Poemas antiguos que describen los grandes ríos y montañas de la patria.

Los poemas antiguos que describen los grandes ríos y montañas de la patria son los siguientes:

1. "Autumn Evening" de Du Mu:

Tres o dos. ramas de flores de durazno fuera del bambú, el pato profeta del calor del río primaveral.

El viento es fuerte en Bengbu, los sauces en las orillas son altos, el puente azul es blanco, el agua es amarilla y la torre de la grúa es blanca.

Los verdes nogales en la ventana inactiva son melancólicos, y las sombras de las nubes están vacías y los gansos regresan.

¿Cuándo volveré a la montaña Fengchi? El cielo estará despejado y a veces lloverá.

2. "Subiendo a la Torre de la Cigüeña" de Wang Zhihuan:

El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.

Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel.

3. "Subiendo a la Torre de la Cigüeña" de Yang Hongji:

Estoy solo junto al mar, sin nubes en el cielo.

El barco gigante navega sobre las olas de Shenyang y la ambición persigue la larga noche.

Una antorcha ilumina las edades, y los tres ejércitos cruzan los nueve continentes.

Me alegra ver los fuertes uniformes militares, pero me entristece seguir la espada.

4. "Autumn Evening" de Du Mu:

La fría luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla y el pequeño abanico de luz hace revolotear las luciérnagas.

El cielo nocturno está tan fresco como el agua, tumbado mirando a Altair y Vega.

5. "Like a Dream" de Li Qingzhao:

No puedo soportar mirar el Puente Magpie en mi camino de regreso, con la esperanza de encontrar hierba fragante para regresar a casa.

Escuche la lluvia primaveral en el pequeño edificio toda la noche y venda flores de albaricoque en el callejón profundo de la dinastía Ming.

6. "Bamboo Branch Poems" de Liu Yuxi:

Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai y los barcos con patos regresan con abanicos de flores de durazno.

Un transeúnte preguntó y saludó con la mano, temiendo que fuera un enviado Han de Chang'an.

Estos poemas antiguos expresan el amor de los poetas por los hermosos paisajes de la patria y su alabanza por los grandes ríos y montañas a través de la forma de poesía, las magníficas montañas, los ríos y los hermosos paisajes de la patria. Se expresan vívida y vívidamente, haciendo que la gente no pueda evitar sentirse orgullosa de la grandeza de nuestra patria. Estos poemas siempre han inspirado a las generaciones futuras, permitiéndonos apreciar más la belleza de nuestra patria, proteger el medio ambiente y proteger conjuntamente este hermoso río y montañas.

Estos poemas antiguos no sólo son elogios al paisaje natural de la patria, sino también tesoros de la cultura china transmitidos de generación en generación. Detrás de estas hermosas palabras se esconde el profundo cariño de los poetas por su patria, su apego y amor por su patria. Los grandes ríos y montañas de la patria no son sólo paisajes, sino también una rica historia y acumulación cultural. Esta tierra ha dado origen a cinco mil años de civilización y ha nutrido a generaciones de chinos.

Como se expresa en estos antiguos poemas, debemos, como los sabios, heredar y llevar adelante la esencia de la cultura china con admiración por la patria, por la prosperidad de la patria, por la felicidad y el bienestar. del pueblo, y por la felicidad y el bienestar del pueblo. Haz tu propia contribución a la paz y al progreso del mundo. Que nuestra patria sea siempre próspera, hermosa y magnífica.

ed idiomática china All rights reserved