1) "Nocturno"
1) Partículas modales. Indicaciones de mesa.
Ejemplo: "Las Analectas de Confucio·Xue": "Los negocios de un caballero se basan en el Tao. ¿Es la piedad filial también el fundamento de la benevolencia?"
Un caballero está comprometido con los principios fundamentales. las cosas, la manera de gobernar un país, y de ser un ser humano. La manera está establecida. ¡Ser filial con tus hermanos mayores es la esencia de la benevolencia!
2) Partículas modales. expresó dudas.
Ejemplo: "Las Analectas·Avanzadas": "¿Quién se siente cómodo con sesenta o setenta, como cincuenta o sesenta, en lugar de un país?"
¿Crees que un país con un radio de cincuenta o sesenta millas no es un país, sólo porque has visto países con un radio de sesenta o setenta millas?
3) Partículas modales. Aptitud aparente
"Prefacio a los poemas de Guo Sheng" de Dai Mingshi en la dinastía Qing: "Si naces, no buscarás el conocimiento de los eruditos. Si eres estéril, serás un ser humano de por vida."
Traducción: Si no, ¿cómo podría uno terminar desesperadamente buscando conocimiento durante su vida?
(2) "Esto también es" es una partícula modal común en el chino antiguo, que puede ayudar a determinar el estado de ánimo sin traducción.
Ejemplo: Registros Históricos. "Banquete Hongmen" de Sima Qian: lo mismo ocurre con el ministro de Pei, Fan Kuai.
Esta persona es el guardaespaldas de Liu Bang, Fan Kuai.
Ejemplo: “El Pez de Mi Deseo” de Mencio: El que sacrifica su vida por la justicia.
Da tu vida por la justicia.
En segundo lugar, "Ye" se utiliza a menudo juntos, mientras que "Ye" se utiliza a menudo solo.
I) Ye Zhe: Es una palabra.
"Éxodo": La gente de Lotus nunca se siente incómoda ni por un momento, y no hay nada para lo que no estén preparados en el uso diario.
No hay un momento en el que esta flor de loto no sea apta para ser vista, y no hay una sola cosa que no tenga funciones diarias.
(2) "Esto también es" se utiliza a menudo solo.
1) Se utiliza para expresar la pausa en una oración compleja hipotética o una oración compleja causal para provocar lo siguiente.
"Éxodo": ①Si voy donde mis parientes y te sirvo, admiraré tu justicia. - "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru"
¡La razón por la que dejé a mis familiares y te seguí es porque admiro tu noble carácter!
2) Después del sujeto, se suscita el juicio. constituyen "pueblos". También hay "estructura".
Ejemplo: Chen Shengsheng también es de Yangcheng - "Registros históricos de la familia Chen She"
Chen Sheng es de Yangcheng (ahora al sureste de Dengfeng, Henan). , Shangshui, Henan) Condado suroeste)
Datos ampliados:
Palabras funcionales antiguas
Las palabras funcionales generalmente se refieren a palabras que no tienen un significado completo, pero tienen significado o función que se adjuntan a palabras u oraciones de contenido para expresar significado gramatical, no se pueden usar solo como oraciones, no se pueden usar solo como componentes gramaticales y no se pueden superponer.
Palabras funcionales del chino clásico**. *18:
[Y, qué, Hu, Nai, es, Y, si, qué, para, cómo, también, con, porque, en, con, entonces, quién, eso]
Las palabras funcionales antiguas no tienen significado real en chino. Algunas de ellas son equivalentes a las palabras funcionales modernas no pueden formar oraciones de forma independiente y solo se pueden combinar con palabras de contenido para completar la estructura gramatical.
Las palabras funcionales son útiles para las palabras de contenido, incluidas introducción, conexión, ayuda, exclamación, adverbio y sonido de imagen. Las palabras funcionales juegan un papel importante en las conjunciones. Algunas conjunciones están lejos de ser reales debido a la diferencia en el uso inteligente de las palabras funcionales. las palabras pueden hacer que las conjunciones sean más coloridas e interesantes
Enciclopedia Sogou - Ye Zhe
Enciclopedia Sogou-Zhe Ye
Enciclopedia Sogou-Palabras funcionales
2. La diferencia entre "vosotros esto" y "esto también" en chino antiguo es que es una palabra. Una partícula modal se usa a menudo para expresar sugerencias en chino clásico.
Por ejemplo, ". Mi marido también es un sacerdote taoísta; el sexo también es el gobierno de Huang San; "Los tres "sí" se refieren a lo anterior, lo que equivale a "esto (objeto o persona)" en chino moderno.
A veces también expresa sospecha o especulación.
Estas son dos palabras, esta y Ye Ye.
En chino clásico, cuando ambos aparecen al final de una oración, "Zhu" suele ser un pronombre y "Ye" es una partícula. Por ejemplo, "El crisantemo es el ermitaño de las flores; la peonía es la flor de la riqueza y la riqueza; el loto es el señor de las flores".
Las tres "personas" de la frase se refieren a la primera "ermitaño" y "la flor" respectivamente. "rico" y "caballero"; "vosotros" es sólo una partícula modal, equivalente a "ah" y "ah".
