Ensayo chino clásico del amanecer

1. Hay una descripción del amanecer en el texto antiguo "Escalada al monte Tai".

El yang del monte Tai es el agua que fluye hacia el oeste; su yin ayuda a que el agua fluya hacia el este. Todos los aspectos positivos están en Brunei y todos los negativos están en la economía. Cuando se dividió en norte y sur, también fue la antigua Gran Muralla. El pico más alto, a 24 kilómetros al sur de la Gran Muralla.

En diciembre del año 39 del reinado de Qianlong, partí de la capital en medio de una tormenta de nieve y crucé Qihe, Changqing, el valle noroeste del monte Tai y la Gran Muralla. En cuanto a Tai'an. Era el último día del mes y Ying, el hijo del magistrado del condado Zhu, abordó el barco desde el pie sur. Cuarenta y cinco millas, los caminos están todos pavimentados con piedras, más de siete mil niveles.

Hay tres valles en el sur del monte Tai. En el valle debajo de la ciudad de Tai'an, Li Daoyuan está rodeado de agua. Empecé a caminar por el camino y estaba a menos de la mitad del camino. Crucé la cresta del medio, seguí el valle hacia el oeste y luego llegué a la cima. En la antigüedad, al escalar montañas, siguiendo el valle oriental estaba Tianmen. Donggu se llamaba Tianmen Creek en la antigüedad, pero no pude llegar allí. La persona que pasa hoy por el acantilado se llama Tianmen Yun. El camino estaba brumoso, resbaladizo y difícil de subir. Al final del día, Cangshan está cubierto de nieve y las velas brillan en el sur; por la noche, cuando miro el Castillo del Sol, el agua es pintoresca y las montañas están brumosas.

Wu Shenhui, Wu Gu y Ziying estaban sentados en el pabellón esperando el amanecer. Fuerte viento y nieve golpeando mi cara. El lado este del pabellón es autosuficiente y está lleno de nubes. En una pequeña nube blanca, decenas de personas están erguidas, como una montaña. El cielo se llenó de diferentes colores y al instante se volvió colorido. Por la mañana está tan rojo como pastillas y hay una luz roja debajo, por lo que tiembla. En otras palabras, lo mismo ocurre con el Mar de China Oriental. Mirando hacia atrás, desde el punto de vista japonés, puedes ver el West Peak, puedes vencer a los japoneses o no puedes vencer a los japoneses. El color es rojo oscuro, moteado, pero todo ondulado.

Están el templo Dai y el templo Yuanjun al oeste del pabellón; el palacio del emperador está al este del templo Bixia Yuanjun. Esta es la fecha en la que las tallas de piedra de los templos taoístas se perdieron desde las dinastías Tang y Qing. Los que se interponen en el camino están en mejor situación que en el pasado.

Las montañas son más rocosas y menos sucias; las piedras son de color negro claro, más cuadradas y menos sucias. Hay pocos árboles diversos, muchos pinos y muchas rocas rugosas. Todos tienen la cima plana. En el hielo y la nieve no hay cascadas ni sonidos de pájaros y animales. Durante muchos días no hubo árboles, pero la nieve llegaba hasta las rodillas.

Tongcheng Yao Nai.

2. La traducción original de la versión clásica china de Taishan Sunrise está sentada en el marrón esperando el amanecer.

A medida que pasa el tiempo, las estrellas se vuelven cada vez más delgadas, y el este parece el suelo. El cielo está brillante y el fondo está oscuro. Con el tiempo, fueron varios picos de luz, como la forma del capó de una carreta de bueyes.

Las estrellas se han ido y todavía está oscuro allí abajo, lo cual se hace evidente el primer día. Con el tiempo, la rueda solar emergió de la oscuridad, roja, y se elevó decenas de pies. La mitad de ella miraba hacia la luz, pero la otra mitad miraba hacia la luz, pero toda miraba hacia la luz. El fondo estaba negro y se volvió. más y más oscuro. Cuanto más alto se vuelve, el color cambia gradualmente.

Son las cinco, las tres y las cuatro. Donde se encuentra el templo de Zhenzong, hay muchos pilares sobre la piedra.

