200 palabras en chino clásico con traducción

1 en chino clásico. 200 palabras, con traducción y explicación de palabras.

No sé quién es el Sr. Wang[1], ni su apellido[2]. Hay cinco sauces cerca de la casa porque creen que están contados[3]. Cállate y no seas codicioso. Me encanta leer y no pido explicaciones profundas[4]; cada vez que sé algo[5], felizmente me olvido de comer. El sexo, el alcoholismo y una familia pobre siempre están fuera de nuestro alcance. Lo conozco de los viejos tiempos [6], o compro una bebida para reclutarlo. Prepárate una copa de vino[7] y en el futuro estarás borracho; desde que me retiré borracho, no he dudado en quedarme. El anillo está desnudo[8], no cubierto por el viento, el corto marrón está anudado[9], la mariquita está repetidamente vacía[10] y la cara es como una hoja[11]. A menudo me entretengo escribiendo artículos, lo que demuestra mi ambición. Independientemente de las ganancias y pérdidas, muere por ello.

Elogio[12]: La esposa de Qian Lou tiene un dicho[13]: "No te preocupes por la pobreza[14], no te preocupes por la riqueza[15]". ]? ¿Escribes poesía para entretenerte, no tienes una piedra en mente?[17] ¿Pueblo shitiano en general?

——Seleccionado de la versión impresa de "Obras completas de Tao Yuanming" de Zhonghua Book Company.

Traducción

Este señor no sabe de dónde es y no logra descifrar su nombre. Había cinco sauces plantados al lado de su casa, por lo que usó "Cinco sauces" como apodo. El Sr. Wuliu es tranquilo y calmado, difícil de hablar y no envidia la gloria ni la riqueza. Me gusta leer, pero no me obsesiono con explicaciones triviales de cada palabra; cada vez que leo algo, me siento tan feliz que me olvido de comer. Naturalmente, me gusta beber, pero como mi familia es pobre, a menudo no puedo beber. Familiares y amigos conocen su estado y en ocasiones preparan vino para entretenerlo. Cuando iba a beber, siempre bebía hasta quedar completamente borracho. Cuando estaba borracho, se despedía de su amo sin ninguna intención de quedarse o quedarse. Las paredes de su sala estaban vacías y tan desgastadas que ni siquiera podían bloquear el viento y el sol. Su ropa de tela tosca y sus pantalones cortos están llenos de parches y su dieta es sencilla y, a menudo, corta, pero puede ser complaciente. A menudo escribo poemas y artículos por diversión para expresar mis intereses. Puede olvidar las ganancias y pérdidas mundanas y simplemente querer pasar su vida así.

Alabanza: la esposa de Qian Lou dijo una vez de su marido: "No me preocuparé todo el día por la pobreza, ni correré en busca de riquezas, infiriendo lo que ella dijo, 56 No lo es". ¿El caballero como Qian Lou? Beber y escribir poesía para satisfacer los propios intereses, ¿no era esto lo que vivía la gente en la era de Wyeth y Ge Shitian?

Anotar...

[1] Quién: Dónde. También puedes entender qué tipo de persona eres. 【2】Apellido: nombre de pila. Los antiguos eran coronados a la edad de 20 años. Después de la coronación, se le daba otro nombre para decir esta palabra. 【3】No.: Además de los nombres antiguos, hay otros nombres. [4] No buscar una comprensión profunda: se refiere al espíritu de buscar únicamente comprender los libros que se leen, sin obsesionarse con la explicación de cada palabra. 【5】Saber: Significa comprender el significado del libro. [6] Entonces: se refiere al ya mencionado "Sexo y alcoholismo, las personas de origen familiar pobre no siempre pueden conseguirlo". [7] Fabricación: Ve y llega. [8] Bloqueo de anillo (dǔgambling): la pared de la casa. Bloquea la pared. 【9】 Marrón corto: ropa corta de tela tosca, anudada: se refiere a harapos. Desgaste, rotura. Terminado y reparado. [10] Dan (dāndan): recipiente redondo de bambú que contiene arroz. Pío: Calabaza que saca agua. Ruyan: Sea complaciente. [12] Me gusta: Los antiguos lo usaban a menudo al final de artículos biográficos para expresar el comentario hecho por el heredero al heredero. [13] Qian (anteriormente qián) Lou: Durante el período de primavera y otoño, había un hombre en el estado de Lu que no tenía intención de convertirse en funcionario y renunció al empleo de los príncipes varias veces. Después de su muerte, Zengzi vino a expresar sus condolencias. La esposa de Qian Lou elogió a Qian Lou como "un hombre dulce y humilde al que no le importaba la riqueza ni la pobreza". Busca la benevolencia y obtendrás benevolencia, busca la justicia y obtendrás la justicia. "[14] Dolor: La mirada de ansiedad. < 15 > Jiji: La mirada de trabajar duro para ganarse la vida. [16] Comentarios extremos: Investiga lo que dijo. z: Para ti. Se refiere al Sr. Wuliu.

