ve al caballo, lo toca con la nariz (para expresar perdón) y come hierba en el mismo comedero que él. El caballo se curó solo en menos de una hora (dos horas). Los que comen hierba a cuatro patas son todos caballos de la misma especie; los que pueden hablar a dos patas son humanos. Como el caballo nacional, tiene cuatro patas y come hierba; sus ojos, oídos, nariz y boca son también caballos, sus extremidades y huesos en todo su cuerpo, no puede hablar, sólo puede emitir sonidos, y es; sigue siendo un caballo. A juzgar por sus sentimientos, es sólo un ser humano. Por tanto, es el caballo nacional el que se ofende, y no importa; es el buen caballo el que puede corregir sus errores.

2. En chino clásico, el traductor Qin Mugong le dijo a Bole: "Eres viejo. ¿Tienes algún sobrino que pueda enviar a buscar un buen caballo?"

Bole respondió Dijo: "En términos generales, un buen caballo se puede observar por su apariencia, apariencia, músculos y huesos. Los buenos caballos son raros en el mundo, pero no parecen existir. Un caballo así puede correr tan rápido como vuela". , sin polvo ni huellas ". Mi hijo y mi sobrino tienen retraso mental. Puedo decirles el método general para identificar buenos caballos, pero no puedo decirles el método para identificar buenos caballos raros en el mundo. Hay un hombre llamado Jiufang Gao, que solía estar conmigo. Juntos llevamos postes, llevamos cuerdas y recogemos leña. Su capacidad para observar e identificar caballos raros y buenos en el mundo no es de ninguna manera inferior a la mía."

Qin Mugong. Se reunió con el viejo Gao Fang y lo envió a buscar un buen caballo. Tres meses después, Jiufang Gao regresó e informó: "Encontré un buen caballo en las dunas de arena". Qin Mugong preguntó: "¿Qué tipo de caballo es?" Jiu Gaofang respondió: "Es una yegua amarilla". Mugong envió a alguien a buscar el caballo, pero era un semental negro puro. El duque Mu de Qin estaba muy descontento, así que llamó a Bole y le dijo: "¡Está roto! El hombre que recomendaste para encontrar un buen caballo no conoce el color del caballo. ¿Cómo puede saber qué es un buen caballo y ¿Qué mal caballo es?"

Bole suspiró y dijo: "¿Ha llegado Jiu Fang Gao Xiang Ma a tal estado? ¡Aquí es donde es decenas de miles o incluso incontables veces mejor que yo! es el talento del caballo. Capturó sus cualidades internas y olvidó su aspereza; conoció su interior pero olvidó su apariencia. Jiufanggao solo vio lo que necesitaba ser visto, no lo que no necesitaba ser visto, solo lo examinó. para examinar, ignore lo que no necesita observar. ¡El caballo fragante, como el pastel de nueve cuadrados, contiene un valor más alto que el caballo fragante mismo!"

Cuando trajeron al caballo para ser domesticado. ¡Y usado!, resultó ser un buen caballo poco común en el mundo.

3. El texto original de 4 artículos chinos clásicos sobre Ma: Los que están cerca del fuerte son buenos, pero el caballo muere sin motivo.

Todos estaban preocupados y su padre dijo: "¿Cómo puede no ser esto una bendición?". Después de vivir unos meses, su caballo regresó a Hu. Todos lo felicitaron y su padre dijo: "¿Por qué no puede ser un desastre?" La familia era rica y acomodada, y el hijo era bueno montando, pero se rompió el estómago.

Todos estaban preocupados, y su padre dijo: "¿Cómo puede no ser esto una bendición?" Después de vivir un año, los bárbaros entraron en la fortaleza y la gente de Dingzhuang lo golpeó con cuerdas. Entre los que estaban cerca del fuerte, los muertos fueron diecinueve.

Esto por sí solo es patético, padre e hijo se protegen mutuamente. Érase una vez un anciano que vivía en la zona fronteriza adyacente al pueblo Hu. Los transeúntes lo llamaban respetuosamente "Sai Weng".

Sai Weng es filosófico por naturaleza y trata a las personas de manera diferente. Un día, por alguna razón desconocida, el caballo de Sai Weng se perdió mientras pastaba y nunca pudo regresar.