Detrás del manantial Longkou, hay grandes rocas, como Longkou, de las que brota agua. Después de pasar el 18 de Tianmen, los picos se mantienen erguidos y son extremadamente hermosos. Mirando hacia el norte, hacia Qingqi, las montañas se pueden indexar y creo que el mundo es una gran vista.

En este pasaje las gambas fueron de gran ayuda. Siéntate con tu ropa marrón y espera el amanecer. Después de un tiempo, la luz de las estrellas se atenuó gradualmente y, mirando hacia el este, parecía una tierra plana. Había luz en el horizonte, pero todavía estaba oscuro abajo.

Al cabo de un rato, aparecieron varios picos en el lugar luminoso, como una vaca boca abajo y el techo de un coche. Las estrellas habían desaparecido y el cielo aún estaba oscuro.

Al principio, pensé que el sol debería salir de un lugar brillante, y luego, de la oscuridad, un sol, grande y rojo, se elevó a decenas de pies de altura. Cuando se eleva a un lugar semibrillante, emite la mitad del brillo; cuando se eleva a un lugar totalmente brillante, emite luz completa.

Abajo todavía está oscuro (el sol). El sol salió gradualmente y cambió de color.

Sobre las cuatro. Hay muchos agujeros en los pilares de las rocas donde se levantan las tiendas detrás del templo Zhenzong.

Después de pasar el manantial Longkou, hay un hueco en la roca, como si un dragón hubiera abierto la boca y el agua brotara. Después de pasar la Puerta Dieciocho Panti, los picos de las montañas se alzaban majestuosamente.

Mirando al norte hacia Shandong, Shandong en la antigüedad se llamaba "Qingqi". Todos los picos se pueden contar.

Este es verdaderamente un paisaje magnífico en el mundo.

3. ¿Cómo se llama el texto antiguo "La tierra donde cae la luna"? Los registros en "Shan Hai Jing" incluyen: montaña Fang, montaña Fengju Yumen, montaña Riyue, montaña Yaoju, montaña Changyang, montaña Dahuang, montaña Yiyi, montaña Yanggu, montaña Ganshui, etc.

Shan Hai Jing Ye Xi Jing: Más allá del Mar del Oeste, en la naturaleza, está Fangshan, con árboles verdes, llamado el Pino del Gabinete, donde el sol y la luna van y vienen. .....Hay una montaña en la naturaleza llamada Fengju Yumen, por donde entran el sol y la luna.

..... En la naturaleza, hay una montaña llamada Montaña Riyue, al igual que Shutian. Wuying Tianmen, el lugar por donde entran el sol y la luna. .....Hay un baño de mujeres. La esposa de Di Jun, Chang, dio a luz dos veces en diez meses, por lo que empezó a bañarse. .....En la naturaleza, se dice que las montañas son grandes y que el sol y la luna entran en ellas. .....Hay una montaña en la naturaleza llamada Montaña Changyang, por donde entran el sol y la luna. .....En la naturaleza, hay montañas, llamadas montañas salvajes, por donde entran el sol y la luna.

En general, se acepta que el registro del lugar donde se pone la luna en el "Shan Hai Jing" es confuso, pero el lugar donde sale el sol es el Valle de Yan, y el lugar donde se pone el sol es Valle de Jiao.

4. La lectura del pasaje 1 de "Sunrise" trata sobre canciones, que es "Yi" antes de "Yang", que significa elevar primero y luego suprimir. Después de renderizar una y otra vez, el autor finalmente lanzó el magnífico espectáculo del amanecer.

Fui testigo de "la escena del amanecer más espectacular y espectacular" en el avión a 10.000 metros de altitud. Pero el autor no escribió directamente sobre ver el amanecer en el avión, pero dejó suficiente potencial para escribir sobre ver el amanecer en el avión. A continuación, el autor describe en detalle la magnífica escena del amanecer. También compara "Dazzling Dawn" con "Magnificent Scenes of New China", acompañada de una majestuosa y majestuosa imagen del amanecer. La descripción es minuciosa, condescendiente, majestuosa y espectacular.