2 .Traducción del texto original en chino clásico, unas 200 palabras: Título: La ayuda del Tao, pero no el Tao Autor o fuente: Mencius

El tiempo favorable no es. tan buenas como las condiciones favorables, y las condiciones favorables no son tan favorables como la armonía de la gente.

Tres millas La ciudad, un país de siete millas, es invencible cuando es atacada por el Señor de los Anillos. Si la atacas, el tiempo será bueno y la ubicación será favorable si no sales victorioso.

La ciudad no es demasiado alta, el estanque no es demasiado profundo, el ejército no es muy. ventajoso, y el arroz no es demasiado, no es tan bueno como la gente y la paz.

Por eso se dice: La gente del territorio no toma las fronteras de la frontera, el país sí. No aproveches el peligro de las montañas y los ríos, y los beneficios del mundo no aproveches los beneficios de la guerra. Si hay poca ayuda y más ayuda de los familiares, el mundo irá sobre ruedas. el mundo y ataca a tus familiares, el caballero vencerá sin luchar.

Traducción o anotación:

El clima y las estaciones propicias para el combate no son tan buenos como la situación geográfica propicia para el combate, y la situación geográfica propicia para el combate No es tan bueno como los corazones y las mentes de la gente durante el combate.

Li San, un pequeño pueblo en las afueras de la ciudad de Qili, lo rodeó y atacó, pero no pudo ganar. Para rodear y atacar debe ser para obtener condiciones climáticas favorables, pero no puede ganar porque la estación climática propicia para el combate no es tan buena como la situación geográfica propicia para el combate.

La muralla de la ciudad no es alta, el foso no es profundo, las armas y el equipo no son malos y el suministro de alimentos no es pequeño, pero los defensores abandonaron la ciudad y huyeron. Esto se debe a que la situación geográfica propicia para la batalla no es tan buena como la voluntad popular y la unidad interna en la batalla.

Por lo tanto, no podemos confiar en las fronteras territoriales para calmar los corazones de las personas, no podemos confiar en los peligros de las montañas y los ríos para consolidar la defensa nacional, y no podemos confiar en la fuerza de las armas y equipos para disuadir al mundo. Una persona que practica un gobierno benevolente tendrá más gente ayudándola y apoyándola, y una persona que no practica un gobierno benevolente tendrá menos gente ayudándola y apoyándola. Con tan pocos que lo ayudaran, todos sus hermanos y hermanas lo traicionarían. Mucha gente lo ayudó hasta el extremo y todos en el mundo se rindieron a él. Con la condición de que todos los pueblos del mundo se sometan a él, atacarán a quienes lo traicionen en fraternidad y carne. Por lo tanto, aquellos que practican un gobierno benévolo no lucharán o lucharán y ganarán.

3. Si buscas un texto chino clásico más sencillo de 200 palabras, lo mejor es utilizar la traducción de "La inscripción en la habitación humilde". Las montañas de Liutang Yuxi no son altas, pero son famosas por la presencia de dioses.

El agua no es profunda, y el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa.

