El agua de manantial ilimitada del río Bian fluye hacia el este y los palacios de la dinastía Sui se han convertido en polvo.
Los peatones no miran el largo terraplén y el viento mata las flores.
Traducción
El río Bian fluye hacia el este con un paisaje primaveral interminable, y el Palacio Sui está desierto y polvoriento.
Los turistas no deben mirar el hermoso paisaje de Long Beach, donde el viento sopla los álamos temblones, lo que hace que la gente suspire.
Palacio Er Sui/Li Shangyin
Cuando el emperador Wu de la dinastía Han, Yang Nan, visitó Jiangnan, no le importó la seguridad cuando llegó al río, por lo que colocó el Palacio Jiuzhong en él y prestó atención a su confiabilidad.
Durante las salidas de primavera, las tijeras nacionales estaban hechas de seda, mitad de barro y mitad de vela.
Traducción
El emperador Yang fue al sur, a Jiangdu, sin importar su propia seguridad.
Los asuntos políticos en palacio estaban desiertos y nadie prestó atención a esta carta.
Solo para la salida de primavera, todo el país está cortando brocados.
Aprecia la mitad de barro, suspira la mitad de vela.
Tres usos épicos "Bianshui"/Hu Zeng
Una vez que se abra el largo río, será el fin de la dinastía Sui.
La vela de brocado cae frente a mí y me preocupa que el barco dragón no regrese.
Traducción
El Gran Canal acaba de ser excavado con éxito.
El odio hacia la dinastía Sui llegó como una gran ola.
La vela de brocado aún no ha caído, pero la guerra ha comenzado.
Suspiro, es difícil volver a la excursión en el barco dragón en primavera.
La biografía de Bihe Zhijin/Li (Dinastía Tang)
El agua fronteriza tiene la mayor cantidad de beneficios, pero los extraños también tienen desventajas.
De los cuarenta y tres estados del sureste, este río es el más popular.
Traducción
La comunicación entre el río Bianshui y el río Huaihe es realmente conveniente.
Sin embargo, el sufrimiento del pueblo también aumentó.
La dinastía Sui exprimió la riqueza de los cuarenta y tres estados del sureste,
cruzando este gran canal del bien y del mal.
Río Bianhe Nostalgia II/Pi Rixiu
Se dice que la caída de la dinastía Sui se debió a este río, pero aún sigue fluyendo, y barcos del norte y del sur. puede fluir sin obstáculos.
Si no existiera el barco dragón del templo del agua, * * * ¿no habría más teorías para mí?
Traducción
Se dice que la dinastía Sui cayó a causa de este río.
Sin embargo, la navegación en la antigüedad y en la actualidad todavía depende de él.
Si no fuera por el viaje en barco dragón en Jiangdu,
la contribución de Yang Guang al control de inundaciones podría compararse con la de Dayu.