Habla japonesa práctica diaria: Devuélvemelo.

"pedir prestado", "pedir prestado" y "devolver" son palabras que los estudiantes de japonés suelen confundir. Recuerda cómo usarlos.

¿Necesitas un préstamo?

B: いいよ. Compañía de máquinas (つくぇ) のにぁるよ.

a:あ.あった. ·Bolo(かりる).

B:ぁとでかぇしてね.

¿Me prestas tu bolígrafo? Por supuesto, está sobre la mesa. Ah, ya veo. Lo tomé prestado. b: Devuélvemelo más tarde.

Puntos de conocimiento del japonés: los sonidos sordos, los sonidos sonoros, los sonidos semisonoros y los sonidos del dial son todos kana, que junto con los caracteres chinos constituyen el japonés. La pronunciación de kanji también se compone de la pronunciación de kana. Por ejemplo, en japonés, el kanji "爱" se pronuncia "ぁぃ", que significa "yo" en caracteres romanos. Pronunciados juntos, es el sonido del carácter chino "爱". Por supuesto, esto es una coincidencia. La pronunciación de los caracteres chinos en China y Japón es mayoritariamente diferente. ) Y si escribes el seudónimo "ぁぃ" en japonés en lugar del carácter chino "爱", otros sabrán que es la palabra "爱". Se puede ver que los kana no sólo pueden constituir componentes japoneses, sino que también pueden proporcionar significados fonéticos a los caracteres chinos en japonés.

Amigos japoneses te recuerdan que puedes acceder a contenido de aprendizaje relevante sobre cómo hablar japonés de forma práctica: Devuélvemelo.