Las marcas de musgo en el escenario son verdes y las cortinas son verde hierba. Hay grandes eruditos que se ríen, pero no existe Ding Bai.

Podrás tocar la pipa y leer los Clásicos de Oro. Sin desorden ni formalidades complicadas.

Nanyang Zhugelu y Xishu Tingyunting. Confucio dijo: ¿Qué pasa? La montaña no tiene por qué ser alta, mientras los dioses vivan allí, se convierte en una montaña famosa. El agua no tiene por qué ser muy profunda. Vivir con dragones lo hace sobrenatural.

Esta es una casa sencilla, pero yo (la persona que vive en ella) tengo un alto carácter moral (por lo que no creo que sea sencilla). El musgo es verde y crece hasta los escalones; la hierba es verde y se refleja en las cortinas.

Las personas con las que hablo y río son todas personas conocedoras, no gente vulgar. Puedes jugar al simple guqin y explorar preciosas escrituras budistas.

Nada de música (ruidosa) que moleste los oídos, ni documentos oficiales que cansen el cuerpo y la mente. Al igual que la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y Yang Ziyunting en el oeste de Shu.

Confucio dijo: "¿Por qué es tan simple?" El propósito del artículo: Al describir la sala de estar, hice lo mejor que pude para describir esta habitación simple. El núcleo de "Soy una persona humilde, pero virtuosa y sincera" expresa la noble actitud del autor hacia la vida, contentarse con la pobreza y su falta de voluntad para confabularse con los ricos y poderosos.

4. La traducción de un artículo breve en chino clásico requiere unas 60 palabras del texto original y unas 100 palabras. Para ser precisos, el pez que cruza el mar y tiene el nombre de calamar suena a agua, y el agua es negra. Jugando en la orilla, si tienes miedo de verte, harás un sonido como de agua para cubrirte. Las aves marinas parecen sospechosas, conocen sus peces y los capturan. ¡Bueno! Solo sé cubrir todo mi cuerpo, pero no sé ocultar mis huellas, por eso los mirones me observan. ¡Bueno! Hay una especie de pez en el mar llamado calamar, que puede escupir tinta y volver negra el agua del mar. Una vez subió a la orilla para jugar. Tenía miedo de que otros animales lo vieran, así que vomitó tinta y lo escondió. El ave marina sospechó al ver el agua oscura, sabiendo que debía ser un calamar, lo sacó del agua sin dudarlo. Mientras un hombre escuchaba, pensó de todo corazón que se acercaba un cisne y trató de dispararle con su arco. Aunque aprendió de ello, fue demasiado para él. ¿Por qué es sabio? Japonés: Por supuesto. ——Traducir "Mencius·Gao Zishang" es solo una pequeña habilidad entre todas las habilidades. No puedes aprenderla sin concentración. Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país. Deje que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez. Uno de ellos se concentrará en aprender de Qiu Yi y escuchará las conferencias de Qiu Yi. Aunque otra persona también estaba sentada frente a Qiu Yi, siempre pensó que un cisne volaría y le dispararía con un arco y una flecha. Aunque esta persona está aprendiendo del anterior, está lejos de ser tan bueno como el anterior. ¿Es porque esta persona no es tan inteligente como la anterior? Este no es el caso. 2. Los delfines se alimentan de sus madres muertas. El día original decía: "Los Taiwei también intentaron nadar en Chu. Si ves un delfín alimentándose de su madre muerta, debes abandonarlo e irte. Si no puedes verte a ti mismo, no puedes ser como él. Madre -Amantes, no aman su forma, pero también aman su forma." - Confucio, traducción de "Zhuangzi De Chongfu". Después de un rato, todos huyeron presas del pánico.

