El texto clásico chino "Chen Taiqiu" y la traducción de amistad

1. Chen Taiqiu y sus amigos tradujeron el texto original al chino clásico. Chen Taiqiu y sus amigos viajaron a la mitad del día, pero no llegaron a la mitad del día. Taiqiu se fue o incluso se alejó. Cuando Fangyuan tenía siete años, estaba jugando afuera de la puerta. El invitado le preguntó a Fangyuan: "¿Está aquí Su Majestad?". Él respondió: "No lo esperé mucho, pero ya me fui". El amigo estaba enojado: "¡Qué inhumano! Concierte una cita con alguien y vaya con él". ". Fangyuan dijo: "Si no se ven día tras día, no habrá confianza; es de mala educación regañar a su padre". Los amigos estaban demasiado avergonzados para salir del auto y Fangyuan ignoró la entrada. Chen Taiqiu y sus amigos se reunieron al mediodía. Pasado el mediodía, su amigo no llegó y Chen Taiqiu se fue sin esperarlo. Después de que Chen Taiqiu se fue, llegó su amigo. Chen Yuanfang tenía siete años en ese momento y estaba jugando afuera. El amigo de Chen Taiqiu le preguntó a Chen Yuanfang: "¿Está tu padre aquí?". Chen Yuanfang respondió: "(Mi padre) te ha estado esperando durante mucho tiempo, pero se fue antes de que tú llegaras". El amigo dijo enojado: "Qué humano". Ser! Cuando conoces a alguien, no sabes qué hacer. "No te mantengas alejado de los demás", dijo Chen Yuanfang: "Hiciste una cita con mi padre al mediodía y no apareciste al mediodía". , lo que significa que rompiste tu promesa. Es de mala educación regañar a tu padre con el niño ". Mi amigo se sintió avergonzado, salió del auto y tomó la mano de Fang Yuan. Fang Yuan entró a la casa sin mirar atrás.

2. Texto completo del texto original de "Chen Taiqiu y el período de la amistad" (chino clásico y traducción):

Chen Taiqiu y sus amigos se fueron de viaje. Antes de que llegara la mitad del día, Taiqiu se rindió. Después de que te vayas, olvídalo. Fangyuan tiene siete años y juega afuera de la puerta. El amigo de Chen Taiqiu le preguntó a Fangyuan: "¿Está tu padre aquí?" "" Huiyuan respondió: "Mi padre te ha estado esperando durante mucho tiempo y ya se fue antes de que tú llegaras". El amigo estaba enojado y dijo: "¡Es inhumano!" Camina con los demás y camina con los demás. "Fang Yuan dijo:" Usted y su familia estarán en Japón. Si no ha llegado el día, no hay fe; es de mala educación regañar a tu padre. "El amigo se sintió avergonzado y salió del auto y quiso tomar su mano. Yuan Fangtou también entró por la puerta del auto.

Texto traducido:

Chen Shi y sus amigos habían Acordó viajar juntos con anticipación. Después de la hora señalada, sus amigos no vinieron, por lo que Chen Shi se fue sin esperar a sus amigos. Después de que él se fue, Chen Ji tenía solo siete años. jugando afuera de su casa. El invitado le preguntó: "¿Está tu padre en casa?" Chen Ji respondió: "Padre te ha estado esperando durante mucho tiempo, pero te fuiste antes de llegar". El invitado dijo enojado: "¡Es tan inmoral!" Hice una cita con otros para viajar juntos, pero los abandoné y me fui. Chen Ji dijo: "Acordaste encontrarte con mi padre al mediodía, pero no llegaste al mediodía, lo que significa que no tienes credibilidad; es de mala educación regañar al hijo del padre". Mi amigo se sintió avergonzado y rápidamente fue a buscar a Chen Ji. Chen Ji no miró al hombre y entró directamente a la casa.

3. Traducción al chino clásico de "Chen Taiqiu y el período de la amistad" Chen Taiqiu y sus amigos concertaron una cita con antelación para viajar juntos al mediodía. Pasada la hora acordada, su amigo no llegó, por lo que Chen Taiqiu se fue sin esperar a su amigo.

Después de que él se fue, vinieron sus amigos. El hijo de Chen Taiqiu, Chen Yuanfang, que sólo tenía siete años en ese momento, estaba jugando fuera de su casa.

El invitado que no cumplió le preguntó: "¿Está tu padre en casa?" Chen Yuanfang respondió: "Mi padre te ha estado esperando durante mucho tiempo, pero te fuiste antes de llegar". dijo: "¡No eres un ser humano! "Hice una cita con otros para viajar juntos, pero los abandoné y me fui. "

Chen Yuanfang dijo: "Acordaste encontrarte con mi padre al mediodía, pero no llegaste al mediodía, lo que significa que no hay credibilidad; es descortés regañar a su padre delante del niño. Todos estaban avergonzados y molestos y apresuradamente sacaron a Fang Yuan. ".

Fang Yuan entró directamente a la casa y nunca volvió a mirar a este hombre traicionero, grosero y grosero.

En un día frío y nevado, Xie An celebró una reunión familiar y explicó El poema para su hijo y su sobrino Pronto, nevó intensamente y Xie An dijo alegremente: "¿Cómo se ve esta nieve blanca?". "Xie Lang, el hijo mayor de mi hermano, dijo: "Esto es casi como esparcir sal en el aire. La hija del hermano Taifu dijo: "Es mejor volar con el viento que con los amentos". "Taifu Xie sonrió feliz. Ella es la hija del hermano mayor Xie Wuyi y la esposa del general Zuo.

Chen Taiqiu y sus amigos se encontraron y caminaron juntos, y acordaron encontrarse al mediodía.

Después del mediodía, (el amigo) no vino, y Chen Taiqiu se fue (primero) sin esperarlo. Después de que Chen Taiqiu se fue, llegó su amigo. Fangyuan tenía siete años en ese momento y estaba jugando afuera de la puerta. El amigo de Chen Taiqiu le preguntó a Fangyuan: "¿Está tu padre aquí?". Fangyuan dijo: "Mi padre te ha estado esperando durante mucho tiempo. Aún no has llegado. Ya se fue". ¡No es un ser humano!" "Tú y mi padre concertaron una cita para encontrarse al mediodía, pero no cumpliste tu palabra antes de que llegara el mediodía". Es de mala educación regañar al hijo de su padre. Mi amigo se sintió tan avergonzado que salió del auto y trató de tomar la mano de Fang Yuan y disculparse, pero Fang Yuan entró a la casa sin mirar atrás.