Tomados de la mano, el viento helado soplaba las sombras sobre las sienes. no te preocupes. Arriba está el asa del cubo. Las personas frías están lejos de ser gallinas.
——"Die Zao Xing" de Zhou Bangyan de la dinastía Song
La vida es impermanente y es este tipo de tiempo solitario. De hecho, no hay muchos años de juventud que desperdiciar sin restricciones, y no hay mucho estado mental tipo Zen para adquirir sabiduría, porque el tiempo va demasiado rápido y todos somos lentos. De repente recordé lo lento que solía ser Mu Xin;
“Recuerdo cuando era adolescente,
Todos eran sinceros.
Cada palabra era solo una palabra
La estación de tren por la mañana,
la franja estrecha está oscura y desierta,
la tienda que vende leche de soja humea,
pasado El color del sol cambia lentamente,
Los coches, los caballos y el correo son lentos,
Sólo lo suficiente para amar a alguien para toda la vida
Estas cerraduras solían verse bien.
Los botones son hermosos y modernos.
La gente lo entenderá si lo cierras con llave. "
Sí, los amantes entenderán el. cerradura de belleza.
Es solo que el tiempo vuela, al igual que esta vez, la noche en la que el sol está alto ahora está anocheciendo. Muchos días, los alumnos de primaria no miran las nubes y regresan a casa bajo el atardecer. ¡Qué época de indulgencia! Sí, este invierno estamos ocupados con la práctica educativa, por eso salimos temprano y regresamos tarde. ¿Cómo es que tenemos tanto tiempo libre? La luz del verano se distorsiona. En un día cálido, en lo alto del edificio, tú y yo nos "calumniamos". Me gusta este tipo de momentos tranquilos y relajados, y me gustan los años sombríos en los que amigos cercanos se reúnen en grupos para escribir y depilarse, especialmente en el cálido invierno. Sin embargo, la puesta de sol es sólo un momento, al igual que el momento persistente entre tú y yo. Fugaces, algunas separaciones eventualmente permanecerán. Parece que sólo así se puede prestar atención a las vidas limitadas en un mundo tan complejo. Parece que sólo así se puede aliviar nuestro dolor por la separación. Porque ninguno de nosotros puede predecir dónde nos volveremos a encontrar a medida que pase el tiempo, si todavía tenemos el amor original y si todavía nos amamos profundamente.
Después de todo, no tengo más remedio que reprimir mi triste corazón y extrañar a mi amante que está lejos con un corazón inquebrantable. La verdad es que todos somos viajeros muy diferentes. En un extraño verde conocimos a algunos viajeros conocidos y nos enamoramos a primera vista. He conocido a algunas mujeres que se casaron por amor y tengo debilidad por ellas. Sin embargo, estos son simplemente errores hermosos que encontramos en el camino de la vida, al igual que algunos amores y sentimientos, están equivocados desde el principio, incorrectos sin motivo alguno.
Después de leer "The Dead Hualien·Zao Xing" de Bunyan, siempre siento que es un hermoso error que un amante se despida, tal como se despidió de su novia hace muchos años. Parece que sólo así el amor y el odio pueden cobrar vida en el papel y la separación puede surgir de la tierra. Mucha gente ama mucho a Meicheng. Realmente lo amo. Amo su mal de amor y mi último amor. Zhou Bangyan, cuyo verdadero nombre es Meicheng, es un laico musulmán y nativo de Qiantang. Cuando era joven era frívolo y vago, pero me encantaba leer. Me hice famoso gracias al poema "Biandu Fu". La postura oficial es humilde, pero la letra es hermosa. Domina la melodía y trabaja en música. Es famoso por sus buenas palabras y las generaciones posteriores lo respetan como "la corona de los poetas". Sus palabras tienen giros y vueltas, cadencias y altibajos, barriendo el viento de palabras descabelladas. Ahora me insulta con las palabras "muere Hualian temprano". En este momento, no puedo adivinar su estado de ánimo en ese momento. Todo lo que sé es que Bunyan era un amante. Se cayó en el dojo de personal.
Era un otoño, un otoño que anhelaba ver, un otoño que me quedé solo. Meicheng escribe sobre una conmovedora separación entre un hombre y su amada amante en una fría noche de ese mes.