Porque ven que la cerda ya no los mira con los ojos, no parecen un cerdo vivo. Los lechones aman a sus madres, no sólo por la apariencia física de la cerda, sino también por el espíritu que enriquece la apariencia. 3."Día:"Entonces soy una prostituta. "Entonces, cómprelo. El contenido de oro no es suficiente, pero también es beneficioso. Lo que obtenga, debe prestar atención al río. - Wu, como enviado especial del rey Jing, visitó el país de Ba. El En el camino se encontró con un hombre que llevaba a un hombre sobre sus hombros. El borracho preguntó: "¿Para qué es esto?". " "El hombre respondió: "Se utiliza para envenenar a la gente". Entonces Wu le compró vino venenoso, pero no tenía suficiente dinero, así que lo puso en los carruajes y caballos que lo acompañaban. Después de comprarlos, todos fueron arrojados al río. El capítulo 8 del Tao Te Ching dice que el agua es buena para todas las cosas, pero esto no es controvertido. Es malo para todos, por lo que es bueno para el camino, la vivienda y la tierra. Corazón, bondad; armonía, bondad; discurso, integridad; política, buen gobierno; cosas, buena energía cuando nos mudamos y nos reconciliamos, a mi esposo no le importó, así que no fue nada especial. 【Traducción】 Las personas más amables son como el agua. El agua es buena para nutrir todas las cosas sin competir con ellas. Se queda en lugares que a la gente no le gusta, por lo que es la más cercana al Tao. Las personas más amables son buenas para elegir lugares, sus corazones están insondablemente tranquilos, son buenas para ser sinceras, amigables y desinteresadas, son buenas para cumplir su palabra y son buenas para racionalizar la política. La acción es buena para aprovechar la oportunidad. Las mejores personas hacen lo que hacen debido a su indiscutible virtud, por lo que no hay culpa, por lo que no hay culpa. Los cuatro extractos de "La mente del borracho no se trata del vino" son todos dioses. Un día, la boca le dijo a la nariz: "¿Qué debo hacer para estar por encima de mí?" La nariz dijo: "Puedo dejar de oler, y luego el niño podrá comerlo, así que estoy por encima de ti". los ojos: "¿Qué pueden hacer los niños, pero yo no puedo?" Los ojos dijeron: "Puedo ver la belleza, la fealdad y las cosas, y mi contribución no es pequeña. Debo confiar en ti para vivir". Entonces, ¿qué pueden hacer las cejas, confía en mí "Vive?" La ceja dijo: "No quiero discutir contigo. Si vivo debajo de mis ojos y mi nariz, no sé dónde poner tu cara". Las cejas, los ojos, la boca y la nariz son todos espirituales. Un día, la boca le dijo a la nariz: "¿Qué habilidad tienes para estar por encima de mí?" La nariz respondió: "Puedo reconocer olores y olores, para poder estar por encima de ti". "¿Qué habilidad tienes por encima de mí?" Los ojos dijeron: "Puedo observar el bien y el mal, la belleza y la fealdad, y ver las cosas desde la distancia. Mi contribución no es pequeña, por eso mi estatus está por encima de ti". De nuevo: "Si es así, ¿qué sentido tienen las cejas? "No puedo discutir contigo", dijo Cejas. "No sé dónde poner tu cara si estoy debajo de mis ojos y mi nariz". Volvió la cabeza. blanco y lloraba en el camino, o le preguntaba: "¿Por qué lloras?" El hombre dijo: "No he conocido a muchos funcionarios. Cuando envejezco, me lastimo y perdí el tiempo". ¿Por qué no los conozco? "Cuando era adolescente, aprendí a ser una persona alfabetizada y logré grandes logros en literatura y moral. Al principio quería ser funcionario. Cuando era mayor, mi maestro conocía las artes marciales. Justo cuando comencé a practicar artes marciales, mi maestro falleció. Yo era un adolescente cuando era más joven, así que nunca lo conocí. Había una vez un hombre que quería ser funcionario. A medida que crecía, su cabello se volvió gris. Respuesta: "Quise ser funcionario varias veces, pero no me tomaron en serio. Me sentí triste porque era viejo y no tenía ninguna posibilidad, así que lloré. Alguien más dijo: "¿Por qué no me convertí en funcionario?". ¿Una vez?" Respuesta: "Cuando era joven, estudié literatura, aprendí bien artículos morales y me preparé para ser funcionario. Al rey le gustaba usar personas mayores. El rey que usaba personas mayores murió, y luego el rey usó generales militares. (Espérame) Aprendí el arte de la guerra, y el rey que usaba generales militares murió nuevamente "El joven rey acaba de ascender al trono y le gusta usar a los jóvenes. Soy viejo, así que no pido un. oficial." Shang Tang conoció a Yi Yin Xizhe Tang. Tang dijo: "Voy a ver a Yi Yin". El hijo de Peng dijo: "Yi Yin es el mejor del mundo. Si quieres verlo, puedes preguntárselo y él te lo dará". dijo: "No lo sabes. Si tomas medicamentos aquí, tus oídos mejorarán y tus ojos brillarán más, así que los tomaré. Mi esposo Yi Yin es un buen médico y una buena medicina para nuestro país, pero mi hijo no quiere que vea Yi Yin.