Tras conocer la noticia, los vecinos expresaron su pesar. Sin embargo, a Sai Weng no le importaba. En cambio, consoló a todos: "Por supuesto que perder un caballo es algo malo, pero ¿quién sabe si traerá buenos resultados? Efectivamente, unos meses después, el viejo caballo perdido regresó de la Gran Muralla y trajo uno". caballo montado por un extranjero. Buen caballo.

Así que los vecinos se reunieron para felicitar a Sai Weng y elogiarlo por su previsión cuando perdió su caballo. Sin embargo, en ese momento, Sai Weng estaba preocupado y dijo: "Oye, ¿quién sabe si esto me traerá un desastre?". La familia de Sai Weng consiguió un buen caballo que fue montado por un extranjero. Su hijo estaba muy feliz y lo montaba todos los días. Da un paseo y nunca te canses de ello.

Finalmente un día, su hijo se dejó llevar y se cayó de un caballo al galope. Se lesionó la pierna y quedó discapacitado de por vida. Después de escuchar la noticia, los vecinos de buen corazón vinieron a expresar sus condolencias uno tras otro, pero Sai Weng aún dijo: "¿Quién sabe si habrá un buen resultado? Pasó otro año y el pueblo Hu invadió las Llanuras Centrales en grandes cantidades". , y la situación fronteriza de repente se volvió tensa. Todos los jóvenes sanos fueron reclutados en el ejército y nueve de cada diez murieron en el campo de batalla.

Debido a que el hijo de Sai Weng era cojo y estaba exento del servicio militar, su padre y su hijo pudieron escapar del desastre en "Adónde irás". Mamá dijo: Han tenía a Bole y luego estaba el caballo de las mil millas.

Los caballos de mil millas son comunes, pero Bole no. Por lo tanto, aunque hay un caballo famoso, solo será humillado por los esclavos y Qianli no morirá en el abrevadero. Un caballo puede viajar mil millas y una piedra puede comerse de todo.

El que come un caballo no sabe que puede comerse mil millas; esto es un caballo. Aunque tiene la capacidad de viajar miles de millas, es hermoso solo por la falta de comida y fuerza física, y es imposible esperar con un caballo común. ¿Por qué no pedirle que viaje miles de kilómetros? Si no sigues su camino, no aprovecharás al máximo tus alimentos, pero no entenderás su significado. Cuando implementas la política, dices: "¡No hay ningún caballo en el mundo!" ¿Eres realmente inocente? ¡Realmente no entiendo los caballos! Si existe Bole en el mundo, habrá un caballo de mil millas. A menudo existe un caballo de mil millas, pero no siempre existe un tronco.

Así que incluso un caballo muy valioso sólo puede ser humillado por los sirvientes y morir en el establo con caballos comunes, sin obtener el título de caballo de mil millas. Un caballo que viaja miles de kilómetros puede comer una piedra de grano en una sola comida, y la persona que alimenta al caballo no sabe cómo alimentarlo de acuerdo con su capacidad de viajar miles de kilómetros cada día.

(Entonces) Aunque un caballo así tiene la capacidad de viajar mil millas, su ingesta de alimentos y su fuerza física son insuficientes, y sus talentos y hermosas cualidades no se expresarán. Si es imposible estar en pie de igualdad con un caballo común y corriente, ¿cómo se le puede pedir que viaje miles de kilómetros al día? Empujarlo, no hacerlo bien, alimentarlo, no son suficientes para que utilice sus talentos. Escuchando su grito, no entiendo lo que significa. (Por el contrario) De pie frente a él con un látigo, decía: "¡No hay ningún caballo de mil millas en el mundo!" ¿Realmente no existe un caballo de mil millas? De hecho, ¡realmente no conocen Chollima! El precio de un caballo es diez veces mayor que el de un caballo. Fui a ver a Bole y le dije: "Tengo un buen caballo a la venta. Está mejor que Sandan en el mercado. No puedo hablar contigo".

Espero que me devuelvan a mi hijo. y cuidado, y lo pagaré una vez. "Bole todavía lo está mirando, yendo a ello, una vez que el precio del caballo es diez veces mayor.

