"Yin Yuyou, tortuga de caparazón blando y carpa". ¿Quién está esperando? Tortugas, tortugas y pescado fresco; ¿cuáles son sus dimensiones? Brotes de bambú Wei y Pu. "
"Hay varios tipos de Yu, hay tortugas en el río Luo y hay inscripciones en sus espaldas para enseñarle a Yu, y las inscripciones tratan sobre el control del agua. "Soy Ji en el cielo". ”
“Las tortugas y los ciervos están vivos y viven mucho tiempo. La cabeza de la tortuga a menudo está escondida en el abdomen y todos los meridianos se pueden conectar, por lo que su armadura debe usarse para nutrir el corazón, los riñones y la sangre, todo para nutrir el yin. "
"¿Qué son los cuatro espíritus? Se llama los Cuatro Espíritus. "Como las cosas, hay imágenes en el cielo... bosques, fénix, dragones y tortugas, llamados colectivamente los Cuatro Espíritus". "
"Una tortuga cuyo pelo dura mil años y vive cinco mil años se llama tortuga divina; si vive diez mil años, se llama tortuga espiritual." "La vida debe conducir". hasta la muerte, y las tortugas y las grullas viven mucho tiempo".
Después de conocer la esperanza de vida de las tortugas y las grullas, debemos guiarlas para aumentar su esperanza de vida. "El espíritu tortuga es un espíritu colorido que puede ver la diferencia entre el bien y el mal en la vida y la muerte". "
"La tortuga lleva mucho tiempo hablando de ello. Los que tienen miles de años saben que esta bestia tiene buenas y malas cualidades. "El rey ocasionalmente veía "huesos de dragón".
2. La traducción completa del texto antiguo "Turtle Ferry" es el texto original:
Un caballero quería cruzar el río, pero no tenía ferry. De repente, al ver una tortuga grande, el erudito dijo: "¡Tortuga!
Hermano, por favor sálvame y cantaré un himno para agradecerte. La tortuga dijo: "Canta antes de cruzar la calle". El erudito dijo:
"No te dejes engañar". Primero diga algunas palabras y luego algunas más. ¿Qué tal? La tortuga dijo: "¡Hazlo!"
Sí. "Yin Shi dijo:" Incluso los cuatro reyes de Youlong tienen miedo de usar el Bagua de los Nueve Palacios. "La tortuga estaba muy feliz, es decir, el ferry cruzó el río". El erudito continuó: "Soy un hombre vestido y no le respondo a la tortuga". "
Traducción:
Un erudito quería cruzar el río, pero no había ferry. De repente vio una tortuga y el erudito gritó: "Hermano tortuga, por favor envíame a cruzar". el río Quiero agradecerte por tu poesía. La tortuga dijo: "Canta un poema antes de cruzar el río". El erudito dijo: "No quiero que me engañes". ¿Qué tal cantar algunas líneas primero y luego cantar después de cruzar el río? La tortuga dijo: "Sí". El erudito recitó: "Llevo los Nueve Palacios y Bagua, y los reyes dragones que viajan por el mundo tienen miedo". La tortuga estaba muy feliz e inmediatamente llevó al erudito al otro lado del río. El erudito continuó: "Soy un hombre que lleva sombrero y no le responderé a la tortuga". ”
3. El texto completo del antiguo poema chino "Turtle Ferry" está traducido del texto original: Un hombre quería cruzar el río, pero no había ferry.