5. Quiero 30 artículos chinos clásicos, no más de 200 palabras para explicar. 37. El nombre de Mao es vietnamita. Esa vez, estaba caminando de noche bajo la lluvia, mirando a su alrededor, y de repente, se asustó mucho. El hombre lo alcanzó por detrás y le pidió que lo acompañara porque no tenía ropa para la lluvia. p>Shi Mao no tuvo más remedio que aceptarlo a regañadientes.

Los dos guardaron silencio, sospechando que el hombre era un fantasma, lo empujaron hacia abajo cuando llegaron al puente, y luego (Shimai). ) se escapó como un loco

No mucho después, había un poco de luz y se abrió una pastelería.

(Shimao) fue a esta tienda. El jefe le preguntó qué estaba pasando y él dijo que se había encontrado con un fantasma.

Al poco tiempo, otro hombre vino a la tienda, completamente empapado, y se dijo que un fantasma lo había empujado al río. Los dos se miraron confundidos.

38. El traductor Yan Zi iba a visitar a Jin, y en el oeste llevaba una espada para visitar a Guo Xu. Xu Guojun miró la espada de Noriko sin decir una palabra, pero su rostro reveló que quería una espada.

Yan le dio la espada a Xu no porque tuviera la misión de ir a China, sino porque se lo había prometido a Xu en su corazón. Pero Xu Jun murió en el estado de Chu.

Entonces Jizi se quitó la espada y se la dio a Xu Guojun, quien lo sucedió. El asistente lo detuvo y dijo: "Este es el tesoro de Wu, no un regalo". Ji Zi colgó la espada en el árbol junto a la tumba de Xu y se fue. 39. Shang crió un "dragón". Un hombre le ofreció un pangolín a Shang, pensando que el pangolín era un dragón.

El comerciante se puso muy contento y preguntó cuál era su comida. Él respondió que era una hormiga. El pueblo Shang lo crió y domesticó.

Alguien dijo: "Esto es un pangolín, no un dragón". Shang se enojó y lo azotó.

Entonces todos a su alrededor tuvieron miedo, y nadie se atrevió a decir que no era un dragón. Simplemente síguelo y trátalo como a un dragón sagrado.

Shang lo miró. Se enroscó como una pelota y de repente se estiró. La gente alrededor fingió estar sorprendida y elogió al "dragón" como a un dios.

Shang estaba aún más feliz. Llévalo al palacio y por la noche rompe las baldosas del suelo y cava agujeros para pescar.

La gente alrededor (en la foto de abajo) vino a informar: "¡El dragón ha usado habilidades poderosas y ahora realmente ha desgastado la piedra!" Al ver las huellas que dejó, Shang Lingjun se sintió triste y feliz. Fue una lástima, así que crió las hormigas y esperó a que (volvieran), con la esperanza de que volvieran. No mucho después, llovió mucho, retumbó un trueno y apareció el verdadero dragón.

El empresario pensó que el dragón que había criado venía, así que se vistió de hormigas e invitó al dragón a comer. El dragón estaba furioso y llenó el palacio de rabia. Shang murió.