Un hombre que quería vender su buen caballo permaneció en el mercado durante tres días seguidos, y Nadie le prestó atención. El hombre fue a ver al experto en adiestramiento de caballos, Bole, y le dijo: "Tengo un buen caballo para vender y lleva tres días en el mercado". Nadie preguntó. Espero que puedas ayudarme, ve a ver mi caballo, da vueltas alrededor de mi caballo unas cuantas veces y mira hacia atrás antes de irte. Estoy dispuesto a pagarte por el día. "

Bole aceptó la solicitud, corrió alrededor del caballo varias veces, echó un vistazo y miró hacia atrás antes de irse. El precio del caballo inmediatamente se multiplicó por diez. "El caballo muerto de Mu Gong" Duque Mu de Qin mató a su caballo y 300 personas fueron alimentadas por los bárbaros.

Los funcionarios consiguieron lo que querían, y querían la ley. El duque dijo: "Un caballero no daña a otros con animales.

Huelo que la gente que come carne de caballo y no bebe alcohol es dañina. "Fue por el vino.

Más tarde, Duke Mu atacó el oro. Trescientas personas escucharon que Duke Mu estaba atrapado por el oro e hicieron todo lo posible para pagarle a Ma Di. Entonces, Duke Mu Fue devuelto por el marqués de Jin.

Qin Mugong perdió un caballo. Los granjeros al pie de la montaña Qishan lo capturaron y lo compartieron con 300 personas. Los funcionarios (del duque Mu de Qin) localizaron (a los devoradores de caballos) y quisieron tratar con ellos de acuerdo con la ley.

Qin Mugong dijo: "Las personas capaces y rectas dicen que no matarán personas por culpa de los animales. Escuché que comer carne de caballo sin beber alcohol dañará el cuerpo".

Entonces les dio a beber vino. Más tarde, el duque Mu de Qin atacó a Jin. Cuando trescientas personas se enteraron de que Jin los había asediado, los rescataron con armas afiladas y a cambio les dieron carne de caballo.

Esta vez, el duque Mu de Qin capturó a Banshi, el marqués de Jin, y regresó a China. El texto original de las carreras de caballos de Tian Ji: El enviado de Qi es como Liang, y Sun Bin lo consideró un criminal y lo llamó enviado de Qi.

Qi lo hizo extraño y lo robó. Qi Guoguo trató a Tian Ji con amabilidad y lo entretuvo calurosamente.

Es tabú ser un joven con el mismo título. Sun Tzu vio que sus caballos no estaban muy separados. Había tres generaciones de caballos: superior, media e inferior.

Entonces el nieto le dijo a Tian Ji: "Si tu hermano dispara de nuevo, puedo dejarte ganar". Tian Ji lo creyó y llevó al rey y a sus hijos a dispararle a su hija.

Cuando se trata de calidad, Sun Tzu dijo: "Ahora, tienes que ser mejor que la otra parte, mejor que la otra parte, mejor que la otra parte, tres generaciones después, Tian Ji ganó". de nuevo, y venció a Wang Qianjin.

Por tanto, está prohibido entrar en el Rey Sol. El rey de Wei preguntó sobre el arte de la guerra y pensó que era un maestro.

Cuando el enviado de Qi llegó a Daliang, Sun Bin lo recibió en secreto como prisionero e impresionó al enviado de Qi con sus palabras. El enviado del estado de Qi sintió que este hombre era extraordinario, por lo que en secreto lo llevó de regreso al estado de Qi.

Tian Ji, el general del estado de Qi, lo apreciaba mucho y lo trataba como a un invitado distinguido. Tian Ji a menudo corría a caballo con los príncipes de Qi y hacía grandes apuestas.

Sun Bin descubrió que sus puntos fuertes eran casi los mismos, pero.

4. Algunas personas compran caballos. Traducción del texto original en chino clásico: Alguien vende un caballo, pero él mismo es peor que Sandan. Fui a ver a Bole y le dije: "Tengo un buen caballo. Si quiero venderlo, crearé un mercado mejor que Sandan. No quiero hablar de eso. Espero que mi hijo simplemente lo deje". Solo estoy dispuesto a proporcionarte un buen caballo". Buena familia. "Bole sigue cuidando y cuidando, ya que el caballo es diez veces más caro.

