Voz (silenciosa)
ぁぁぁぅぇぉ
Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien , está bien, está bien, está bien.
p>(ta)たた(chi)苏)て(te) と(to)
なな(ese)に(你)ぬ(NU)ね(Noreste)の(无) p>
(Ja)Ja(Hola)富(él)ほ(él)
Está bien, (caballo), (metro), (madera), (yo), (mo )
やや(雅)ゆや(ya(ゆ(yu)よ(yo)
Hagámoslo (ra), (ri), (ru), (re) , (ro )
わわ(西)を)
ん(n)
Voz de audio (voz de audio)
かが(añadir )ぎ(吉)ぐ(が(ga) ぎ(gi) ぐ(gu) げ(ge) ご(ir)
さざ(za)じ(吉)ず(ざ( za) じ(ji) ず(zu) ぜ(ze) ぞ(zo)
ただ(达)吉(zu))づ(德)ど(德)
はば(巴)び(bi)ぶ(ば(ba) び(bi) ぶ(bu) べ(be) ぼ(bo)
Sonido semisonoro ( Sonido semisonoro はんだくぉん)
はぱ(Pa)ぴ(Pi)ぷ(ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)
Katakana (かたかな)
Sonido (silencio)
ェparagraphェparagraphォparagraph
Está bien, (a), (I), (u), (e) , (o)
カカカカキ(base)ク(カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko)
(Sasa(Shi)Sa (So)Sa (苏)
(ta)タタタ(chi)苏)テ(te) ト(to)
ナナ(娜)ニ(倪)ヌ(ナ( na) ニ( ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no)
Hazlo (ja), (hola), (福), (él), (ho)
Empecemos.
(caballo) (metro) (madera) (yo) (mo)
ヤヤヤ(雅)ユユヤ(ya) ユ(yu) ヨ(yo)
ララリルレロ
ワワワ(西)ヲ)
ン(n)
Voz (voz)
Hazlo (ga) (ji) (antiguo)( ge)(go)
サザ(za)ジ(吉)ズ(ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze) ゾ(zo)
タダ(达·)ヂ(吉·)ヅ(ancestro·)デ(德·)ド(多
Está bien, (barra), (que), (no), (sí), (博)
Semisonoro (sonido semisonoro はんだくぉん)
Bien, bien, bien, bien (pa), bien (pi), bien (pu), bien ( PE), bueno (po)
Okuyin (よぅぉん)
Hiragana (ひらがな)
Párrafo, párrafo, párrafo
かきゃ(kya)きゅ(kyu)きょ(kyo)
がぎゃ(KYA)ぎゅ(KYA)ぎょ(KYA)
(沙蜀Shu
ざじゃ()じゅ)朱()じょ)
たちゃ(CHE)ちゅ(chu)ちょ(赵)
だぢゃ()ぢゅ)朱()ぢょ)
なにゃ(Universidad de Nueva York)にゅSucursal)
はひゃ(HYA)ひゅ(HYU) ひょ(HYO)
ばびゃ(bya) びゅ(byu) びょ(byo)
ぱぴゃ(pya) ぴゅ(pyu) ぴょ(pyo)
まみゃ( Myanmar)みゅ(Myanmar)みょ(Myanmar)
らりゃ(Ruian)りゅ(Willow)りょ(Liang)
Katakana (かたかな) p>
Párrafo, párrafo, párrafo
カキャ(kya)キュ(kyu)キョ(kyo)
ガギャ(gya) ギュ(gyu) ギョ(gyo) p>
(沙蜀蜀
ザジャ()ジュ)朱()ジョ)
タチャ(check)チュ(chu)チョ(赵)
ダヂャ()ヂュ)朱()ヂョ)
ナニャ(Universidad de Nueva York) Sucursal de Nueva York)
HYA(HYA) ヒュ(HYU) ヒョ(HYO)
バビャ(bya) ビュ(byu) ビョ(byo)
パピャ(pya) ピュ(pyu) ピョ(pyo)
マミャ()ミュ年()ミョ年) p>
ラリャリュリョ
/view/360832.htm
Estos deberían explicar su problema.
¿Me lo puedes enviar?
¡Tengo algunas dudas sobre si viste un símbolo que aparece dos veces en japonés o simplemente te lo saltaste! ~ ~ Diplomacy dijo: "Es solo un símbolo, lo que significa repetición en japonés y no puede contarse como un seudónimo".
¿Me lo puedes enviar?