De repente vi una tortuga grande y el erudito dijo: "Hermano Tortuga, por favor llévame y cantaré un poema para agradecerte. La tortuga dijo: "Canta antes de cruzar la calle". "
El erudito dijo: "No te dejes engañar por ti. Cante algunas líneas primero y luego cante algunas líneas más después de eso. ¿Qué tal? La tortuga dijo: "Hecho". "El erudito dijo:" Incluso los cuatro reyes de Youlong tienen miedo de usar el Bagua de los Nueve Palacios. "
La tortuga estaba muy feliz, simplemente cruzando el río. El erudito continuó: "Soy un hombre vestido y no le responderé a la tortuga. "
Un erudito quería cruzar el río, pero no tenía ferry. De repente vio una tortuga y el erudito gritó: "Hermano Tortuga, por favor envíame a cruzar el río. gracias por recitar poemas." "
La tortuga dijo: "Canta un poema antes de cruzar el río. El erudito dijo: "No quiero que me engañes". ¿Qué tal cantar algunas líneas primero y luego cantar después de cruzar el río? La tortuga dijo: "Sí". "
El erudito recitó: "Llevo los Nueve Palacios y Bagua, y los reyes dragones que viajan por el mundo tienen miedo. "La tortuga estaba muy feliz e inmediatamente llevó al erudito al otro lado del río.
El erudito continuó: "Soy un hombre que lleva un sombrero y no le responderé a la tortuga. ”.
4. ¿Una vista de la tortuga gigante y la colonia de hormigas en la traducción al chino clásico?
Hay una golondrina en el Mar de China Oriental (2) con una corona de penglai. , flotando en el mar (3) y saltando hacia las nubes secas (4), buceando en Chongquan (5), les darán la bienvenida y querrán ver a Ao Yan. Después de un mes, las hormigas. Se volverán unos contra otros y se convertirán en enemigos cuando se encuentren con fuertes vientos y olas. Adora a Wanren, el agua del mar hervirá, los truenos temblarán y las hormigas dirán: "Este será Ao Yan". "¿B11? Es mi consuelo estar de vuelta en la cueva. ¿B12?, pero para mí, ¿por qué debería viajar cientos de millas para ver? ¿B13?
¿Comentarios?
① Seleccionado de la publicación; ② Ao: pronunciado āo ao, la legendaria tortuga en el mar; ③ Guan: como verbo, usar un sombrero; Penglai: la legendaria montaña de hadas en el mar; : prisa; ⑤ Yong Quan: aguas profundas; ⑤ Yao: lo mismo que "invitar" ⑤ Terremoto: el sonido de golpear la orilla es como un trueno;
¿B11? Fentu: un pequeño montículo. ¿B12? Los pájaros del mismo plumaje se juntan: cada uno tiene su propio lugar y se complementa. ¿B13? forma: forma.
¿Traducción?
En el vasto Mar de China Oriental, hay un río Da'ao, flotando en el mar junto con la Montaña de las Hadas Penglai sobre su cabeza. A veces salta hacia el cielo, a veces se hunde y se sumerge hasta el fondo del océano.
Una hormiga roja en tierra quedó muy sorprendida cuando se enteró de las hazañas de Big Ao, así que se encontró con un grupo de hormigas y llegó a la costa. Quieren mirar bien y abrir los ojos. Esperaron más de un mes, pero Daao no salió. Cuando estaban a punto de regresar, el viento del mar de repente se incrementó y provocó fuertes olas. Toda la superficie del mar hirvió y sacudió la tierra como un trueno. Las hormigas gritaron: "Ah, ¿esta vez sale la tortuga grande?"
Unos días después, el viento cesó y la costa se calmó. Vi una montaña imponente que se alzaba sobre el agua, y a veces. todavía estaba allí. Nadando hacia el oeste. El grupo de hormigas asomó la cabeza por un momento y dijo: "Oye, ¿cuál es la diferencia entre las montañas sobre ellas y los granos de arroz sobre nosotros?" Subimos al hormiguero y regresamos a la cueva para descansar. Todos merecemos esto. ¿Por qué venir hasta allí para verlo? ”
El título es moralista, ni humilde ni arrogante, y al final no obtendrás nada.