Había un hombre que vendía buenos caballos. Estuvo tres días seguidos en el mercado y nadie le prestaba atención. (Bi, adverbio, sucesivamente; Dan, mañana, aquí se refiere a un día; "la gente no sabe lo que sabe" es la inversión de "la gente no sabe lo que sabe". Al traducir, preste atención a lo siguiente "La gente no habla". Esta persona va a ver a Bole y dijo: "Tengo un buen caballo para vender. Estuve en el mercado durante tres días seguidos. Nadie me preguntó. Espero que puedas mirar a tu alrededor y mirar". "Regresa cuando te vayas (Además, transmite el "precepto"; ve, ve, regresa) Estoy dispuesto a darte la tarifa de un día". Bole aceptó la solicitud, corrió alrededor del caballo unas cuantas veces y echó un vistazo. Y miró hacia atrás antes de irse. El precio del caballo se disparó inmediatamente diez veces.

Esta fábula muestra que algunas personas tienen talentos reales, pero es posible que no se aprecien ni se reutilicen, por lo que las personas como Bole sí lo son. Es necesario descubrirlos y recomendarlos. El aumento de precio de los buenos caballos demuestra la importancia, pero no debemos adorar ciegamente ni ser supersticiosos con los demás, y debemos tener cuidado con las personas mediocres que usan o se hacen pasar por el nombre de la autoridad para criar los suyos. precios

5. Traducción de "On Horse" de Yue Fei de la dinastía Song del Sur. La traducción de "caballo" llama caballo a un buen caballo, no para elogiar su fuerza, sino para elogiar su carácter.

Yo tenía dos caballos de este tipo, por lo que a menudo me sorprendía su rendimiento. Come frijoles varias veces al día y bebe mucha agua de manantial, pero no es un alimento ni una bebida saludables. Preferiría morir de hambre que no comer ni beber.

Ponerlo en un Mercedes-Benz no parecía muy rápido al principio. Cuando llega a más de cien millas, arranca. para ponerse de pie y galopar rápidamente, mostrando las características de un caballo desde el mediodía hasta la noche, todavía puede viajar 200 millas sin jadear ni sudar.

Un caballo así come mucho, no come. casualmente, es fuerte y no presume, y es un buen caballo que puede viajar largas distancias. Desafortunadamente, murieron uno tras otro cuando Xiangyang volvió a la paz. Ahora montamos en bicicleta. No como más que unos pocos litros al día y no elijo pienso ni agua de manantial. Salto y corro rápidamente. Después de cien millas, sudaba profusamente, jadeaba y tenía ganas. Estaba muerto.

Este tipo de caballo tiene pocas necesidades, es fácil de satisfacer, le gusta lucirse y agota fácilmente sus energías. Texto original: Ji Buweili, De 1.

Tengo dos caballos, así que suelo tener 3 cubos de frijoles y 4 botellas de agua todos los días, pero si no están limpios, también podría morir de hambre.

6, si no es muy potente al principio, 7, comparado con la línea de 8 millas, 9, 10, desde el mediodía hasta las 11, aún puedes llegar a 200 millas. Llevar una armadura de silla de montar nunca dejará de sudar12, como si nada hubiera pasado13.

Este es el caballo 14, demasiado grande para ganar 15, demasiado rico para ser arrogante 16, demasiado lejos para aprender. Desafortunadamente, el valor de Xiangyang 18 y Pingyang Mao 19 murió uno tras otro.

Hoy no montaré, no beberé unos litros más al día, pero no elegiré el Xiaomi 20 y no beberé primavera. No estoy seguro a los 21, estoy ansioso por conducir 22, acabo de caminar 23 millas, estoy exhausto y sudando 24 y me estoy muriendo a los 25.

Este es un caballo fácil de conseguir con poco, fácil de ser pobre y lento. Nota: 1. “Un caballo no es elogiado por su fuerza”: Llamar caballo a un buen caballo no elogia su fuerza, sino su carácter.

Estas dos frases se pueden encontrar en "Las Analectas de Confucio". Ji: El nombre de un buen caballo.

