Siempre que valga la pena esperar una reunión, debemos usar la oración "楽しみ". La oración "わたしのたのしみはテニスです" significa "Mi pasatiempo es el tenis".
La semana que viene (らぃしゅぅのどよぅび), la misma reunión (どぅぅど)
B:えー? ¿Debería ser (ほんとぅ)?
Respuesta: ちょっと🀝 (たの) しみだね.
Escuché que hay una fiesta la próxima semana. ¿Vaya? ¿En realidad? R: Tengo muchas ganas de que llegue
Respuesta: ¿No quieres comer (た)? なぃの?¿Qué es la comida?
B:だめ. Finalmente, (さぃご )の🀝たのしみにとってぁる.
A:そんなべすとみんなにとられるよ.
¿No te vas a comer esto? ¿Puedo comerlo? B: ¡No! Quería comérmelo más tarde, así que lo guardé especialmente. Respuesta: Si comes así, te robarán.
Materiales de aprendizaje de japonés recomendados: "Japonés integral" es un libro de texto completamente nuevo compilado por expertos y académicos de alto nivel dedicados a la educación del idioma japonés en China y Japón durante un período de tres años. Parte de un concepto de enseñanza completamente nuevo y ha logrado grandes avances en contenido y forma. Para permitir a los usuarios utilizar este libro de texto de manera más efectiva y comprender mejor las intenciones del editor, hemos compilado este libro para maestros, que explica las dificultades de enseñanza de cada lección hasta cierto punto, y también viene con el tercer capítulo de "Japonés completo". Traducciones de diálogos y textos en cada lección de este volumen, así como respuestas a ejercicios de diálogo y gramática en el Volumen 3 de "Japonés integral" y respuestas de referencia al libro de ejercicios.
Amigos japoneses os recuerdan que podéis acceder a contenidos prácticos de aprendizaje oral en japonés haciendo clic en el canal de prueba de japonés: lo espero con ansias.