40. Fan Zhongyan fue al banquete a traducir. Cuando Fan Zhongyan estaba custodiando Yizhou, llevó a sus hombres a la torre para preparar un banquete en su tiempo libre. Antes incluso de comenzar a brindar, vio a decenas de personas filiales preparando cosas para el entierro. Inmediatamente envió a alguien a preguntar. Resulta que el erudito que vivía aquí murió en Yizhou y planeaba celebrar un funeral en los suburbios, pero el ataúd y otras cosas aún no estaban listas. para que puedan completar la renovación. Los invitados presentes se lamentaron e incluso derramaron lágrimas. Huan Rong fue muy diligente en sus estudios. Al principio, Hengrong estaba en una situación desesperada, pero estudió con diligencia. Yuan Qing se rió de Henrong y dijo: "Estás desperdiciando tu poder. ¿Cuándo podrás usarlo de nuevo?". Henrong sonrió y no le respondió. Cuando Yuan Qing hacía esto a menudo, suspiraba: "Soy tan miope como un granjero. ¡No esperaba que aprender tuviera tales beneficios!" 42. Huang Wanqiao era muy inteligente cuando era niño, y su abuelo Huang. Qiong era el prefecto del condado de Wei.

Se produjo un eclipse solar en el primer mes del primer año de Jianhe. La ciudad no pudo ver el eclipse, por lo que Huang Qiong le contó al emperador lo que escuchó.

La emperatriz viuda Cixi le pidió que preguntara cuánto cubría el eclipse solar. Huang Qiong pensó en la respuesta, pero no sabía sobre el eclipse solar.

Huang Wan tenía 7 años en ese momento y estaba esperando: "¿Por qué no dices que la parte restante del eclipse lunar es como la luna que acaba de salir?", Huang Qiong se dio cuenta de repente. que inmediatamente respondió las cartas con sus propias palabras. 43. La madre de la tía Juan tradujo y visitó los condados subordinados para comprobar si los presos tenían algún agravio. Después de regresar, su madre siempre le preguntaba a tía Juan: "¿Has cambiado de opinión?". ¿Cuántas personas pueden vivir gracias a la paz? "Sin duda, si muchas personas son rehabilitadas, su madre estará muy feliz, lo ayudará a comer con una sonrisa y hablará de manera diferente a lo habitual.

Si no lo liberan de prisión y lo rehabilitan, su madre se sentirá infeliz. , no Aliméntelo. Por eso, es incuestionable ser estricto pero no cruel.

44 Hay algo bueno en el oeste del pueblo. A menudo se robaban, por lo que instalaron una trampa debajo de la pared y vertieron en ella tierra de los campos de arroz. Después del anochecer, tres sinvergüenzas, A, B y C, treparon por la pared y cayeron en la trampa. tierra, y el olor era terrible. Ella también levantó la cabeza y le gritó a su compañero: Salta la pared y cae en la trampa. Justo cuando estaba a punto de hablar, A se tapó la boca y después de un rato, C también. cayeron. B y C se miraron y le preguntaron a A. A dijo, si ustedes dos no se caen, no se reirán de mí juntos. 45. Aldeanos de rescate de perros del condado de Chenggong. ¡Tengo un perro! Un día, una madre subió a la montaña a recoger leña. Mi hija no pudo seguir el ritmo y de repente se quedó varios kilómetros detrás de su madre.

De repente, cuando su madre volvió a recoger leña por la noche, su hija y el perro ya no estaban. Su madre estaba muy asustada y corría ruidosamente de un lado a otro por el pueblo, pero nunca pudo ver a su hija. Los pueblos cercanos ayudaron en la búsqueda, pero fue en vano. Por la noche, sus padres estaban tristes. Tal vez cayó en un pozo, o tal vez se lo comió un perro lobo. Poco antes del amanecer, los padres pidieron ayuda a los pueblos cercanos para buscar. Finalmente vi a la niña tirada bajo un árbol con el perro aferrado a ella, pero no estaba muerta. Este incidente ocurrió en noviembre del año 11 del reinado de Yongzheng y la gente del mismo condado no se sorprendió. 46. ​​​​Li Cun nació en una familia pobre y no tenía estatus. A menudo advertía a sus hijos: "Tu padre sólo llevaba un mango cuando era joven". Después de llegar, su estatus será mayor. Fue salvado más de una vez cuando tuvo que morir y recibió un disparo en el hueso con flechas afiladas. sacado cientos de veces. "Entonces sacaron sus flechas y les dijeron que las guardaran, diciendo: "Mis padres nacieron ricos, y debéis saber que así es como vuestros padres comenzaron sus vidas". " 47. Chen Wannian es un alto funcionario en Corea del Norte. Una vez que estuvo enfermo, llamó a su hijo Chen Xian a la cama.