Chēng: Me gusta, me gusta. 2. Ministro: Yo, Yue Fei, me llamo a mí mismo.

3.ü(dàn): igual que ü, comer. Hasta: alcanzar.

Chú: hierba que comen los animales. 4. Tigre Tribal (hú): El nombre del instrumento de medida también es una unidad de capacidad. En la antigüedad, una tribu de tigres constaba de diez peleas, pero en la dinastía Song del Sur, se cambió a cinco peleas para formar una tribu de tigres.

5. Por supuesto: Pero. Limpieza: se refiere a piensos y agua potable finos y limpios.

Desobediencia: No comer ni beber. 6. zhòu: se refiere a ponerle armadura y casco al caballo.

Introducción: A, usado como verbo, armadura. Casco: Se utiliza como verbo ponerse un casco.

7. Si: como si, como si. Enfermedad: rápido.

8. Bi: Espera. 9. Zhen (liè): levantar el caballo.

Mapache: El pelo largo del cuello del caballo. 10. Noticias de última hora: vamos y acelera.

Shi Jun: Muestra las cualidades de un buen caballo. 11. Del mediodía a Ti: del mediodía a la tarde.

Mediodía: Mediodía, de 11 a 1 durante el día. Tú: Tu horario, de 5 a 7 p.m.

12, ǐ (chǐ): quitarse la ropa o el cinturón, que significa quitarse. Nunca dejes de sudar: sin jadear, sin sudar.

13. Si no pasa nada: Si no pasa nada. 14. Este es un caballo: tal caballo.

15. Aceptado: Indica que existen muchos requisitos precisos para el pienso y el agua de bebida. Toma: toma lo que quieras.

Gou: Si puedes, como sea. 16. La fuerza no hace alarde: La fuerza no hace alarde.

Yu: rico. 17. Materiales Zhiyuan: buenos caballos que pueden recorrer largas distancias.

18. Complejo de Valores Xiangyang: Valor: Perfecto, perfecto. Respuesta: restaurar.

En 1134 (el cuarto año de Shaoxing), Yue Fei dirigió su ejército para recuperar Xiangyang y otros seis condados. 19. Pingyang Mao (yāo): Yang Mao, Taizu de la dinastía Ming, nació en Longyang (ahora Hanshou, Hunan).

En el verano de 1133 (el tercer año de Shaoxing), fue ascendido a líder general del ejército de levantamiento campesino en el distrito de los lagos de Dongting, conocido como el Gran Rey Sabio, con más de 200.000 personas. En 1135 (el quinto año de Shaoxing), fue derrotado por Yue Fei.

20.mò: Alimenta al caballo. Usado aquí como verbo, comer.

21. La brida no es fuerte: La brida no está bien fijada. Cabestro: cabestro.

22. Con ganas de conducir: salta y corre. 23. Invitado extranjero: Justo ahora.

24. Sudar y jadear: Sudar y jadear son ambos verbos. 25. Casi (dài) quiero morir: como muerto.

Casi: casi, casi. 26. Beneficiarse de la minoría es fácil: la demanda es pequeña y fácil de satisfacer.

Español: Satisfecho. 27. Pobre: ​​Se refiere al agotamiento de las fuerzas físicas.

28. Material contundente: caballo inferior. 鸉(nú): caballo malo.

Contundente: El cuchillo no está afilado, metáfora del poco talento. :Enciclopedia Baidu - "On Horses" de Ma Liangdui es un extracto de "Ma Liangdui", que es una prosa escrita por Yue Fei, un famoso general anti-oro de la dinastía Song del Sur.

Este sketch habla de los caballos buenos y malos en forma de preguntas, lo cual es animado, cordial y natural. El contenido va desde el ridículo hasta la reprimenda.

Los buenos caballos que son "grandes y finos, ricos pero no arrogantes" se usan para describir a personas talentosas, pero no están permitidos en la sociedad y mueren uno tras otro. Y el caballo malo que "aprovecha poco y es propenso a la pobreza" ha vivido mucho tiempo, pero puede sobrevivir en el mundo.

Este breve artículo utiliza la metáfora de un buen caballo y un caballo domado para hablar de talentos. El artículo es breve y conciso, con profundas implicaciones que vale la pena leer con atención.