3. La diferencia entre "vosotros esto" y "esto también" en chino antiguo es que es una palabra, una partícula modal, que se utiliza a menudo para expresar sugerencias en chino clásico. Por ejemplo, "Mi marido también es un sacerdote taoísta; el sexo también es la regla de Huang San; Deye: restauración del sexo, la huella de los dos emperadores". Los tres "ye" se refieren a las cosas anteriores, lo que equivale a". "esta (cosa)" en chino moderno o persona)”. A veces también expresa duda o especulación.
Estas son dos palabras, ésta y Ye Ye. En chino clásico, cuando ambos aparecen al final de una oración, "Zhu" suele ser un pronombre y "Ye" es una partícula. Por ejemplo, "el crisantemo es la flor que representa al ermitaño; la peonía es la flor que florece con riqueza; el loto es la flor que representa al caballero. Las tres "personas" de la frase se refieren al anterior "ermitaño", "hombre rico". " y "caballero" respectivamente. "Sí" es solo una partícula modal, equivalente a "ah" y "ah".
4. A continuación se muestran cinco oraciones de ejemplo en las que debes incluir "esto también". Las traducciones y anotaciones en las oraciones de ejemplo son suyas. La experiencia de estudiar los ejemplos chinos clásicos de la "Gramática china antigua" es solo como referencia. Gong Jing dijo: "¡Desde el pasado hasta el presente, nunca he oído hablar de nadie que haya preguntado!" el difunto sería enterrado en el palacio del monarca. ¿Por qué accediste a él? ” Comentarios: En este ejemplo, “No he oído hablar de nadie que solicite el entierro de funcionarios públicos” es una oración negativa. La palabra “Zhu” en la oración significa que los “funcionarios públicos” que aparecen delante forman el compuesto. palabra “funcionarios públicos”; la palabra “vosotros” en la oración está rota, es decir, el predicado en la oración “Nunca he oído hablar de buscar justicia” niega lo que se describe en el título “Desde la antigüedad hasta el presente”. " ○ "Han Feizi·Ocho clásicos": Por lo tanto, recompensa a los virtuosos y castiga a los violentos, y alcanza la perfección; recompensa la violencia, castigar a las personas buenas, incluso a las que hacen el mal, es una forma de defender las buenas obras; recompensar la crueldad y castigar el mal. y promover el bien son todas formas de defender el mal. Comentario: En este caso, "Recompensar a los virtuosos y castigar a los violentos y promover el bien" es la oración decisiva. En el predicado "hacer el mayor bien", "Zhu" es. una partícula estructural, que junto con el verbo "Zhi" delante de ella forma la palabra "Zhi", que no sólo cambia la palabra "Zhi". El verbo "Zhi" se utiliza como palabra central en la frase "Zhishan". "Ye" es una palabra inacabada en la oración, y lo mismo ocurre con "Zhe Ye" en el ejemplo del séptimo año de "Zhishan": El poema dice: "Comida tranquila, sé honesto y cocina algo a pescado". ." Entre ellos, la partícula estructural "Zhu" y su predecesora "cong" forman la palabra "cong", que no sólo cambia la parte gramatical del verbo "cong", sino que también sirve como objeto del verbo "predicado". ". "Zhu" se puede traducir como el comentario "Nadie le falta el respeto al maestro en este asunto...": En este caso, "Nadie le falta el respeto al maestro" sirve como predicado de toda la oración. Predicado, entre los cuales: zhu, una partícula estructural, forma la frase verbal "maestro de falta de respeto" con la frase predicada anterior "maestro de falta de respeto", que no sólo cambia la parte
5. .esto...esto...esto...esto...esto...esto...
1. Lian Po, General Zhao Zhiliang. ("Biografía de Lian Po y Lin Xiangru" de Sima Qian) (Vernácula: Lian Po, General Zhao)
2. (La "Familia Chen She" de Sima Qian) (Vernáculo: Chen Sheng, nativo de Yangcheng)
3. Maestro, por eso predica, enseña y resuelve dudas. Un maestro es una persona que enseña la verdad, investiga y explica los problemas. )
Entrevistador: Si se coloca al final de la oración declarativa, se puede usar como partícula modal para ayudar a finalizar y comparar el tono.
Ye: "Ye" también es una partícula modal, que es útil para el juicio, el énfasis y la naturalidad.
Datos ampliados
Oración que afirma o niega algo. Se puede dividir en dos series: la serie "...Zhe,...Ye" y la serie "Nai, Wei".
Las oraciones de juicio en chino clásico a menudo se expresan con "nai", "wei", "es decir", "entonces", "sí", "no", etc., formando otra serie.
1. El hombre de pie es el joven maestro Fu Su. (Debería ser el Príncipe Fu quien fundó Su).
2. Soy un general de Zhao y tengo la capacidad de luchar en el campo y atacar ciudades. Soy el general de Zhao y he contribuido a todos los asedios y batallas de campo. )
3, el que ahora está en el sepulcro. (Es decir, las personas que ahora están enterradas juntas en la tumba).
4. Dos jinetes llegaron rápidamente. ¿Quiénes son? )
5, juez, no es lo primero. (Famoso) Al mirarlo más de cerca, inmediatamente se siente diferente al anterior. )