Hay dos casos de posposición adverbial (postposición de estructura preposicional):
1. La estructura preposicional "on..." se suele utilizar como complemento después del verbo predicado. Según la costumbre del chino moderno, este complemento se utiliza como adverbial antes del verbo predicado. Al traducir, se utiliza como adverbial, por eso algunas personas lo llaman "postposición adverbial". Por ejemplo:
El asunto es urgente, solicite ayuda al General Sun. (La "Batalla del Acantilado Rojo" de Sima Guang)
(2) El público lo acepta y pelea con la cuchara. ("Cao GUI Debate")
2. La estructura de preposición "一..." a veces se coloca después del predicado como un adverbial posposicional. Este fenómeno es raro en el chino clásico. Por ejemplo:
① Llénalo de aceite y envuélvelo con una cortina. (La "Batalla del Acantilado Rojo" de Sima Guang)
② Parece una estatua de vino y está decorada con formas de tortugas, pájaros y bestias escritas con letras de sello. (Zhang Hengzhuan)
2. ¿Cuál es la diferencia entre estructura preposicional posposicional y estructura preposicional posposicional en chino antiguo? En chino antiguo, la posposición de estructura preposicional y la posposición de estructura preposicional son dos formas de expresión. No hay diferencia: la estructura preposicional es una frase preposicional compuesta de "一" y "于" son comunes en el chino clásico y se utilizan. como posposiciones adverbiales Hay varias situaciones: En primer lugar, las frases preposicionales compuestas por "yu" se utilizan principalmente en chino clásico.
Por ejemplo: "El verde se toma del azul y el verde es azul". ("Estímulo al aprendizaje" de Xunzi) Al traducir, las dos "Magnolia" deben colocarse delante del verbo como adverbial. .
(El orden de las palabras traducidas al chino moderno debe ser "青, inesperado y comparación") 2. La preposición "一" se usa generalmente como adverbial en la traducción moderna. Por ejemplo: "Contar algo."
("Registros históricos·Benji". "Benji de Xiang Yu"), es decir, "expresar sentimientos a través de cosas". Este tipo de oración a menudo omite el verbo. objeto, que en realidad está "contando una historia".
Otra cosa a tener en cuenta es que la preposición "hu" puede usarse como complemento en términos de posición y traducción, dependiendo de la situación. Por ejemplo, "Antes de nacer, mi comprensión del Tao también era sólida antes que yo".
La frase "nacido antes de mí" se puede traducir como "nacido antes de mí" (como adverbial) y " Nacido antes que yo” (como complemento). En términos generales, todavía se usa como complemento, y la palabra "huwu" en "confía firmemente en mí" debe usarse como adverbial.
3. ¿Qué es la posposición de estructura preposicional? Si seguimos los hábitos gramaticales del chino moderno, como "¿Cuál es más hermoso entre Xu Gong y yo en el norte de la ciudad?", el orden de las palabras de esta oración debería ser "¿Cuál es más hermoso entre Xu Gong y yo?" en el norte de la ciudad", que significa "quién es más hermosa entre Xu Gong y yo en el norte de la ciudad". En esta oración, la estructura de la preposición es una estructura objeto-objeto compuesta por la preposición "yu" y su objeto "成北的". Debería estar delante del pronombre interrogativo "quién", pero se coloca detrás de él en el pronombre interrogativo "quién". oración. Esta es una posposición de estructura preposicional.
En el chino antiguo, las estructuras preposicionales se utilizan generalmente como adverbios en las oraciones. Los adverbiales deben modificar el verbo (predicado) delante del verbo. En el chino antiguo, la estructura preposicional suele colocarse después del verbo. Esta es la estructura preposicional, también llamada posposición adverbial. Por ejemplo, el orden normal de las palabras "llevarlo ante la justicia" debería ser "llevarlo ante la justicia". Cuerda es un verbo (predicado) y ley es una estructura preposicional (adverbial).
Las preposiciones, también conocidas como preposiciones, expresan la relación entre sustantivos, pronombres y otras palabras en una oración y no pueden usarse solo como componentes de la oración.
Las preposiciones son palabras funcionales que se utilizan para expresar la relación entre palabras y oraciones. No se pueden usar como componentes separados de una oración. Una preposición suele ir seguida de un pronombre sustantivo u otra parte del discurso equivalente a un sustantivo, una frase o una cláusula como objeto.
Una preposición y su objeto forman una frase preposicional, que se utiliza como adverbial, predicado, complemento u objeto de una preposición en una oración. Las preposiciones se pueden dividir en preps. , preposiciones de lugar, preposiciones de modo, preposiciones de razón y otras preposiciones.
4. En el chino antiguo, generalmente existen cuatro tipos de juicios sobre si una oración tiene una estructura preposicional: oración de juicio, oración pasiva, oración omitida y oración invertida.