Sobre el autor: Yue Fei (1103 ~ 1142) fue un famoso luchador dorado de la dinastía Song del Sur.

El nombre de cortesía es Ju Peng, originario de Tangyin, Xiangzhou (ahora Henan).

Este enviado adjunto, que alcanzó el rango de Consejero Privado, fue nombrado padre fundador del condado de Wuchang. Al no estar de acuerdo, Qin Hui quedó atrapado en la prisión del templo de Dali y asesinado.

Cuando era filial, persiguió a Wu Mu; cuando era Ningzong, fue nombrado Rey de E; cuando estuvo en el poder, se volvió leal a Wu. Hay una "biografía de la historia de la canción".

"Zhizhai Lu Shu's Problem Solving" registra diez volúmenes de "Yue Wu Mu Ji", pero no ha circulado. Xu Mingjie compiló un volumen llamado "El legado de Yue Wu Mu".

Hay tres palabras. Antecedentes de la creación: en el primer mes del séptimo año de Shaoxing (1137), el séptimo año de Zhao Gou, el emperador Gaozong de la dinastía Song, Yue Fei fue convocado a la corte al ver a Gaozong quien "habló con calma sobre la importancia del uso. tropas", le preguntó a Yue Fei: "¿Tiene la dinastía Qing buenos caballos en el ejército?" Por lo tanto, Yue Fei utilizó la teoría del buen caballo para hablar metafóricamente sobre las personas y respondió a la pregunta de Gaozong.

Después de eso, Yue Fei fue nombrado Qiu, se agregaron 500 nuevos hogares a la ciudad de alimentos y, de hecho, se cerraron 300 hogares. En aquella época, además, también ejerció como embajador en Tianjin. En marzo, el ejército viajó de Gaozong a Jiankang para llevar a cabo el plan de recuperación.

Este fue el período más exitoso de Yue, y "The Good Horse Pair" se produjo en esta situación.

6. Traducción del traductor chino clásico Bole Xiangma:

Un hombre que quería vender su buen caballo se quedó en el mercado durante tres días seguidos y nadie le prestó atención. . El hombre fue a ver al experto en adiestramiento de caballos Bole y le dijo: "Tengo un buen caballo para vender y permaneció en el mercado durante tres días. Nadie me preguntó. Espero que puedas ayudarme, ve a ver mi caballo y Reúnanse alrededor Mi caballo dio vueltas varias veces y miró hacia atrás antes de irse."

Bole aceptó esta solicitud, así que rodeó al caballo varias veces y echó un vistazo antes de irse. Miró hacia atrás nuevamente. El precio del caballo inmediatamente se multiplicó por diez.

Texto original:

Hay quienes venden buenos caballos, que son mejores que Sandan. Fui a ver a Bole y le dije: "Tengo un buen caballo. Si quiero venderlo, estaré en el mercado mejor que Sandan. Estoy sin palabras. Espero que mi hijo regrese y lo cuide. Estoy dispuesto a brindarte una buena familia ". Bole todavía está buscando y cuidando, una vez que el caballo cuesta diez veces más.

Datos ampliados:

Significado moral:

1. En términos de influencia personal, algunas personas tienen talentos reales, pero es posible que no sean apreciados y. reutilizar, por lo que necesita una autoridad como Bole para descubrirlo y recomendarlo. La apreciación y el reconocimiento de la autoridad pueden mejorar en gran medida la influencia personal.

2. En lo que respecta al trato con la autoridad, por un lado, las autoridades suelen ser competentes en un determinado campo, tienen cierta reputación y deben ser respetadas, pero por otro lado, deben ser respetadas. no adorar ciegamente ni ser supersticioso. Más importante aún, deben estar alerta. Una persona mediocre usa o usa falsamente el nombre de autoridad para aumentar su propio valor.

3. Como figura de autoridad, debes hablar y actuar según tu conciencia, buscar la verdad en los hechos, valorar tu reputación y no dejarte cegar por la codicia y buscar beneficios de los demás. En resumen, algo verdaderamente bueno valdrá el doble si es apreciado por una verdadera autoridad.