Enséñele hasta la medianoche. Chen Xian se quedó dormido y se golpeó la cabeza con la pantalla. Chen Wannian estaba tan enojado que quiso golpearlo con un palo y lo reprendió: "Te lo sigo diciendo, pero te vas a la cama y no me escuchas.

6. Un hombre fue a la montaña a cazar ciervos. De repente cayó en un pozo y vio varios osos. Después de un rato, un gran oso entró en el pozo y el hombre pensó que le iba a hacer daño. Después de un rato, el gran oso dividió la comida entre varios niños y finalmente se la dio al hombre. El hombre llevaba mucho tiempo con hambre y arriesgó su vida para comérselo. El oso pareció simpatizar con él. Este hombre sobrevivió. Más tarde, cuando los pequeños héroes crecieron, la mamá osa los sacó del pozo uno por uno. Los osos se habían ido y el hombre probablemente moriría en el hoyo, pero la madre osa regresó y se sentó junto al hombre. La gente entendió lo que significaba y abrazó las piernas del oso. El oso inmediatamente saltó y no pudo morir. Ay, dicen que las bestias no son amables, pero mira este oso, ¿cómo puedes decir que no es amable? El ahijado de Chen Wannian, Chen Wannian, era el médico imperial del emperador Xuan, el emperador de la dinastía Han. Le gusta hacerse amigo de gente poderosa y es aún más servil con la familia de la Reina. Su hijo Chen Xian es completamente diferente de Lao Tse. Lao Tse odia el mal y no le teme al poder. Chen Wannian sintió que su hijo ofendería a los demás. Una vez, cuando estaba enfermo y descansando, llamó a su hijo junto a su cama para darle una conferencia hasta la medianoche. Chen Xian se quedó dormido. Chen Wannian quedó atónito. Chen Wannian estaba furioso y quería matarlo a golpes con un palo. Preguntó con severidad: "Hoy te enseñé con tanta honestidad, pero te quedaste dormido y no me escuchaste. ¿Por qué?", ​​Dijo Chen Xian, "Escuché todo, pero el significado general era simplemente decirme que disparara a los demás por halagos. "Chen Wannian guardó silencio y le indicó a Chen Xian que se fuera. Chen Wannian estaba enfermo y llamó a su hijo Chen Xian para que se fuera a la cama. Le enseñó a leer hasta la medianoche y se golpeó la cabeza con la pantalla. Chen Wannian estaba muy enojado y quería. golpearlo con un palo, reprendiéndolo y diciéndole: “Te sigo enseñando. Chen Xian rápidamente se arrodilló, hizo una reverencia y dijo: "Sé lo que dijo papá". Normalmente le enseño a mi hijo a hacerle la pelota a su jefe y complacerlo. ¡Eso es todo! Chen Wannian no dijo más. Lu Ji, un gran poeta de principios de la dinastía Jin, crió un perro llamado Huang'er, que era muy popular entre su dueño. Lu Ji permaneció en Luoyang, la capital, durante mucho tiempo y extrañaba mucho su ciudad natal en Jiangnan. Un día, bromeó con Huang'er: No he podido comunicarme con mi familia durante mucho tiempo. ¿Puedes ayudarme a entregar el mensaje? El perro mueve la cola y emite sonidos repetidamente, como si estuviera de acuerdo. Lu Ji se sorprendió e inmediatamente escribió una carta, la puso en un tubo de bambú, la ató alrededor del cuello de Huang'er y la soltó. Huang'er no solo envió la carta a la casa de Lu Ji, sino que también trajo una respuesta de su familia. Su ciudad natal y Luoyang están a miles de kilómetros de distancia. A la gente le lleva 50 días ir y venir, pero Huang'er solo pasó 20 días. Más tarde, Huang'er viajó con frecuencia. Se convirtió en el perro mensajero. Después de su muerte, Huang'er fue enterrado en su ciudad natal de Luji. Los aldeanos la llaman "Tumba de Huang'er". Wang Jun, a quien le gustan las ranas, hizo una aguja de hierro de aproximadamente sesenta centímetros de largo. Cada vez que atrapaba una rana, se la metía en la cabeza y el cuello. Cuando estuvo lleno, lo tomó como plato. Durante muchos años. Wang Jun observaba desde el techo. Sus familiares vivían lejos del agua. Tenían miedo de que los ladrones subieran al techo desde el agua, por lo que colocaron diez barras de hierro con puntas afiladas. Wang Jun observó desde lo alto del edificio, regodeándose de haber caído y de que la barra de hierro le atravesó la cabeza y el cuello. Su muerte fue como una aguja pinchando a una rana, probablemente una retribución. Originario de Nan Qi, en el valle de Qin Shu, el agua es dulce, pero su naturaleza es pobre. Él bebe esta agua. ¡Nada como nosotros! "Lo que tienes en el cuello es una enfermedad de la vesícula biliar". Tienes que encontrar algún buen medicamento para extirpar el tumor del cuello, pero ¿crees que mi cabeza y mi cuello son anormales? Nan Qiren se rió. "Todos somos así aquí".

