Cuando era niño, no me gustaba especialmente celebrar el Año Nuevo. Es Nochevieja y no puedo conciliar el sueño a las doce. Esto es una tortura para un niño que está acostumbrado a acostarse temprano. Los patios delantero y trasero están llenos de faroles, faroles de palacio y faroles de gasa. La luz de las velas era brillante y el suelo estaba cubierto de tallos de sésamo. Fue divertido pisarlo, pero el viento frío enrojeció mi cara y me hizo sentir incómodo.
No hay niños en la mesa kang. El dinero de Año Nuevo no llega en vano, debes inclinarte como el ajo. Hay imágenes de antepasados en el salón, y los ancianos señalaron: "Este es tu bisabuelo, bisabuela, bisabuelo, bisabuela ..." Aunque todos son modestos y amables, todavía puedo ' No entiendo el significado de perseguir el futuro con cautela.
"A las chicas les encantan las flores, los chicos quieren armas..." Pero yo tengo miedo de la marihuana y de esas dos patadas. Otros lanzaron petardos y yo me escondí en la casa y me tapé los oídos. Todos tienen una bolsa de comida mixta. Hum, mira el polvo de los melocotones y los dátiles. ¿Cómo puedes llevártelos a la boca? Como es habitual, la cena de Nochevieja fue especialmente suntuosa. En Nochevieja dejamos de trabajar, por lo que la cena de Nochevieja fue en realidad una gran olla de comida.
En la olla grande de carne guisada, agregar fideos es ciego y agregar champiñones es ciego; la olla grande de pollo guisado, brotes de bambú de invierno y batatas se colocan en ollas y frascos extragrandes; y cuencas. Después de más de diez días, no pude usarlo todo. De hecho, limpian las sobras todos los días. Hay un frasco lleno de bollos al vapor, un frasco lleno de chucrut y un frasco lleno de grumos salados que no sé cuándo tocará fondo.
Son más populares la mostaza pila, sin gluten y el cilantro. En Nochevieja, el pastel cocido se sirvió tan pronto como se entregó. Tenía demasiado sueño para comer. Después de dar algunos bocados al azar, me quedé dormido, sin darme cuenta de que Dongfang era rojo y blanco.
Fuente: De "Año Nuevo" del escritor moderno Liang Qiushi.
Datos ampliados:
Sobre el autor:
Liang Shiqiu (1903 65438+6 de octubre - 1987 65438+3 de octubre), anteriormente conocido como Liang Zhihua, El seudónimo Zijia, Qiulang y Chengshu nacieron en Hangzhou, Zhejiang. Ha estado luchando contra escritores de izquierda como Lu Xun.
Dejó más de 20 millones de palabras de obras al mundo literario chino durante su vida, y su colección de ensayos estableció el récord más alto para la publicación de obras en prosa chinas modernas. Entre sus obras representativas se encuentran "Las obras completas de Shakespeare" (traducción), etc.
Es miembro del Partido Nacionalsocialista de China. Niega el carácter de clase de la literatura. En sus inicios, Liang Shiqiu se centró en la crítica literaria. Una vez criticó con tacto la prosa de Bing Xin e insistió en describir y expresar la naturaleza humana abstracta y eterna como su perspectiva literaria y artística.
Critica la "traducción dura" de obras extranjeras de Lu Xun, no estás de acuerdo con la "política literaria" de la Rusia soviética que Lu Xun tradujo y defendió, defendió la "literatura sin clases", no defendió el uso de la literatura como herramienta política. herramienta, se opuso a la unidad ideológica y exigió libertad de pensamiento. Durante este período, tuvo constantes batallas literarias con escritores de izquierda como Lu Xun.
Liang Shiqiu fue denunciado una vez por el Sr. Lu Xun como "el lacayo de los capitalistas que perdió a su familia", y Mao Zedong lo consideró una vez como "una figura representativa al servicio de la literatura burguesa". El debate duró ocho años, de 1927 a 1936. En junio de 1936, lamentablemente el Sr. Lu Xun falleció y el debate de confrontación terminó naturalmente.
Enciclopedia Baidu-Liang Shiqiu