Después de la luz de la luna, el hielo es claro y brillante, el aire llora, el fondo gotea y el agua es caótica. "La luna brilla y el pájaro está inquieto" de Bunyan es suficiente para estar en pie de igualdad con "La luna y las estrellas son escasas" de Cao Ah Man y "La luna brillante sorprende a la urraca" del Sr. Jiaxuan. En la quietud de la noche, no se podía ver nada más que una brillante luna llena brillando en el cielo. La luz de la luna deslumbra y deslumbra, impactando a los lectores, sin mencionar a la urraca negra que yace en la rama. Para encontrar un buen lugar, la urraca negra se asustó y lloró fuerte. En lugar de la urraca negra volando y viviendo indefinidamente, es más bien que la separación entre el hombre y el amante es impredecible. Esta asombrosa escena no es un retrato de hombres y amantes en las obras de Mei Cheng. Las ruedas hacen un ruido metálico y el fondo gotea aún más. El tictac desapareció repentinamente en la pequeña noche.
Al ver que esta noche llega a su fin, el hombre está a punto de dejar a su amante. Es el sonido que inspira a la gente a seguir adelante. Es de suponer que esta cariñosa pareja no tuvo más remedio que dejar pasar el tiempo y esperar con ansias el próximo reencuentro. "Evoca ojos brillantes, cuellos rígidos en lágrimas y algodón frío". En el ático del tocador, la bella duerme tranquilamente, su voz se vuelve más débil y la pequeña urraca gorjea claramente. Creo que la heroína del poema debería despertarse en este momento con un sueño enamorado. En vísperas de su partida, ¿cómo podría volver a ser la misma de antes?
En ese momento, tomado de tu mano y envejeciendo junto a tu hijo, qué imagen tan maravillosa, se convirtió en la eternidad en trance, como un momento, pero también como la eternidad. Las manos apretadas comenzaron a enredarse en el viento y la arena persistentes. La brisa pasó y los golpes helados perturbaron los sentimientos inseparables, como para persuadir a la gente de que se fueran, diciéndoles que se fueran temprano si no lo hacían. Cuanto más presionas, más dudas, pensando en dónde nos volveremos a encontrar el próximo momento. Pero ahora, Meicheng solo puede vivir con ese hermoso recuerdo, porque en este momento, esas dulces palabras y esas cálidas imágenes son muy pálidas. Afuera estaba un poco brillante y helado, y el viento frío pasó, dejando caer tres mil hojas tristes, como lágrimas claras que caen. Si puedes, nunca te vayas ni te rindas en esta vida, y guarda en secreto las cosas buenas en tu corazón.
Érase una vez muchos días juntos, pero en ese momento, nuestros ojos estaban dirigidos al edificio de gran altura donde una vez vivió esa mujer. La diferencia es que esta vez es la observación de una persona. Las charlas y risas del pasado hace tiempo que se han desvanecido. Él sabe muy bien que pase lo que pase, ya sea amor u odio, incluso si hay mil tipos de desgana, desaparecerá en el último momento. Las cosas en el mundo son impermanentes, como una despedida. Meicheng no tuvo más remedio que gritar: "La gente que vino a jugar con la luna se ha ido. El paisaje en ese momento era vagamente así. Sí, las mujeres lo son".
En ese momento, las estrellas que colgaban arriba se volvieron cada vez más brillantes, y la Osa Mayor también cruzó el cielo lunar a lo lejos. ¿Es para iluminar el pánico de la gente que se va? No comprendo. Resulta que esos sentimientos de tristeza y mal de amor los trae la brisa. Parecía la única manera de mantener viva nuestra amistad.
Sin embargo, todas las cosas buenas del mundo son sólo momentáneas. El mundo es a la vez sombrío y alegre. En un instante, algo les pasó a algunas personas y nunca más fueron contactadas. Al día siguiente, la prosperidad de permanecer juntos y la coquetería de tomarse de la mano, cuando la gente se dio cuenta, todo se había ido. El que más es el sonido gradual, el que más teme a la separación. Dondequiera que esté el amante, habrá pensamientos y sacrificios. El aire frío se filtraba y cambiaba, subiendo día a día, e incluso el gallo dormido gritaba fuerte, instando a la gente a salir temprano, sin importar la situación. La mujer se apoyó sola en el edificio alto, dejando que soplara el viento frío. Quizás sólo así el largo polvo será más inolvidable.
Después de todo, a la gente le encanta quedarse. Después, los dos no volvieron a verse durante mucho tiempo. La mayoría de las veces, esas escenas de borrachera y esos interminables susurros siempre están asociados con la desolación de la gente. Por un breve momento, el tiempo de oración se hizo cada vez más lento. Siempre he pensado que mientras trabaje duro, puedo mantener la gloria eterna. Finalmente, de repente me di cuenta de que estábamos de paso. Si soñamos con la vida, aunque estemos decepcionados, no puede ser reemplazada por una obsesión inseparable. Todos somos iguales. Cuando venimos, no perturbamos ninguna flor ni hierba, y cuando nos vamos, no nos llevamos nuestros sentimientos.