3 Sentimientos:. "Amanecer", a partir de una descripción detallada del espectáculo del amanecer a gran altura, expone la filosofía de la revolución, canta un poema de batalla, interpreta el significado más bello y profundo del poema "Somos el sol a las seis en punto la mañana", y elogia La fuerte vitalidad y las perspectivas infinitamente brillantes de cosas nuevas realzan enormemente la connotación ideológica y el atractivo artístico de la prosa.

"Sunrise" destaca la maravilla del amanecer a gran altitud a través del contraste capa por capa y el impulso paso a paso. De las cinco imágenes sobre el amanecer en este artículo, las primeras cuatro son todas auxiliares y todas están escritas en canciones. Son la "inhibición" antes del "yang", que significa elevar y ayudar a reprimir. Después de renderizar una y otra vez, el autor finalmente presentó este magnífico espectáculo del amanecer a gran altitud y lo describió completa, meticulosamente y como una pintura al óleo: su color, su forma, su impulso, su pensamiento y ensueño, pero los lectores no pueden olvidarlo. sin utilizar mucha pluma y tinta.

Hermosa y audaz, y buena para expresar imágenes, describir detalles y expresar emociones con palabras precisas, frescas y variadas, son las características importantes de esta prosa en términos de expresión del lenguaje.

5. Busco urgentemente 10 poemas sobre el amanecer. El primer día de la dinastía Song, el sol de Zhao Kuangyin brillaba intensamente y miles de montañas eran como fuego.

Una caída repentina del cielo ahuyentó las estrellas y la luna menguante. Recordar a Bai Juyi Jiangnan en la dinastía Tang es bueno. El paisaje alguna vez le resultó familiar al amanecer, y el agua del río manantial era tan verde como azul. ¿Por qué no recuerdas a Jiangnan? Zhang Tangbing, un guardia fronterizo que fue solo a Taiwán, regresó al manantial y se fue solo a Taiwán.

La tierra sale durante el día y el río Amarillo viene de afuera. La arena es como olas y el viento está lleno de dudas.

Si quieres ir al Paso Yin, el Yin no se abrirá. Amanecer 1. Al amanecer, las flores del río son mejores que el fuego y el agua del río es tan verde como las flores azules en primavera. 2. El sol sale por el este y llueve por el oeste. Hace viento pero hay sol en el camino. 3. Cuando sale el sol, los árboles de hibisco tienen tres metros de altura y todo en el mundo es tan delgado como el blanco. 4. Qin Chuan miró hacia el este y el amanecer resultó estar en Li Xin. 5. Durante el día, el río Amarillo viene de Zhao Kuangyin. 6. Durante el día, las nubes flotantes se abren solas ("He Duan Qiming" de Su Shi) 7. No conozco la blancura del Este (“A Thousand Red Cliffs” de Su Shi) 8. El sol y la luna salen de este a oeste, y el día y la noche se vuelven como perlas ("Bitter Rain" de Yuan Zhen) 9. El sol naciente es verde y las nubes claras bañan el estanque verde ("Poesía" de Shi Hanshan) 65438+.

Una bala se precipitó hacia el cielo, ahuyentando las estrellas y la luna menguante ("Oda al sol de la mañana" de Zhao Kuangyin).

6. Amanecer Poesía Amanecer 1. Cuando sale el sol, las flores del río son mejores que el fuego, y el río es tan verde como las flores azules en primavera. 2. El sol sale por el este y llueve por el oeste. Hace viento pero hay sol en el camino. 3. Cuando sale el sol, el hibisco mide tres metros de altura y todo en el mundo es tan delgado como el blanco. 4. Mirando a Qinchuan, el amanecer está en el pico Lixindong. 5. El cielo se eleva desde el suelo y el río Amarillo se origina en Zhao Kuangyin. 6. El sol brilla. Las nubes flotantes se abrirán por sí solas ("He Duan Qiming" de Su Shi) 7. No conozco la blancura del Este (“A Thousand Red Cliffs” de Su Shi) 8. El sol y la luna salen de este a oeste, y el día y la noche se vuelven como perlas ("Bitter Rain" de Yuan Zhen) 9. El sol naciente es verde y las nubes claras bañan el estanque verde ("Poesía" de Shi Hanshan) 65438+.

Una bala se precipitó hacia el cielo, ahuyentando las estrellas y la luna menguante ("Oda al sol de la mañana" de Zhao Kuangyin).