¿Dónde necesitamos tratamiento? "Nunca supieron que sus cuellos eran feos. Yang Guangyuan, el salvador del perro, se rebeló contra Qingzhou. Sun estaba asediando la ciudad y su granja estaba en el oeste de Qingzhou. Las puertas de la ciudad estuvieron cerradas durante mucho tiempo y el interior Y afuera estaban aislados. Se comió toda la comida y toda la familia Sun se lamentaba. Había un perro caminando, aparentemente preocupado: "Si no hay comida en la casa, la gente morirá". ¿Qué debo hacer? ¿Puedes ayudarme a conseguir algo de arroz de la granja? "El perro le respondió moviendo la cola. Por la noche, le ató una bolsa de tela y una carta al lomo. El perro salió del túnel de agua y ladró cuando llegó a la granja. La gente del pueblo abrió Después de abrir la puerta, conoció al perro, tomó la carta y la leyó, dejó que los perros llevaran el arroz y entró a la ciudad antes del amanecer. Durante estos meses, la familia de Sun todavía estaba viva. Más tarde, Yang Guangyuan cayó y las puertas de la ciudad. Se abrió y había muchos agujeros en el techo. Al final, su esposa y sus hijos lo culparon por las partes sin terminar de la casa, lo que costó mucho esfuerzo y dinero. El sol brillaba intensamente. El erudito miró la casa recién construida y suspiró impotente: "La gente desafortunada tiene suerte. "Un magistrado del condado que compró mil cerdos siempre estaba garabateando. Una vez, en un banquete, escribió una lista y le pidió a un sirviente que comprara comida. La palabra "lengua de cerdo" estaba escrita muy larga, el sirviente pensó que estaba comprando mil cerdos. Después de ir al mercado, ¿dónde podría haber tantos? ¿Cómo se pueden comprar miles de cerdos? "El funcionario respondió al magistrado del condado: "¡Cuando vayas al mercado a comprar gansos en el futuro, debes escribir más breve y no escribir 'compra mi pájaro'! "Si Stone está muerto, si Stone vive recluido en el norte de Mingshan, un tigre a menudo se agachará fuera de su cerca y mirará. Si Stone lleva a su gente a estar alerta día y noche, tocará un faisán al amanecer y un faisán al atardecer se encendió una hoguera y se hizo sonar una campana por la noche para vigilar. Un día, Ruoshi se llenó de alegría y pensó que el tigre estaba muerto, y comenzó la caza del alce.