Entre ellas, las oraciones invertidas son el orden de palabras convencional utilizado en el chino moderno, generalmente "sujeto-predicado-objeto" y "definida (forma)-palabra principal", es decir, el sujeto va antes del predicado, el predicado va antes del objeto. y el modificador va antes de la palabra central. Pero a veces el orden de las palabras cambia debido a la retórica, el énfasis, etc. Si tomamos este orden convencional de las palabras como estándar, encontraremos que algunas oraciones chinas clásicas tienen muchos órdenes inversos, que es la costumbre de los antiguos. Esto es como "Iré primero" en cantonés y "Iré primero" en mandarín, sin ningún significado retórico o enfático. Pero para facilitar nuestro estudio, la llamamos "oración invertida". En otras palabras, el orden de algunos componentes de las oraciones en chino clásico está invertido. Llamamos al fenómeno de colocar el predicado delante del sujeto "preposición de predicado" o "inversión sujeto-predicado", al fenómeno de colocar el objeto delante del predicado verbo o preposición como "objeto de preposición", y al fenómeno de colocar el atributo después de la palabra principal. El fenómeno se llama "postposición atributiva". El fenómeno de colocar esas frases preposicionales, es decir, adverbiales, después de la frase central se llama "postposicionamiento de frases preposicionales" o "postposicionamiento adverbial". No hay diferencia entre el contenido de las oraciones de juicio en chino clásico y chino moderno. Todos hacen juicios positivos o negativos sobre personas, cosas, cosas, emociones y causas en términos de forma. La mayor diferencia es que "es"; generalmente no se usa para juzgar. Las expresiones más comunes de oraciones de juicio en chino clásico son: 1. La palabra "zhu" después del sujeto (a veces innecesaria) indica una pausa, luego se dice el predicado y finalmente se usa la palabra "ye" para terminar. Por ejemplo, "El jade es oro". () Sólo se puede juzgar por el orden del sujeto y del predicado. Por ejemplo, "Reino Real de Liu Yuzhou" (Batalla de Red Cliff) 3. Utilice adverbios como "Nai" y "Ze" para determinar 4. Utilice el adverbio dado, como "no", para negar el juicio 5. Utilice verbos como "is" y "for" para juzgar. Las oraciones pasivas en los tiempos antiguos y modernos son todas pasivas. 2. Utilice "for" y "for..."; 3. Utilice "see" y "see"...in..."; 4. Utilice la preposición "siendo"; 5. Sin signo (oración pasiva con ideas) ). Por ejemplo, la estructura de la oración del chino clásico es más simple que la del chino moderno. Una de las razones es que algunos componentes de la oración a menudo se omiten, lo que se omite desde la perspectiva de los objetos omitidos. el sujeto; 2. omitir el predicado; 3. omitir Verbo u objeto de preposición 4. Omisión de preposiciones (refiriéndose a la posición de la elipsis), las comunes son: 1. Llevar adelante la puntos suspensivos al frente; 2. Omisión después de Mongolia; 3. Además, hay puntos suspensivos en el proceso narrativo. Para comprender que el énfasis está en la aplicación de puntos suspensivos, debe poder complementar adecuadamente el contenido omitido de acuerdo con lo específico. entorno del lenguaje La estructura de preposición de la oración invertida es posposición (algunos libros también la llaman posposición adverbial), comenzando con "Yu" es un símbolo. Por ejemplo, "verde, tomado del azul, es mejor que el azul". "Hay un fuerte sentido de inversión sujeto-predicado; el predicado actúa como un adjetivo. Por ejemplo, ¡lo siento mucho! "Yugong Yishan" es muy bueno y su hijo gobierna Asia Oriental. "Yanzi gobernó Asia Oriental" es lleno de niebla y persistente. "Red Wall Ode" - I Los pensamientos se pierden en la distancia. ¡Vamos! El objeto de preposición 1 en "Huangzhou Kuaizai Pavilion" usa un pronombre como objeto. Por ejemplo, el orden normal de las palabras debería ser. "La gente no podía hacer promesas en ese momento" ("Tres Reinos · Zhuge Liang" de Chen Shou) 2. La palabra interrogativa en la oración interrogativa tiene un objeto. Por ejemplo, "¿Pei Hongan está aquí?". ” 3. Marcado por “es” y “saber”. Por ejemplo, “¿Qué es lo correcto?” "El sufijo del atributo 1 y "la... persona..." son signos, es decir, la forma de "la primera palabra se adjunta al atributo persona", como por ejemplo "El caballo está a miles de kilómetros de distancia". 2. "La primera palabra está adjunta al atributo", como "Quienes piden ayuda pueden informarlo a Qin, pero no la reciben". "(""