5. El significado de grandes cucarachas y hormigas en chino clásico es ese. Hay cucarachas en el Mar de China Oriental, Penglai flota en el mar y salta hacia las nubes secas. Ninguna cucaracha se coló en Chongquan. Aquellos a los que les quedaban hormigas rojas y querían ver el mar con las hormigas no respondieron. Enjambres de hormigas. Cuando lleguen el viento y las olas, miles de personas adorarán, el mar hervirá y la tierra tronará. Las hormigas dijeron: "Esto será una obra maestra". "Unos días después, el viento cesó y el mar quedó escondido como una montaña, en lo alto del cielo, o nadando hacia el oeste. El grupo de hormigas dijo: "No hay diferencia entre Crown Mountain y mi comida. Estaba feliz de sellar la cima y regresar a la cueva. "Es lo que me conviene, pero es natural para mí. ¿Por qué debería viajar cientos de millas para verlo?"
1. Encuentre las palabras relevantes en la oración según lo solicitado.
①Los adjetivos Yueqi y Qianyun se usan como verbos:
(2) Hay hormigas rojas y están felices de escucharlas. Los adjetivos se usan como verbos:
<. p>(3) y Palabras intercambiables para el área costera de la que depende la colonia de hormigas:④Su sustantivo Guanshan se usa como verbo:
2. " en la frase.
Me gusta el olor a hormigas rojas (). Este será trabajo de Obai ().
¿Cuál es la diferencia? () ¿Por qué debería viajar cientos de millas para verlo? ( )
3. Traducir las oraciones del texto
"¿Por qué no me pongo un grano, sello felizmente la superficie de la tierra y regreso a la cueva?"
"¿Por qué debería gastar cientos de millas para verlo? "②
4. Lo que este pasaje le dice a la gente es que hay una tortuga en el Mar de China Oriental con un penglai. su cabeza. Cuando salta y salta, puede encontrarse con las nubes, y cuando se sumerge, llega al fondo profundo. Una especie de hormiga roja se alegró mucho después de escuchar esto e invitó a muchas hormigas a la playa para observar a Ao. Durante más de un mes, Obai no salió del agua. Las hormigas se estaban preparando para regresar cuando se encontraron con fuertes vientos y olas. Las olas alcanzaban los diez mil ren (unidad de longitud antigua), el agua del mar hervía y los truenos subterráneos temblaban. Las hormigas dijeron: "Esto significa que Ao saldrá pronto". Unos días después, el viento cesó y los truenos cesaron. El mar se parece vagamente a una montaña. Es tan alto como el cielo y nada hacia el oeste. Las hormigas dijeron: "Lleva una montaña en la cabeza, que es diferente de los granos de arroz que usamos. Está despreocupada en una pequeña bolsa de tierra y se va a casa a acostarse en el hormiguero. Esto es todo en la naturaleza. Naturaleza, ¿Por qué quieres ir a cientos de kilómetros de distancia? ”
1. Encuentra las palabras relevantes en la oración según los requisitos.
① Si significa saltar hacia arriba, el adjetivo Qianyun se puede usar de manera flexible como verbo: saltar hacia arriba.
② Uso del verbo adjetivo de hormiga roja: olfato y placer.
(3) Está cerca del paseo marítimo y parece una colonia de hormigas.
④El sustantivo de Guanshan se utiliza como verbo: Guan.
2. Explica el significado de "的" en la oración.
Si hueles hormigas rojas, a quien le guste también se las (comerá).
¿Por qué no viajo cientos de kilómetros para verlo? (it)
3. Traducir las frases del texto
"¿Por qué no me pongo un grano de arroz, sello felizmente la superficie de la tierra y vuelvo a la cueva? ." ①
Pasar por un grano de arroz tiene ¿Cuál es la diferencia? Estaba sentado sobre una pequeña bolsa de tierra, acostado en un hormiguero de mi casa.
"¿Por qué debería viajar cientos de millas para verlo?" ②
¿Por qué debería viajar miles de millas para verlo?
4. Lo que este artículo le dice a la gente es que debemos ser más humildes y menos orgullosos. Estar más motivado y menos satisfecho de sí mismo y perezoso.